Sorriso Maroto - Em Suas Mãos - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sorriso Maroto - Em Suas Mãos




Em Suas Mãos
В Твоих Руках
Não sei por que te quero assim
Не знаю, почему я так тебя хочу,
Você de mim faz o que quer
Ты делаешь со мной, что захочешь.
Às vezes juro que é afim
Иногда клянусь, что это взаимно,
E outras que não é
А иногда, что нет.
tentei por vezes te esquecer
Я пытался несколько раз тебя забыть,
E outra boca quis beijar
И целовать другие губы.
Eu te evito, mas quero te ver
Я избегаю тебя, но хочу видеть,
raiva de te amar
Злюсь, что люблю тебя.
Não, eu não posso mais ficar assim
Нет, я больше не могу так оставаться,
Esperando a sua crise ter um fim
Ждать, когда твои капризы закончатся,
Rezando pra você voltar atrás
Молясь, чтобы ты одумалась,
Falta coragem pra dizer que nunca mais
Мне не хватает смелости сказать, что больше никогда.
Sou o culpado
Я виноват,
Estou amarrado em suas mãos
Я связан по рукам и ногам тобой.
Quanta saudade
Как же я скучаю,
Quando o teu corpo toca o meu
Когда твое тело касается моего.
Como eu queria
Как бы я хотел,
O fim das crises do teu coração
Чтобы капризы твоего сердца прекратились.
Quem sabe um dia
Может быть, однажды
A sua vontade seja eu
Ты захочешь быть со мной.
Sou o culpado
Я виноват,
Me dei todo e você desfaz
Я отдал тебе всего себя, а ты разрушаешь.
Quanta saudade
Как же я скучаю,
Minha recompensa é você
Моя награда это ты.
Como eu queria
Как бы я хотел,
Concordar com tudo o que me faz
Соглашаться со всем, что ты делаешь со мной.
Quem sabe um dia
Может быть, однажды
Eu até consiga te esquecer
Я даже смогу тебя забыть.
Amor é pra sentir, não pra entender
Любовь нужно чувствовать, а не понимать.
Não sei por que te quero assim
Не знаю, почему я так тебя хочу,
Você de mim faz o que quer
Ты делаешь со мной, что захочешь.
Às vezes juro que é afim
Иногда клянусь, что это взаимно,
E outras que não é
А иногда, что нет.
tentei por vezes te esquecer
Я пытался несколько раз тебя забыть,
E outra boca quis beijar
И целовать другие губы.
Eu te evito, mas quero te ver
Я избегаю тебя, но хочу видеть,
raiva de te amar
Злюсь, что люблю тебя.
Não, eu não posso mais ficar assim
Нет, я больше не могу так оставаться,
Esperando a sua crise ter um fim
Ждать, когда твои капризы закончатся,
Rezando pra você voltar atrás
Молясь, чтобы ты одумалась,
Falta coragem pra dizer que nunca mais
Мне не хватает смелости сказать, что больше никогда.
Sou o culpado
Я виноват,
Estou amarrado em suas mãos
Я связан по рукам и ногам тобой.
Quanta saudade
Как же я скучаю,
Quando o teu corpo toca o meu
Когда твое тело касается моего.
Como eu queria
Как бы я хотел,
O fim das crises do teu coração
Чтобы капризы твоего сердца прекратились.
Quem sabe um dia
Может быть, однажды
A sua vontade seja eu
Ты захочешь быть со мной.
Sou o culpado
Я виноват,
Me dei todo e você desfaz
Я отдал тебе всего себя, а ты разрушаешь.
Quanta saudade
Как же я скучаю,
Minha recompensa é você
Моя награда это ты.
Como eu queria
Как бы я хотел,
Concordar com tudo o que me faz
Соглашаться со всем, что ты делаешь со мной.
Quem sabe um dia
Может быть, однажды
Eu até consiga te esquecer
Я даже смогу тебя забыть.
Amor é pra sentir, não pra entender
Любовь нужно чувствовать, а не понимать.
Sou o culpado
Я виноват,
Estou amarrado em suas mãos
Я связан по рукам и ногам тобой.
Quanta saudade
Как же я скучаю,
Quando o teu corpo toca o meu
Когда твое тело касается моего.
Como eu queria
Как бы я хотел,
O fim das crises do teu coração
Чтобы капризы твоего сердца прекратились.
Quem sabe um dia
Может быть, однажды
A sua vontade seja eu
Ты захочешь быть со мной.
Sou o culpado
Я виноват,
Me dei todo e você desfaz
Я отдал тебе всего себя, а ты разрушаешь.
Quanta saudade
Как же я скучаю,
Minha recompensa é você
Моя награда это ты.
Como eu queria
Как бы я хотел,
Concordar com tudo o que me faz
Соглашаться со всем, что ты делаешь со мной.
Quem sabe um dia
Может быть, однажды
Eu até consiga te esquecer
Я даже смогу тебя забыть.
Amor é pra sentir, não pra entender
Любовь нужно чувствовать, а не понимать.
Amor é pra sentir, não pra entender
Любовь нужно чувствовать, а не понимать.





Writer(s): Bruno Baptista Cardoso Dos Santos, Sergio Manoel Ignacio Junior


Attention! Feel free to leave feedback.