Lyrics and translation Sos & U-Clã - Parabéns pra Mim
This
is
the
right
time
This
is
the
right
time
Olha
o
que
o
pai
faz
Смотри,
что
делает
отец
Olha
o
que
o
pai
faz
Смотри,
что
делает
отец
Sos
PRJ
é
demais
Sos
PRJ-это
слишком
много
This
is
the
right
time
This
is
the
right
time
Olha
o
que
o
pai
faz
Смотри,
что
делает
отец
Olha
o
que
o
pai
faz
Смотри,
что
делает
отец
Sos
PRJ
é
demais,
yeah
Sos
PRJ
это
слишком
много,
да
Sou
o
dono
do
game,
essa
é
pro
Tory
Lanez
Я
собственник,
game,
это
pro
Тори
Lanez
Fiz
essa
porra
brincando
igual
jogar
videogame
Сделал
это
чертовски
шутишь
равно
играть
в
видеоигры
Decisivo
igual
Dame,
amo
como
ela
geme
Решающим
равно
Дам,
люблю,
как
она
стонет
Minha
ex
tá
me
falando:
"Nigga,
you
not
are
the
same"
Мой
бывший
тут
мне
говорят:
"Nigga,
you
are
not
the
same"
Tô
andando
cheio
de
anel
no
dedo,
elas
tão
chamando
o
Sos
de
King
James
Я
шел,
полный
кольцо
на
палец,
они
настолько
вызова
Sos
King
James
Tô
matando
trappers
com
essa
track
sem
manter
a
classe,
eu
sou
Bond
James
Да
и
убийство
trappers
этот
трек
без
поддержания
класса,
я
Джеймс
Бонд
'Cês
deixaram
o
Sos
gostar
do
jogo,
tô
dois
ano
on
fire,
eu
sou
Harden
James
'Cês
оставили
Sos
нравится
игра,
я
два
года
в
огне,
я-Джеймс
Харден
Minha
carteira
coleciona
a
mesma
nota:
Cem,
cem,
cem,
cem,
cem
Мое
портфолио
собирается
одна
и
та
же
нота:
Сто,
сто,
сто,
сто,
сто
Devorando
eu
sou
um
canibal;
Edmundo,
mano,
animal
Пожирающий
я
людоед;
Эдмундо,
братан,
животное
Todo
dia
do
ano
é
Carnaval,
sua
crush
quer
chupar
meu
pau
Каждый
день
в
году
является
Карнавал,
его
crush
хочет
сосать
мой
член
Lifestyle
chorão,
Charlie
Brown;
foda-se
essa
cena
Lifestyle
рева,
Чарли
Браун;
ебать
это
сцена
Nunca
mais
abaixo
o
nível
pra
você
achar
legal,
sua
crush
quer
chupar
meu
pau
Никогда
не
ниже
уровня,
ты
вы
обнаружите,
прохладно,
его
crush
хочет
сосать
мой
член
Falo
o
que
eu
quiser
porque
eu
sustento
a
bronca
que
eu
bronco,
porra,
eu
sou
real
Я
говорю,
что
я
хочу,
потому
что
я
пропитания,
и
головомойку,
что
я
тупица,
черт,
я
настоящий
No
dia
que
eu
fizer
diss
pra
algum
MC
ele
tá
fudido,
é
funeral
В
день,
когда
я
сделаю
diss
pra
некоторое
MC
он
tá
fudido,
похороны
Vou
vender
rimas
que
eu
tô
descartando,
teu
ídolo
liga
sempre
perguntando:
Буду
продавать
рифмы,
что
я
никогда
отбросив,
твой
кумир
сплава
" всегда
интересно:
"Sos,
quando
começar
com
isso
me
liga,
olha
só,
tá
foda,
eu
tô
precisando"
"Sos",
если
начать
с
этого
звонит
мне,
смотрит
только,
да
ебать,
я
никогда
нуждается"
Fiquei
bem
mais
bonito
esse
ano,
fiquei
bem
mais
rico
esse
ano
Я
была
более
красивой
в
этом
году,
я
был
гораздо
более
богатым
в
этом
году
Caralho,
olha
só
o
que
eu
tô
falando,
eu
só
tô
bem
menos
pobre
esse
ano
Ебля,
смотри,
что
я
вчера
говорил,
я
просто
смысл,
а
если
беден
в
этом
году
Fudendo
as
mais
bonitas
esse
ano,
andando
com
figurões
esse
ano
Трахать
самых
красивых
в
этом
году,
гуляя
с
известными
этот
год
Camisa
de
time
só
desse
ano,
só
pra
te
lembrar
eu
tô
começando
Рубашка
time
только
в
этом
году,
только
тебя
помнить,
я
никогда
начиная
Olha,
o
Sos
imita
gringo,
tu
nunca
me
ouviu,
seu
ouvido
é
um
orifício
anal
Смотри,
Sos
имитирует
гринго,
ты
никогда
не
слушал
меня,
его
ухо
отверстие
анальный
Nem
queria
fazer
rap,
eu
vim
do
charme,
no
meu
álbum
tem
um
som
"Chris
Brown"
Не
хотел
делать
рэп,
я
пришел
в
шарм,
в
моем
альбоме
есть
звук
"Chris
Brown"
Novos
nisso
tipo
Chapeuzinho,
mano,
eu
sou
o
pai
do
pai
do
lobo
mau
Новые
в
этом
типа
Капюшоном,
брат,
я-отец
отца
плохой
волк
Acertando
o
alvo
sempre
tipo
Beckham
na
falta,
mano
eu
sou
fatal
Поражения
цели
всегда
тип
Бекхэм
в
недостатке,
один
я
роковой
Abençoado
igual
Papa
Благословил
Папа
равна
Ela
me
chama
de
papi
Она
называет
меня
папа
Vocês
resolvem
no
papo
Вы
начинаете
в
чат
Eu
dou
dois
tiro
pro
alto
Я
даю
два
выстрела
pro
на
высоком
Abençoado
igual
Papa
Благословил
Папа
равна
Ela
me
chama
de
papi
Она
называет
меня
папа
Vocês
resolvem
no
papo
Вы
начинаете
в
чат
Eu
vou
matar
você
Я
собираюсь
убить
тебя
24
anos,
eu
não
sou
nenhum
moleque,
tá
ligado?
