Lyrics and translation Soso Maness - Boussole (feat. Alonzo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'ai
grandi
dans
les
baffes,
attention
Я
вырос
в
засаде,
будь
осторожен.
Soulevé
par
les
civils
à
six
heures
Поднятый
гражданскими
лицами
в
шесть
часов
утра
C'est
l'quartier
Nord
ma
babe,
babe
Это
Северный
район,
моя
детка,
детка
Et
passe-moi
les
billets,
billets
И
передай
мне
билеты,
билеты.
Et
tu
claques
ta
paye
au
Dallas,
aux
Caves
И
ты
хлопаешь
по
зарплате
в
Далласе,
в
подвалах.
J't'ai
poussé
tranquille-quille
Я
тихо
толкнул
тебя-киль
Maintenant
faut
que
tu
khalass,
ces
salass
А
теперь
тебе
нужно
уйти,
эти
ублюдки.
T'as
tapé
dans
le
mille,
mille
Ты
набрала
тысячу,
тысячу.
Et
quand
je
rappe,
ressens-tu
la
zone
sortie
de
mon
gosier
И
когда
я
стучу,
ты
чувствуешь,
как
область
выходит
из
моей
глотки
On
a
fait
passer
la
douane,
pour
un
dix,
t'as
négocié
Мы
прошли
таможню,
за
десятку,
ты
договорился.
FeFe,
loc',
je
cartonne,
la
caution
je
l'ai
fusillée
Фефе,
Лок,
я
сдаю
внаем,
залог
Я
застрелил
ее
J'ai
d'la
pure
des
DOM-TOM,
cloisons
nasales
bousillées
У
меня
чистый
дом,
сломанные
носовые
перегородки.
Cavale
(cavale,
cavale)
Ожидается
(ожидается,
бегах)
T'entends
bom-bom
cavale
(bom,
bom,
bom)
Ты
слышишь,
как
бом-бом
бегает
(бом,
бом,
бом)
Malade,
ADN
sur
la
Kala'
Больной,
ДНК
на
Кале'
J'en
ai
sur
les
mains,
tu
en
as
sur
le
nez
У
меня
есть
на
руках,
у
тебя-на
носу.
Va
niquer
tous
tes
morts,
ouvre-bien
les
guillemets
Иди
и
трахни
всех
своих
мертвецов,
открой
кавычки.
J'en
ai
sur
les
mains,
tu
en
as
sur
le
nez
У
меня
есть
на
руках,
у
тебя-на
носу.
Va
niquer
tous
tes
morts,
ouvre-bien
les
guillemets
Иди
и
трахни
всех
своих
мертвецов,
открой
кавычки.
Bang,
bang,
bang,
bang
Бах,
бах,
бах,
бах
On
achète
du
stone,
on
jette
la
boussole
Мы
покупаем
камень,
мы
выбрасываем
компас.
Problèmes
et
khaliss,
ça
fait
Проблемы
и
Халис,
это
так
Bang,
bang,
bang,
bang,
bang
Бах,
бах,
бах,
бах,
бах
Tu
es
un
étranger,
tu
veux
manger
Ты
чужак,
ты
хочешь
есть.
Tu
es
pas
un
danger,
tu
as
vendu
100
G
Ты
не
опасен,
ты
продал
100
г
Tu
as
fait
deux
péchés,
tu
m'parles
de
te
ranger
Ты
совершил
два
греха,
ты
говоришь
мне
о
том,
чтобы
убрать
себя
Ferme
ta
gueule,
on
va
se
fâcher,
on
va
se
venger
Заткнись,
мы
разозлимся,
мы
отомстим.
Fais-moi
la
passe
dé',
je
fais
le
ciseau
Сделай
мне
пас,
я
сделаю
долото.
Passe-moi
un
plan
d'beuh,
j'la
coupe
aux
ciseaux
Дай
мне
какой-нибудь
план,
я
порежу
его
ножницами.
Tu
m'dois
des
mape,
tu
fais
le
schizo'
ouais
Ты
должен
мне
карты,
ты
делаешь
ШИЗО,
да.
Tu
t'étais
pointé,
tu
suces
le
physio'
Ты
пришел,
ты
сосешь
физиотерапию.
J'suis
avec
Soso
dans
le
Audi
Quattro
Я
с
Сосо
в
Audi
Quattro
C'est
des
déguns
dans
le
game
et
ils
me
font
les
patrons
Они
отвратительны
в
игре,
и
они
делают
меня
боссами
Et
m'appelle
pas
"le
sang",
tu
sais
qu'on
ne
s'aime
pas
trop
И
не
называй
меня
"кровь",
Ты
же
знаешь,
что
мы
не
слишком
любим
друг
друга.
Tu
m'cherches
dans
les
rues
de
Marseille,
je
suis
en
bateau
Ты
ищешь
меня
на
улицах
Марселя,
я
на
лодке.
Je
suis
en
capo'
quand
je
suis
en
cabine
Я
в
КАПО,
когда
нахожусь
в
каюте
J'ai
des
potos
carbos
qui
sont
dans
des
combines
Я
potos
carbos,
которые
в
совокупности
Vodka
dans
le
pago,
j'fais
tilter
la
machine
Водка
в
Паго,
я
переворачиваю
машину
N'écoute
pas
les
ragots,
n'écoute
pas
les
comptines
Не
слушай
сплетен,
Не
слушай
стишков
J'en
ai
sur
les
mains,
tu
en
as
sur
le
nez
У
меня
есть
на
руках,
у
тебя-на
носу.
Va
niquer
tous
tes
morts,
ouvre-bien
les
guillemets
Иди
и
трахни
всех
своих
мертвецов,
открой
кавычки.
J'en
ai
sur
les
mains,
tu
en
as
sur
le
nez
У
меня
есть
на
руках,
у
тебя-на
носу.
Va
niquer
tous
tes
morts,
ouvre-bien
les
guillemets
Иди
и
трахни
всех
своих
мертвецов,
открой
кавычки.
Bang,
bang,
bang,
bang
Бах,
бах,
бах,
бах
On
achète
du
stone,
on
jette
la
boussole
Мы
покупаем
камень,
мы
выбрасываем
компас.
Problèmes
et
khaliss,
ça
fait
Проблемы
и
Халис,
это
так
Bang,
bang,
bang,
bang,
bang
Бах,
бах,
бах,
бах,
бах
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Mistral
date of release
05-06-2020
Attention! Feel free to leave feedback.