Lyrics and translation Sorriso Maroto - Ela (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ela (Ao Vivo)
Она (Вживую)
Tenta
me
entender
Попробуй
меня
понять,
Vai
ser
melhor
pro
seu
coração
Так
будет
лучше
для
твоего
сердца.
Tenta
me
entender
Попробуй
меня
понять,
Se
te
enganei,
te
peço
perdão
Если
обманул
тебя,
прошу
прощения.
Eu
não
ando
bem,
não
me
leve
a
mal
Мне
сейчас
нелегко,
не
обижайся.
Tenta
me
esquecer
Попробуй
меня
забыть,
Não
tô
curado
da
separação
Я
еще
не
оправился
от
расставания.
Tenta
me
esquecer
Попробуй
меня
забыть,
Tá
empedrado
esse
meu
coração
Мое
сердце
словно
окаменело.
Não
me
leve
a
mal
Не
обижайся,
Se
puder
me
xingue,
sim
Если
можешь,
ругай
меня,
да,
E
bata
em
mim,
se
livra
disso,
ponha
um
fim
И
ударь
меня,
избавься
от
этого,
покончи
с
этим.
Foi
erro
meu,
foi
mal
que
fiz,
não
era
a
intenção
Это
была
моя
ошибка,
я
сделал
плохо,
я
не
хотел.
É
que
ela
ainda
tem
meu
coração
Просто
она
все
еще
владеет
моим
сердцем,
Por
ela
ainda
morro
de
paixão
По
ней
я
все
еще
умираю
от
любви.
Por
ela
vai
meu
som,
meu
ar,
meu
chão
Ради
нее
мой
звук,
мой
воздух,
моя
земля.
Se
ela
não
voltar,
vou
me
perder
Если
она
не
вернется,
я
пропаду.
E
você
chegou
com
a
fúria
de
um
vulcão
А
ты
пришла
с
яростью
вулкана,
Perfeita
nessa
minha
solidão
Идеальная
в
моем
одиночестве.
Pedi
a
Deus,
clamei
em
oração
Я
просил
Бога,
молил
в
молитве,
Que
ela
fosse
igual
a
você
Чтобы
она
была
похожа
на
тебя.
Tenta
me
esquecer
Попробуй
меня
забыть,
Não
tô
curado
da
separação
Я
еще
не
оправился
от
расставания.
Tenta
me
esquecer
Попробуй
меня
забыть,
Tá
empedrado
esse
meu
coração
Мое
сердце
словно
окаменело.
Não
me
leve
a
mal
Не
обижайся,
Se
puder
me
xingue,
sim
Если
можешь,
ругай
меня,
да,
E
bata
em
mim,
se
livra
disso,
ponha
um
fim
И
ударь
меня,
избавься
от
этого,
покончи
с
этим.
Foi
erro
meu,
foi
mal
que
fiz,
não
era
a
intenção
Это
была
моя
ошибка,
я
сделал
плохо,
я
не
хотел.
É
que
ela
ainda
tem
meu
coração
Просто
она
все
еще
владеет
моим
сердцем,
Por
ela
ainda
morro
de
paixão
По
ней
я
все
еще
умираю
от
любви.
Por
ela
vai
meu
som,
meu
ar,
meu
chão
Ради
нее
мой
звук,
мой
воздух,
моя
земля.
Se
ela
não
voltar,
vou
me
perder
Если
она
не
вернется,
я
пропаду.
E
você
chegou
com
a
fúria
de
um
vulcão
А
ты
пришла
с
яростью
вулкана,
Perfeita
nessa
minha
solidão
Идеальная
в
моем
одиночестве.
Pedi
a
Deus,
clamei
em
oração
Я
просил
Бога,
молил
в
молитве,
Que
ela
fosse
igual...
Чтобы
она
была
похожа...
É
que
ela
ainda
tem
meu
coração
Просто
она
все
еще
владеет
моим
сердцем,
Por
ela
morro
de
paixão
По
ней
я
умираю
от
любви.
Por
ela
vai
meu
som,
meu
ar,
meu
chão
Ради
нее
мой
звук,
мой
воздух,
моя
земля.
Se
ela
não
voltar,
vou
me
perder
Если
она
не
вернется,
я
пропаду.
E
você
chegou
com
a
fúria
de
um
vulcão
А
ты
пришла
с
яростью
вулкана,
Perfeita
nessa
minha
solidão
Идеальная
в
моем
одиночестве.
Pedi
a
Deus,
clamei
em
oração
Я
просил
Бога,
молил
в
молитве,
Que
ela
fosse
igual
a
você
Чтобы
она
была
похожа
на
тебя.
Que
ela
fosse
igual
a
você
Чтобы
она
была
похожа
на
тебя.
Que
ela
fosse
igual
a
você
Чтобы
она
была
похожа
на
тебя.
Essa
galera
aqui
veio
de
longe,
de
uma
terra
que
eu
amo
Эти
ребята
приехали
издалека,
из
края,
который
я
люблю,
E
todos
vocês,
todo
o
Brasil
ama
essa
terra
И
все
вы,
вся
Бразилия
любит
этот
край.
Uma
galera
responsa
que
eu
gosto
muito
Отличные
ребята,
которых
я
очень
люблю,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ignacio Junior Sergio Manoel, Almeida Thiago Da Silva, Santos Bruno Baptista Cardoso Dos
Attention! Feel free to leave feedback.