24
лет,
я
не
мальчишка,
не
так
подключили?
Eu
tenho
o
respeito
de
quem
eu
ouvia,
sou
respeitado
por
quem
eu
ouço
Я
о
том,
кого
я
слышал,
- я,
уважаемый,
за
кого
я
слышу
Faço
grana
com
essa
porra,
então
me
dei
esse
som
de
presente
Делаю
деньги
с
черт,
так
что
мне
дал
этот
звук
подарка
Acho
que
mereço
me
dar
os
parabéns,
foda-se
os
outros
caras
Я
думаю,
что
я
заслуживаю
меня
поздравить,
ебут
другие
парни
Vou
viver
do
jeito
que
eu
quero,
sem
joguinhos,
mano,
sem
mistério
Я
буду
жить
так,
как
я
хочу,
не
мало,
один,
без
тайны,
Troublemaker,
não
me
leve
a
sério,
mamacita,
hoy
yo
te
quiero
Неприятности,
не
принимайте
меня
всерьез,
mamacita,
hoy
yo
te
quiero
Superhero
com
um
membro
de
ferro,
quatro
tiros,
você
ouviu
o
berro
Супергерой
с
большим
членом,
утюг,
четыре
выстрела,
вы
слышали,
berro
Eu
vou
no
fundo,
só
não
dê
um
berro,
jogo
fora,
eu
não
sou
estéril
Я
буду
на
дне,
только
не
дайте
berro,
вне
игры,
я
не
бесплодна
Preto
sucedido
periférico,
preto
mais
bonito
desse
império
Черный
успешным
периферической,
черный
красивее
этой
империи
Manipulo,
tô
jogando
sério,
vomitando
me
drogando
sério
Я
обрабатываю,
я,
играя
всерьез,
бросив
на
меня
серьезно
drogando
Impressiono
quando
chego
e
elas
amam
isso,
chamam
o
Sos
de
Rey
Mysterio
Impressiono,
когда
я
прихожу,
и
они
любят
это,
называют
Sos
Рей
Мистерио
Caras
amam
isso,
tiro
fotos
com
o
Sos
brilhando,
sou
o
Rey
Mysterio
Парни
любят
это,
фотографирую
с
Sos
светя,
я-Рей
Мистерио
Nunca
me
senti
isso
de
rockstar
Я
никогда
не
чувствовал,
что
это
рок
Foda-se
essa
porra
de
ser
rockstar
Черт
черт,
что
быть
рок-звездой
Nesse
fake
game
eu
não
sei
jogar
В
этом
fake
game
я
не
знаю,
играть
Eu
não
finjo
nisso,
pode
apostar
Я
не
притворяюсь,
что
об
этом,
вы
можете
делать
ставки
Devorando
essa
síndrome
do
Taz
me
invade
mania
de
destruição
Пожирает
этот
синдром-мне
нужен
Таз
мания
разрушения
Tô
jogando
letras
assim
fora,
se
quiser
eu
vendo,
tá
na
promoção
Да,
играя
в
буквы,
так
и
вне,
если
вы
хотите,
чтобы
я,
видя,
находим
продвижение
Tô
pagando
contas
da
minha
casa
e
minhas
próprias
joias,
não
é
permuta
não
Да
и
оплата
счетов
от
моего
дома
и
мои
собственные
драгоценности,
- это
не
бартер,
не
Eita
porra,
será
que
eu
falei
demais
na
linha
de
cima?
Vai
dar
confusão
Черт
побери,
черт,
может,
я
сказал
слишком
много,
в
верхней
строке?
Даст
путаницы
Tirei
férias
pra
voltar
mais
puto
tipo
Duro
de
Matar,
não
tenta
não
Брал
отпуск,
чтоб
вернуться
снова
сучий
тип,
крепкий
орешек,
не
пытается
и
не
Tô
girando
o
capital
do
time,
todos
eles
tatuaram
UCLÃ
na
mão
Я,
повернув
капитала
time,
все
они
tatuaram
UCLÃ
в
руки
Campo
Grande,
Rio
de
Janeiro,
se
falar
de
trap
eu
sou
o
campeão
Campo
Grande,
Рио-де-Жанейро,
если
говорить
ловушки,
я-чемпион
Pode
rodar
o
Brasil
inteiro,
se
falar
de
trap
'cê
já
sabe,
né?
Может
работать
в
Бразилии,
если
говорить
trap
'(рус,
уже
знаете,
не
так
ли?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Peu
Attention! Feel free to leave feedback.