Lyrics and translation Sorry - As the Sun Sets
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
As the Sun Sets
Когда садится солнце
It′s
a
summer's
day
Летний
день,
But
the
heat′s
too
overwhelming
Но
жара
слишком
изнуряющая.
And
I
walk
and
pace
Я
хожу
туда-сюда,
But
don't
gain
much
more
of
an
understanding
Но
не
понимаю
ничего
лучше.
Then
I
bump
into
you
Потом
я
натыкаюсь
на
тебя,
And
my
cheeks
get
all
rouged
И
мои
щеки
заливает
румянец.
And
I
struggle
to
move
Мне
трудно
двигаться,
You
know
I'm
struggling
too
Ты
знаешь,
мне
тоже
тяжело.
And
I
feel
like
a
fool
И
я
чувствую
себя
дурой,
When
I
see
him
next
to
you
Когда
вижу
её
рядом
с
тобой.
As
I
stumble
on
past
Проходя
мимо,
I
see
us
all
In
the
glass
Я
вижу
нас
всех
в
стекле.
And
I
guess
that
I′m
glad
И,
наверное,
я
рада,
That
you′re
both
in
my
past
Что
вы
оба
в
моем
прошлом.
But
that
thought
doesn't
last
Но
эта
мысль
быстро
уходит,
And
I
cry
crystallised
tears
И
я
плачу
кристальными
слезами.
And
I
wanna
be
blind
Я
хочу
ослепнуть,
So
I
stare
up
to
the
sky
Поэтому
смотрю
в
небо
And
flood
myself
in
the
light
И
купаюсь
в
свете.
I
flood
myself
in
the
light,
I
Купаюсь
в
свете,
я
I
flood
myself
in
the
light
Купаюсь
в
свете.
I
flood
myself
in
the
light
Купаюсь
в
свете.
As
the
sun
sets
Когда
садится
солнце,
I
really
wanna
run
into
it
Я
очень
хочу
бежать
к
нему.
As
the
sun
sets
Когда
садится
солнце,
I
really
wanna
run
into
it
Я
очень
хочу
бежать
к
нему.
As
the
sun
sets
Когда
садится
солнце,
I
really
wanna
run
into
it
Я
очень
хочу
бежать
к
нему.
As
the
sun
sets
Когда
садится
солнце,
I
really
wanna
run
Я
очень
хочу
бежать.
Then
I
think
to
myself
Потом
я
думаю
про
себя:
What
a
wonderful
world
Какой
чудесный
мир,
What
a
hell
of
a
day
Какой
адский
день,
What
a
beautiful
girl
Какая
красивая
девушка.
Then
I
think
to
myself
Потом
я
думаю
про
себя:
What
a
wonderful
world
Какой
чудесный
мир,
What
a
hell
of
a
day
Какой
адский
день,
What
a
beautiful
girl
Какая
красивая
девушка.
Then
I
think
to
myself
Потом
я
думаю
про
себя:
What
a
wonderful
world
Какой
чудесный
мир,
What
a
hell
of
a
day
Какой
адский
день,
What
a
beautiful
girl
Какая
красивая
девушка.
Then
I
think
to
myself
Потом
я
думаю
про
себя:
What
a
wonderful
world
Какой
чудесный
мир,
What
a
hell
of
a
day
Какой
адский
день,
What
a
beautiful
girl
Какая
красивая
девушка.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Asha Lorenz, Louis Giles O'bryen
Album
925
date of release
27-03-2020
Attention! Feel free to leave feedback.