Sorriso Maroto - Cadê Você - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sorriso Maroto - Cadê Você




Cadê Você
Где ты?
Pra que negar, tentar mudar a nossa história
Зачем отрицать, пытаться изменить нашу историю,
Se o que rolou ficou guardado na memória
Если то, что случилось, осталось в памяти?
Não vale a pena se enganar não faz sentido
Не стоит себя обманывать, это бессмысленно.
Cadê você?
Где ты?
sem ninguém
Я совсем один.
Eu sei que o teu desejo ainda me chama
Я знаю, что твое желание все еще зовет меня,
Num sonho tão bonito de amar na nossa cama
В таком прекрасном сне о любви в нашей постели.
Pra que fugir do amor não faz sentido
Зачем бежать от любви, это бессмысленно.
Cadê você?
Где ты?
sem ninguém
Я совсем один.
Vem voltar à nossa vida
Вернись в нашу жизнь,
Que ficou mal resolvida
Которая осталась неразрешенной.
Pelo nosso amor deu pra saber
По нашей любви уже понятно,
Que não mais pra viver distante
Что больше нельзя жить вдали друг от друга.
pra gente outra chance
Дай нам еще один шанс.
chorei bastante pensando em você
Я много плакал, думая о тебе.
Não que a gente se ama demais?
Разве ты не видишь, что мы слишком сильно любим друг друга?
Cadê você?
Где ты?
Não que é preciso voltar nossa paz?
Разве ты не видишь, что нужно вернуть наше спокойствие?
Cadê você?
Где ты?
Não me canso de esperar
Я не устаю ждать,
Mas se não vai demorar
Но смотри, не задерживайся.
Pra que negar, tentar mudar a nossa história
Зачем отрицать, пытаться изменить нашу историю,
Se o que rolou ficou guardado na memória
Если то, что случилось, осталось в памяти?
Não vale a pena se enganar não faz sentido
Не стоит себя обманывать, это бессмысленно.
Cadê você?
Где ты?
sem ninguém
Я совсем один.
Eu sei que o teu desejo ainda me chama
Я знаю, что твое желание все еще зовет меня,
Num sonho tão bonito de amar na nossa cama
В таком прекрасном сне о любви в нашей постели.
Pra que fugir do amor não faz sentido
Зачем бежать от любви, это бессмысленно.
Cadê você?
Где ты?
sem ninguém
Я совсем один.
Vem voltar à nossa vida
Вернись в нашу жизнь,
Que ficou mal resolvida
Которая осталась неразрешенной.
Pelo nosso amor deu pra saber
По нашей любви уже понятно,
Que não mais pra viver distante
Что больше нельзя жить вдали друг от друга.
pra gente outra chance
Дай нам еще один шанс.
chorei bastante pensando em você
Я много плакал, думая о тебе.
Não que a gente se ama demais?
Разве ты не видишь, что мы слишком сильно любим друг друга?
Cadê você?
Где ты?
Não que é preciso voltar nossa paz?
Разве ты не видишь, что нужно вернуть наше спокойствие?
Cadê você?
Где ты?
Não me canso de esperar
Я не устаю ждать,
Mas se não vai demorar
Но смотри, не задерживайся.
Não que a gente se ama demais?
Разве ты не видишь, что мы слишком сильно любим друг друга?
Cadê você?
Где ты?
Não que é preciso voltar nossa paz?
Разве ты не видишь, что нужно вернуть наше спокойствие?
Cadê você?
Где ты?
Não me canso de esperar
Я не устаю ждать,
Mas se não vai demorar
Но смотри, не задерживайся.
Não que a gente se ama demais?
Разве ты не видишь, что мы слишком сильно любим друг друга?
Cadê você?
Где ты?
Não que é preciso voltar nossa paz?
Разве ты не видишь, что нужно вернуть наше спокойствие?
Cadê você?
Где ты?
Não me canso de esperar
Я не устаю ждать,
Mas se não vai demorar
Но смотри, не задерживайся.
Não que a gente se ama demais?
Разве ты не видишь, что мы слишком сильно любим друг друга?
Cadê você?
Где ты?
Não que é preciso voltar nossa paz?
Разве ты не видишь, что нужно вернуть наше спокойствие?
Cadê você?
Где ты?
Não me canso de esperar
Я не устаю ждать,
Mas se não vai demorar
Но смотри, не задерживайся.





Writer(s): Andre Renato, Edna So


Attention! Feel free to leave feedback.