Lyrics and translation Sorry Drummer feat. Síntese - Tudo um Dia Faz Sentido
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tudo um Dia Faz Sentido
Однажды все обретет смысл
Por
algum
razão
a
gente
se
cruza
(ou
não)
Почему-то
мы
встречаемся
(или
нет)
Quando
a
linha
da
vida
se
faz
confusa
Когда
линия
жизни
становится
запутанной
Olho
janela
fora
inspiro
o
vento
Смотрю
в
окно,
вдыхаю
ветер
Adentro
o
templo,
sinto
o
momento
Вхожу
в
храм,
чувствую
момент
Um
sentimento
de
integração
Чувство
целостности
Reintegração
na
verdade
Воссоединения,
по
правде
говоря
Quem
são
os
servos
da
equidade
dessa
geração?
Кто
служители
справедливости
этого
поколения?
Quem
são?
Os
que...
Кто
они?
Те,
кто...
Pelo
amor
levitarão
conhecedor
de
si
Через
любовь
воспарят,
познавшие
себя
Você
sente
que
o
universo
é
extensão
do
ser?
Ты
чувствуешь,
что
вселенная
– продолжение
тебя?
Só
queira
ser
pra
ser
Просто
будь
собой
Basta
crer
no
infinito
Достаточно
верить
в
бесконечность
E
o
que
precisar,
o
tempo
vem
trazer
И
все
необходимое
время
принесет
Essa
força
una
com
o
tempo
tudo
apruma
Эта
единая
сила
со
временем
все
исправит
Mil
possibilidades
cores
e
sabores
Тысячи
возможностей,
цветов
и
вкусов
Quais
seus
valores,
hum?
Каковы
твои
ценности,
хм?
Resistindo
pra
viver
Сопротивляясь,
чтобы
жить
Intensificar
o
que
foi
prescrito
Усиливая
то,
что
было
предписано
Tenho
dito,
não
é
mito
o
transcender
que
há
Я
говорил,
это
не
миф,
это
преображение,
которое
существует
De
esclarecer
e
clarear
o
caminho
Чтобы
прояснить
и
осветить
путь
Nunca
nesse
mundo
se
está
sozinho
Никогда
в
этом
мире
ты
не
бываешь
один
Nunca
pode
crer
Никогда
не
можешь
в
это
поверить
Me
calar
até
que
o
silêncio
seja
o
abrigo
Молчать,
пока
тишина
не
станет
убежищем
Eu
comigo,
tudo
um
dia
faz
sentido
Я
с
собой,
однажды
все
обретет
смысл
Sigo
sonhando
e
descendo
o
destino
Я
продолжаю
мечтать
и
спускаться
по
судьбе
Disposto
como
um
menino
a
me
explorar,
me
sentir
Готовый,
как
мальчик,
исследовать
себя,
чувствовать
себя
Me
calar
até
que
o
silêncio
seja
o
abrigo
Молчать,
пока
тишина
не
станет
убежищем
Eu
comigo,
tudo
um
dia
faz
sentido
Я
с
собой,
однажды
все
обретет
смысл
Sigo
sonhando
e
descendo
o
destino
Я
продолжаю
мечтать
и
спускаться
по
судьбе
Disposto
como
um
menino
a
me
explorar
Готовый,
как
мальчик,
исследовать
себя
Pra
sentir
a
sensação
de
liberdade,
ahh
Чтобы
почувствовать
ощущение
свободы,
ах
Cabelo
ao
vento
e
riso
fácil
a
me
esperar
Волосы
на
ветру
и
легкая
улыбка
ждут
меня
Te
abraçar
e
te
sentir
nutrindo
a
alma
Обнять
тебя
и
почувствовать,
как
ты
питаешь
душу
Outrora
seca
dos
trauma
que
adoece
Когда-то
иссохшую
от
травм,
которые
болят
Quem
desfalece,
nunca
esquece
sabe?
Sei!
Кто
падает
в
обморок,
никогда
не
забывает,
знаешь?
Я
знаю!
Só
que
ressuscitar
é
lei
também
Только
воскресение
– это
тоже
закон
Eterno
transitar,
mutei
Вечный
переход,
я
изменился
Sei
que
nada
sei,
cheguei
Я
знаю,
что
ничего
не
знаю,
я
пришел
Agora,
pouco,
leso
e
louco
Теперь
немного,
вялый
и
безумный
Só
meio
rouco
Только
немного
хриплый
Meu
troco
não
é
outro
soco
mas,
sem
medo...
Моя
сдача
– это
не
еще
один
удар,
но
без
страха...
Da
folha
em
branco
С
чистого
листа
Firmo
o
traço
e
o
passo
Я
утверждаю
линию
и
шаг
Rumo
ao
desconhecido
Направляюсь
в
неизвестность
Que
tanto
boto
minha
fé
В
которую
я
так
верю
A
estrada
tem
meus
pés
Дорога
у
меня
под
ногами
Mentalizo
desde
já
Я
визуализирую
это
с
самого
начала
Tudo
de
bom
paz,
arroz,
muito
amor,
alta
maré
Все
хорошее:
мир,
рис,
много
любви,
прилив
Tudo
de
luz
que
puder
Весь
свет,
который
я
смогу
Extrair
da
sua
prisão,
vão
Извлечь
из
твоей
тюрьмы,
иди
Pra
achar
onde
desata
o
nó
da
própria
distorção
Чтобы
найти,
где
развязывается
узел
твоего
собственного
искажения
Desfigurei
pra
poder
me
achar
Я
изуродовал
себя,
чтобы
найти
себя
Deformei
pra
encontrar
Я
деформировался,
чтобы
найти
A
vista
do
ponto
que
me
apontou
o
sentido,
é
lá
Вид
с
той
точки,
которая
указала
мне
смысл,
вот
он
Me
calar
até
que
o
silêncio
seja
o
abrigo
Молчать,
пока
тишина
не
станет
убежищем
Eu
comigo,
tudo
um
dia
faz
sentido
Я
с
собой,
однажды
все
обретет
смысл
Sigo
sonhando
e
descendo
o
destino
Я
продолжаю
мечтать
и
спускаться
по
судьбе
Disposto
como
um
menino
a
me
explorar,
me
sentir
Готовый,
как
мальчик,
исследовать
себя,
чувствовать
себя
Me
calar
até
que
o
silêncio
seja
o
abrigo
Молчать,
пока
тишина
не
станет
убежищем
Eu
comigo,
tudo
um
dia
faz
sentido
Я
с
собой,
однажды
все
обретет
смысл
Sigo
sonhando
e
descendo
o
destino
Я
продолжаю
мечтать
и
спускаться
по
судьбе
Disposto
como
um
menino
a
me
explorar,
em
sentir
Готовый,
как
мальчик,
исследовать
себя,
чувствовать
Hey...
Hã
o
pensamento
é
força
criadora
Эй…
А
мысль
– это
сила
созидания
E
sempre
foi,
certo?
И
всегда
была,
верно?
Vitalidade
pá
todo
mundo
Жизненная
сила
для
всех
A
vida
chama
mano,
cada
manhã,
cada
aurora
Жизнь
зовет,
братан,
каждое
утро,
каждый
рассвет
De
dentro
pra
fora
Изнутри
наружу
Basta
falar
presente,
hã
Просто
скажи
«присутствую»,
а
Paz,
Deus
abençoe
Мир,
да
благословит
тебя
Бог
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Silvera, Síntese, Sorry Drummer
Attention! Feel free to leave feedback.