Sorriso Maroto - Perdas e Danos (Ao Vivo) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sorriso Maroto - Perdas e Danos (Ao Vivo)




Perdas e Danos (Ao Vivo)
Убытки и потери (концертная запись)
Senta aqui
Сядь сюда.
É bem melhor a gente conversar
Гораздо лучше нам поговорить.
Olha pra nós e tenta reparar
Посмотри на нас и попробуй заметить,
O nosso tempo chegou ao fim
Что наше время подошло к концу.
Veja bem
Пойми,
Antes da gente se envolver com alguém
Прежде чем мы свяжемся с кем-то другим,
Pelo respeito que a gente tem
Из уважения, которое мы испытываем,
Querer parar nem sempre é desistir
Желание остановиться это не всегда сдаться.
Chega
Хватит.
A gente briga tanto que nem nota
Мы так много ругаемся, что даже не замечаем,
De costas e com zanga a gente deita
Как ложимся спать, повернувшись друг к другу спиной, в гневе.
Se queixa, e não se beija
Жалуйся, и уже не целуй,
São pistas pro amor enfraquecer
Это признаки того, что любовь ослабевает.
Perdas e danos pra nós, ninguém mais
Убытки и потери для нас, больше ни для кого.
nos tornamos amantes rivais
Мы уже стали соперниками-любовниками.
Por egoísmo, por nada
Из-за эгоизма, из-за ничего,
No coração tanta mágoa
В сердце столько обиды,
Tantas, que a gente fez até o amor morrer
Столько, что мы даже убили любовь.
Senta aqui
Сядь сюда.
É bem melhor a gente conversar
Гораздо лучше нам поговорить.
Olha pra nós e tenta reparar
Посмотри на нас и попробуй заметить,
O nosso tempo chegou ao fim
Что наше время подошло к концу.
Veja bem
Пойми,
Antes da gente se envolver com alguém
Прежде чем мы свяжемся с кем-то другим,
Pelo respeito que a gente tem
Из уважения, которое мы испытываем,
Querer parar nem sempre é desistir
Желание остановиться это не всегда сдаться.
Chega
Хватит.
A gente briga tanto que nem nota
Мы так много ругаемся, что даже не замечаем,
De costas e com zanga a gente deita
Как ложимся спать, повернувшись друг к другу спиной, в гневе.
Se queixa, e não se beija
Жалуйся, и уже не целуй,
São pistas pro amor enfraquecer
Это признаки того, что любовь ослабевает.
Perdas e danos pra nós, ninguém mais (Uh, yeah)
Убытки и потери для нас, больше ни для кого. (О, да)
nos tornamos amantes rivais
Мы уже стали соперниками-любовниками.
Por egoísmo, por nada
Из-за эгоизма, из-за ничего,
No coração tanta mágoa
В сердце столько обиды,
Tantas, que a gente fez até o amor morrer
Столько, что мы даже убили любовь.
(Wowh!)
(Вау!)
Perdas e danos pra nós, ninguém mais
Убытки и потери для нас, больше ни для кого.
(Perdas e dano pra nós nunca mais)
(Убытки и потери для нас никогда больше.)
nos tornamos amantes rivais (Rivais, rivais)
Мы уже стали соперниками-любовниками. (Соперники, соперники)
Por egoísmo, por nada
Из-за эгоизма, из-за ничего,
No coração tanta mágoa
В сердце столько обиды,
Tantas, que a gente fez até o amor morrer
Столько, что мы даже убили любовь.
Até o amor
Пока любовь
Morrer
Не умерла.





Writer(s): Ignacio Junior Sergio Manoel, Almeida Thiago Da Silva, Santos Bruno Baptista Cardoso Dos


Attention! Feel free to leave feedback.