Lyrics and translation Sorriso Maroto - Me Olha Nos Olhos / Ainda Gosto de Você - Ao Vivo
Me Olha Nos Olhos / Ainda Gosto de Você - Ao Vivo
Посмотри мне в глаза / Я все еще люблю тебя - Концертная запись
Tem
alguém
querendo
olhar
em
meus
olhos
aqui
hoje?
Есть
кто-нибудь,
кто
хочет
посмотреть
мне
в
глаза
сегодня?
Muito
bom
isso,
hein
Это
здорово,
да?
Vamo
lá,
vamo
ver
Давайте,
посмотрим
Sedução
pode
fazer
mal
pro
coração
Соблазн
может
быть
опасен
для
сердца
Pode
despertar
uma
ilusão
e
fazer
sofrer
Может
пробудить
иллюзию
и
причинить
страдания
Me
entreguei,
confiei
no
seu
amor
Я
отдался,
доверился
твоей
любви
Juro
que
me
dediquei,
você
nem
ligou
Клянусь,
я
старался,
а
тебе
было
все
равно
Seduziu,
mais
do
que
se
envolveu
Ты
соблазнила,
больше,
чем
увлеклась
Nunca
me
levou
a
sério
Никогда
не
воспринимала
меня
всерьез
Então
eu
resolvi
te
esquecer
Тогда
я
решил
тебя
забыть
Mas
depois
algo
me
surpreendeu
Но
потом
кое-что
меня
удивило
Uma
lágrima
caiu
dos
seus
olhos
Слеза
скатилась
из
твоих
глаз
Quando
eu
te
disse
adeus
Когда
я
сказал
тебе
прощай
Me
olha
nos
olhos
e
diz
que
então
me
quer
Посмотри
мне
в
глаза
и
скажи,
что
хочешь
меня
Olha
nos
olhos
e
diz
Посмотри
в
глаза
и
скажи
Se
o
coração
tá
querendo
falar
Если
сердце
хочет
говорить
Me
olha
nos
olhos
e
diz
Посмотри
мне
в
глаза
и
скажи
Me
olha
nos
olhos
e
diz
que
então
me
quer
Посмотри
мне
в
глаза
и
скажи,
что
хочешь
меня
Olha
nos
olhos
e
diz
Посмотри
в
глаза
и
скажи
Se
o
coração
tá
querendo
falar
Если
сердце
хочет
говорить
Me
olha
nos
olhos
e
diz
Посмотри
мне
в
глаза
и
скажи
Se
o
coração
tá
querendo
falar
Если
сердце
хочет
говорить
Me
olha
nos
olhos
e
diz
Посмотри
мне
в
глаза
и
скажи
Essa
é
lá
de
trás,
essa
aqui,
ó
Это
из
старых,
вот
эта,
вот
Quem
lembra?
Solta
a
voz
e
canta
assim,
ó
Кто
помнит?
Подпевайте
вот
так
Bateu
saudade
Нахлынула
тоска
Lembrei
do
tempo
em
que
a
gente
se
amou
Вспомнил
времена,
когда
мы
любили
друг
друга
Era
verdade
Это
была
правда
Eu
nunca
percebi,
não
dei
valor
Я
никогда
не
замечал,
не
ценил
Agora
entendo
Теперь
я
понимаю
Porque
você
não
quer
voltar
atrás
Почему
ты
не
хочешь
возвращаться
O
mesmo
que
você
ou
muito
mais
Так
же,
как
ты,
или
даже
больше
Eu
não
sei
te
esquecer
Я
не
могу
тебя
забыть
Volta
logo
pra
mim
Вернись
скорее
ко
мне
Me
arrependi
de
tudo
Я
обо
всем
жалею
Dá
um
fim
Положи
этому
конец
Ainda
gosto
de
você
Я
все
еще
люблю
тебя
Eu
não
escondo
de
ninguém
Я
не
скрываю
этого
ни
от
кого
Ainda
gosto
de
você
Я
все
еще
люблю
тебя
O
teu
amor
me
faz
tão
bem
Твоя
любовь
делает
меня
таким
счастливым
Eu
não
encontro
uma
saída
de
você
me
libertar
Я
не
могу
найти
способ
освободиться
от
тебя
E
a
solução
pra
minha
vida
é
a
gente
se
acertar
И
решение
для
моей
жизни
- это
нам
помириться
Ainda
gosto
de
você
Я
все
еще
люблю
тебя
Eu
não
escondo
de
ninguém
Я
не
скрываю
этого
ни
от
кого
Ainda
gosto
de
você
Я
все
еще
люблю
тебя
O
teu
amor
me
faz
tão
bem
Твоя
любовь
делает
меня
таким
счастливым
Eu
não
encontro
uma
saída
de
você
me
libertar
Я
не
могу
найти
способ
освободиться
от
тебя
E
a
solução
pra
minha
vida
é
a
gente
se
acertar
И
решение
для
моей
жизни
- это
нам
помириться
E
a
solução
pra
minha
vida
é
a
gente
se
acertar
И
решение
для
моей
жизни
- это
нам
помириться
Ainda
gosto
de
você
Я
все
еще
люблю
тебя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gustavo Lins, Umberto Tavares
Attention! Feel free to leave feedback.