Sorriso Maroto - Coração Deserto / Me Espera - Ao Vivo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sorriso Maroto - Coração Deserto / Me Espera - Ao Vivo




Coração Deserto / Me Espera - Ao Vivo
Пустынное сердце / Подожди меня - вживую
O meu coração está deserto
Мое сердце - пустыня,
Sem o teu amor aqui bem perto
Без твоей любви рядом.
Eu não nego o que você marcou
Я не отрицаю, какой след ты оставила,
E me apego ao que você deixou
И цепляюсь за то, что ты подарила.
Eu odeio me sentir sozinho
Я ненавижу чувствовать себя одиноким,
E queria te pedir carinho
И хочу попросить у тебя ласки.
Quando a boca sente a falta do teu beijo
Когда губы скучают по твоим поцелуям,
E o corpo incendeia de desejo
А тело горит желанием,
É a saudade
Это тоска
Que bate machucando aqui no fundo do meu peito
Стучит и причиняет боль глубоко в моей груди.
Eu tento te expulsar da minha vida
Я пытаюсь выгнать тебя из моей жизни,
E não tem jeito
Но ничего не выходит.
Jamais vou conseguir tirar você do coração
Мне никогда не стереть тебя из сердца,
Eu não, eu não, eu não, eu não, eu não
Мне нет, мне нет, мне нет, мне нет, мне нет.
É a saudade
Это тоска
Que bate machucando aqui no fundo do meu peito
Стучит и причиняет боль глубоко в моей груди.
Eu tento te expulsar da minha vida
Я пытаюсь выгнать тебя из моей жизни,
E não tem jeito
Но ничего не выходит.
Jamais vou conseguir tirar você do coração
Мне никогда не стереть тебя из сердца,
Coração
Из сердца.
Me desculpe se outro dia eu te fiz chorar
Прости меня, если однажды я заставил тебя плакать,
É que às vezes eu não sei direito me explicar
Просто иногда я не знаю, как объяснить.
se me entende
Пойми меня,
Quando menos se espera o que em nós
Когда меньше всего ждешь, с нами что-то происходит.
Um começa a história o outro levanta a voz
Один начинает разговор, другой повышает голос,
Depois se arrepende
А потом сожалеет.
Eu não sei porque o amor faz assim
Я не знаю, почему любовь так поступает,
Bem no meio desse clima ruim
Прямо посреди этой скверной ситуации
Aumenta o desejo
Разжигает желание.
Quando eu acho que não vai dar mais certo
Когда я думаю, что уже ничего не получится,
Você vem e senta um pouco mais perto
Ты подходишь и садишься чуть ближе,
E me um beijo
И целуешь меня.
era
Всё кончено.
Eu esqueço que briguei contigo (quem dera)
Я забываю, что ссорился с тобой (если бы).
Olha o que você faz comigo (pudera)
Посмотри, что ты делаешь со мной (хоть бы).
Tento te esquecer mas não consigo (me espera)
Я пытаюсь забыть тебя, но не могу (подожди меня).
era
Всё кончено.
Se um de nós errou foi feito (quem dera)
Если кто-то из нас ошибся, то так тому и быть (если бы).
Eu adoro tanto esse teu jeito (pudera)
Мне так нравится твоя манера (хоть бы).
É que eu amo até os seus defeitos (me espera)
Ведь я люблю даже твои недостатки (подожди меня).
Eu esqueço que briguei contigo (quem dera)
Я забываю, что ссорился с тобой (если бы).
Olha o que você faz comigo (pudera)
Посмотри, что ты делаешь со мной (хоть бы).
Tento te esquecer,mas não consigo (me espera)
Я пытаюсь забыть тебя, но не могу (подожди меня).
Se um de nós errou foi feito (quem dera)
Если кто-то из нас ошибся, то так тому и быть (если бы).
E eu adoro tanto esse seu jeito (pudera)
Мне так нравится твоя манера (хоть бы).
É que eu amo até os seus defeitos (me espera)
Ведь я люблю даже твои недостатки (подожди меня).
era
Всё кончено.





Writer(s): Francisco Figueiredo Roque, Carlos De Carvalho Colla


Attention! Feel free to leave feedback.