Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O Que É, O Que É? - Ao Vivo
Was ist es, was ist es? - Live
O
que
é,
o
que
é?
Was
ist
es,
was
ist
es?
É
abrigo,
é
abandono
Es
ist
Zuflucht,
ist
Verlassenheit
Faz
dormir,
mas
tira
o
sono
Lässt
dich
schlafen,
doch
raubt
den
Schlaf
dir
weit
É
tão
manso
e
tão
voraz
Ist
so
sanft
und
so
wild
Causa
guerra
e
sela
a
paz
Stiftet
Krieg
und
schließt
den
Frieden
mild
É
prisão,
é
liberdade
Es
ist
Gefängnis,
ist
Freiheit
É
romance,
é
amizade
Ist
Romanze,
ist
Freundschaft
É
encontro,
é
despedida
Ist
Begegnung,
ist
Abschied
A
missão
maior
da
vida
Die
größte
Mission
im
Lebenslied
O
que
é,
o
que
é?
Was
ist
es,
was
ist
es?
Doce,
às
vezes
tão
amargo
Süß,
manchmal
so
bitter
herb
Moderado,
exagerado
Gemäßigt,
übertrieben,
ohne
Wert?
É
estranho
e
tão
normal
Ist
seltsam
und
so
normal
Leve
brisa
ou
vendaval
Leichte
Brise
oder
Sturm,
egal
É
deserto,
é
um
oasis
Ist
Wüste,
ist
eine
Oase
Um
dom
de
fazer
milagres
Eine
Gabe,
Wunder
zu
wirken,
ohne
Phrase
Faz
cair
e
levantar
Lässt
dich
fallen
und
aufstehen
Faz
sorrir
e
faz
chorar
Bringt
zum
Lächeln,
lässt
Tränen
sehen
Na
mesma
medida
pra
homem
ou
mulher
Im
gleichen
Maße
für
Mann
oder
Frau
Pra
quem
acredita
e
pra
quem
não
tem
fé
Für
den,
der
glaubt,
und
den,
der
nicht
glaubt,
genau
Quem
vai
ser
feliz
em
um
dia
provar
Glücklich
wird,
wer
eines
Tages
erfährt
A
emoção
que
é
amar
Welch
Gefühl
es
ist,
wenn
man
liebt
und
verehrt
O
amor
é
a
resposta
Die
Liebe
ist
die
Antwort
É
entrega,
é
aposta
Ist
Hingabe,
ist
ein
Wagnis
an
jedem
Ort
Pode
ser
rico
ou
pobre
Ob
für
reich
oder
arm
Um
plebeu,
ou
um
nobre
Ob
Bürger
oder
Adelsmann
warm
É
razão,
é
loucura
Ist
Vernunft,
ist
Wahnsinn
É
doença,
é
a
cura
Ist
Krankheit,
ist
die
Heilung,
der
Sinn
Seja
lá
onde
for
Wo
auch
immer
es
sei
Na
alegria,
ou
na
dor
In
der
Freude
oder
im
Schmerz
dabei
O
que
vale
é
o
amor
Was
zählt,
ist
die
Liebe,
die
bleibt
treu
O
que
é,
o
que
é?
Was
ist
es,
was
ist
es?
Doce,
às
vezes
tão
amargo
Süß,
manchmal
so
bitter
herb
Moderado,
exagerado
Gemäßigt,
übertrieben,
ohne
Wert?
É
estranho
e
tão
normal
Ist
seltsam
und
so
normal
Leve
brisa
ou
vendaval
Leichte
Brise
oder
Sturm,
egal
É
deserto,
é
um
oasis
Ist
Wüste,
ist
eine
Oase
Um
dom
de
fazer
milagres
Eine
Gabe,
Wunder
zu
wirken,
ohne
Phrase
Faz
cair
e
levantar
Lässt
dich
fallen
und
aufstehen
Faz
sorrir
e
faz
chorar
Bringt
zum
Lächeln,
lässt
Tränen
sehen
Na
mesma
medida
pra
homem
ou
mulher
Im
gleichen
Maße
für
Mann
oder
Frau
Pra
quem
acredita
e
pra
quem
não
tem
fé
Für
den,
der
glaubt,
und
den,
der
nicht
glaubt,
genau
Quem
vai
ser
feliz
em
um
dia
provar
Glücklich
wird,
wer
eines
Tages
erfährt
A
emoção
que
é
amar
Welch
Gefühl
es
ist,
wenn
man
liebt
und
verehrt
O
amor
é
a
resposta
Die
Liebe
ist
die
Antwort
É
entrega,
é
aposta
Ist
Hingabe,
ist
ein
Wagnis
an
jedem
Ort
Pode
ser
rico
ou
pobre
Ob
für
reich
oder
arm
Um
plebeu,
ou
um
nobre
Ob
Bürger
oder
Adelsmann
warm
É
razão,
é
loucura
Ist
Vernunft,
ist
Wahnsinn
É
doença,
é
a
cura
Ist
Krankheit,
ist
die
Heilung,
der
Sinn
Seja
lá
onde
for
Wo
auch
immer
es
sei
Na
alegria,
ou
na
dor
In
der
Freude
oder
im
Schmerz
dabei
O
que
vale
é
o
amor
Was
zählt,
ist
die
Liebe,
die
bleibt
treu
O
amor
é
a
resposta
Die
Liebe
ist
die
Antwort
É
entrega,
é
aposta
Ist
Hingabe,
ist
ein
Wagnis
an
jedem
Ort
Pode
ser
rico
ou
pobre
Ob
für
reich
oder
arm
Um
plebeu,
ou
um
nobre
Ob
Bürger
oder
Adelsmann
warm
É
razão,
é
loucura
Ist
Vernunft,
ist
Wahnsinn
É
doença,
é
a
cura
Ist
Krankheit,
ist
die
Heilung,
der
Sinn
Seja
lá
onde
for
Wo
auch
immer
es
sei
Na
alegria,
ou
na
dor
In
der
Freude
oder
im
Schmerz
dabei
O
que
vale
é
o
amor
Was
zählt,
ist
die
Liebe,
die
bleibt
treu
O
que
é,
o
que
é
Was
ist
es,
was
ist
es
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jeferson Almeida Dos Santos Junior, Larissa De Macedo Machado, Umberto Da Silva Tavares
Attention! Feel free to leave feedback.