Lyrics and translation Sorriso Maroto - Pôr do Sol (Ao Vivo)
Se
você
deixou
de
acreditar
Если
вы
перестали
верить
Se
a
vida
só
faz
piorar
Если
жизнь
делает
только
хуже
Pegue
a
estrada
e
desligue
o
celular
Возьмите
дороги
и
отключите
мобильный
телефон
Veja
o
pôr
do
sol
em
frente
ao
mar
Посмотрите
закат
на
берегу
моря
Problemas
na
vida
todo
mundo
tem
Проблемы
в
жизни
каждый
имеет
Você
não
é
pior
nem
melhor
que
ninguém
Вы
не
хуже
и
не
лучше,
чем
никто
Se
quiser
amar
aprenda
se
doar
Если
вы
хотите,
чтобы
любить
научиться,
если
пожертвовать
Faça
que
os
erros
te
façam
crescer
За
что
ошибки
поступали
расти
Na
dúvida
escolha
o
melhor
pra
você
При
сомнении
выберите
лучший
для
вас
Dê
mais
importância
a
quem
lhe
quer
bem
Дайте
больше
значения,
кто
хочет
хорошо
Há
de
ser
bem
melhor
pode
crer
Будет
намного
лучше,
можете
поверить,
Ame
mais
sem
porém
nem
porquê
Любит
без
но,
ни
почему
Passa
depressa
Проходит
быстро
Não
perca
tempo
Не
тратьте
время
Que
o
final
só
Deus
pode
prever
Что
в
конце
концов,
только
Бог
может
предсказать
Cante
a
vida
Спойте
жизни
Na
beleza
da
imperfeição
В
красоту
несовершенства
Feche
os
olhos
tire
os
pés
do
chão
Закройте
глаза,
возьмите
ноги
от
пола
Ouça
seus
discos
Слушайте
дисков
Reveja
os
amigos
Просмотрите
друзьями
Que
o
melhor
nessa
vida
Что
лучше
в
этой
жизни
É
viver
de
coração
Жить
сердцем
Se
você
deixou
de
acreditar
Если
вы
перестали
верить
Se
a
vida
só
faz
piorar
Если
жизнь
делает
только
хуже
Pegue
a
estrada
e
desligue
o
celular
Возьмите
дороги
и
отключите
мобильный
телефон
Veja
o
pôr
do
sol
em
frente
ao
mar
Посмотрите
закат
на
берегу
моря
Problemas
na
vida
todo
mundo
tem
Проблемы
в
жизни
каждый
имеет
Você
não
é
pior
nem
melhor
que
ninguém
Вы
не
хуже
и
не
лучше,
чем
никто
Se
quiser
amar
aprenda
se
doar
Если
вы
хотите,
чтобы
любить
научиться,
если
пожертвовать
Faça
que
os
erros
te
façam
crescer
За
что
ошибки
поступали
расти
Na
dúvida
escolha
o
melhor
pra
você
При
сомнении
выберите
лучший
для
вас
Dê
mais
importância
a
quem
lhe
quer
bem
Дайте
больше
значения,
кто
хочет
хорошо
Há
de
ser
bem
melhor
pode
crer
Будет
намного
лучше,
можете
поверить,
Ame
mais
sem
porém
nem
porquê
Любит
без
но,
ни
почему
Passa
depressa
Проходит
быстро
Não
perca
tempo
Не
тратьте
время
Que
o
final
só
Deus
pode
prever
Что
в
конце
концов,
только
Бог
может
предсказать
Cante
a
vida
Спойте
жизни
Na
beleza
da
imperfeição
В
красоту
несовершенства
Feche
os
olhos
tire
os
pés
do
chão
Закройте
глаза,
возьмите
ноги
от
пола
Ouça
seus
discos
Слушайте
дисков
Reveja
os
amigos
Просмотрите
друзьями
Que
o
melhor
nessa
vida
Что
лучше
в
этой
жизни
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ignacio Junior Sergio Manoel, Almeida Thiago Da Silva, Santos Bruno Baptista Cardoso Dos
Attention! Feel free to leave feedback.