Lyrics and translation Sorriso Maroto - Cadê Você
Pra
que
negar,
tentar
mudar
a
nossa
história
Ну
что
отрицать,
пытаться
изменить
нашу
историю
Se
o
que
rolou
ficou
guardado
na
memória
Если
что
свернул
сохраненного
в
памяти
Não
vale
a
pena
se
enganar
não
faz
sentido
Не
стоит
обманывать
самого
себя
не
имеет
смысла
Tô
sem
ninguém
Да
и
никто
не
Eu
sei
que
o
teu
desejo
ainda
me
chama
Я
знаю,
что
твое
желание
по-прежнему
называет
меня
Num
sonho
tão
bonito
de
amar
na
nossa
cama
Во
сне
так
мило
любить
в
нашей
постели
Pra
que
fugir
do
amor
não
faz
sentido
Ты
бежать
от
любви
не
имеет
смысла
Tô
sem
ninguém
Да
и
никто
не
Vem
voltar
à
nossa
vida
Поставляется
вернуться
в
нашу
жизнь
Que
ficou
mal
resolvida
Что
был
неправильно
решен
Pelo
nosso
amor
já
deu
pra
saber
В
нашей
любви
уже
дал,
чтобы
знать
Que
não
dá
mais
pra
viver
distante
Что
не
дает
ведь-жить
врозь
Dá
pra
gente
outra
chance
Дает
нам
еще
один
шанс
Já
chorei
bastante
pensando
em
você
Уже
я
много
плакала,
думая
о
вас
Não
vê
que
a
gente
se
ama
demais?
Не
видит,
что
мы
любим
других?
Não
vê
que
é
preciso
voltar
nossa
paz?
Не
видите,
что
это
нужно
вернуть
наш
мир?
Não
me
canso
de
esperar
Я
никогда
не
устану
ждать
Mas
vê
se
não
vai
demorar
Но
видите,
если
это
не
займет
Pra
que
negar,
tentar
mudar
a
nossa
história
Ну
что
отрицать,
пытаться
изменить
нашу
историю
Se
o
que
rolou
ficou
guardado
na
memória
Если
что
свернул
сохраненного
в
памяти
Não
vale
a
pena
se
enganar
não
faz
sentido
Не
стоит
обманывать
самого
себя
не
имеет
смысла
Tô
sem
ninguém
Да
и
никто
не
Eu
sei
que
o
teu
desejo
ainda
me
chama
Я
знаю,
что
твое
желание
по-прежнему
называет
меня
Num
sonho
tão
bonito
de
amar
na
nossa
cama
Во
сне
так
мило
любить
в
нашей
постели
Pra
que
fugir
do
amor
não
faz
sentido
Ты
бежать
от
любви
не
имеет
смысла
Tô
sem
ninguém
Да
и
никто
не
Vem
voltar
à
nossa
vida
Поставляется
вернуться
в
нашу
жизнь
Que
ficou
mal
resolvida
Что
был
неправильно
решен
Pelo
nosso
amor
já
deu
pra
saber
В
нашей
любви
уже
дал,
чтобы
знать
Que
não
dá
mais
pra
viver
distante
Что
не
дает
ведь-жить
врозь
Dá
pra
gente
outra
chance
Дает
нам
еще
один
шанс
Já
chorei
bastante
pensando
em
você
Уже
я
много
плакала,
думая
о
вас
Não
vê
que
a
gente
se
ama
demais?
Не
видит,
что
мы
любим
других?
Não
vê
que
é
preciso
voltar
nossa
paz?
Не
видите,
что
это
нужно
вернуть
наш
мир?
Não
me
canso
de
esperar
Я
никогда
не
устану
ждать
Mas
vê
se
não
vai
demorar
Но
видите,
если
это
не
займет
Não
vê
que
a
gente
se
ama
demais?
Не
видит,
что
мы
любим
других?
Não
vê
que
é
preciso
voltar
nossa
paz?
Не
видите,
что
это
нужно
вернуть
наш
мир?
Não
me
canso
de
esperar
Я
никогда
не
устану
ждать
Mas
vê
se
não
vai
demorar
Но
видите,
если
это
не
займет
Não
vê
que
a
gente
se
ama
demais?
Не
видит,
что
мы
любим
других?
Não
vê
que
é
preciso
voltar
nossa
paz?
Не
видите,
что
это
нужно
вернуть
наш
мир?
Não
me
canso
de
esperar
Я
никогда
не
устану
ждать
Mas
vê
se
não
vai
demorar
Но
видите,
если
это
не
займет
Não
vê
que
a
gente
se
ama
demais?
Не
видит,
что
мы
любим
других?
Não
vê
que
é
preciso
voltar
nossa
paz?
Не
видите,
что
это
нужно
вернуть
наш
мир?
Não
me
canso
de
esperar
Я
никогда
не
устану
ждать
Mas
vê
se
não
vai
demorar
Но
видите,
если
это
не
займет
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andre Renato, Edna So
Attention! Feel free to leave feedback.