Soso Maness - Carré rouge (feat. Josman) - translation of the lyrics into Russian

Carré rouge (feat. Josman) - Soso Manesstranslation in Russian




Carré rouge (feat. Josman)
Красный квадрат (feat. Josman)
Urgent
Срочно
So urgent
Так срочно
Emergency
Чрезвычайная ситуация
You can't stop
Ты не можешь остановиться
Des si longues journées pour une si courte vie
Так долгие дни для такой короткой жизни
Ici, la mort te bipe à chaque coin de rue
Здесь смерть зовёт тебя на каждом углу
Téléphone, sachet bleu et la coke se livre
Телефон, синий пакет и кокаин доставляется
Et la tracklist de l'album, j'la grave en garde-à-vue
И треклист альбома я записываю в камере
Pour les zones reculées, les endroits délicats
Для отдалённых районов, для опасных мест
Endormis par le shit, oubliés par l'État
Усыплённые травой, забытые государством
J'ai chargé un neuf millimètres
Я зарядил девятый калибр
Et j'ai visé la tête pour assouvir ma vendetta
И целюсь в голову, чтобы утолить свою вендетту
C'est le son des OG qui pètent le Dom Pé'
Это звук OG, которые взрывают Dom Pérignon
Qui contrôlent le quartier, la vie, comté
Кто контролирует район, жизнь, графство
Prennent des peines à deux chiffres et qui restent indomptés
Получают двузначные сроки и остаются непокорёнными
C'est le son des femmes au parloir qui t'laissent pas tomber
Это звук женщин в свиданиях, которые не бросают тебя
J'ai traversé le désert, moi, j'ai jamais fait la manche
Я пересёк пустыню, но никогда не просил милостыню
Et j'ai fini au QHS avant les VHR
И оказался в QHS до VHR
T'es une balance, t'es une balance
Ты стукач, ты стукач
C'est une évidence (même si ta déposition, tu l'as fait ASMR)
Это очевидно (даже если ты дал показания шепотом)
Au loin, j'entends qu'il résonne et les histoires se règlent au
Вдали я слышу, как оно звучит, и разборки решаются
Tout ça pour le (han), chérie, paye un carré rouge le jour ça fait (ah)
Всё ради этого (хан), детка, оплати красный квадрат в день, когда будет (ах)
Au loin, j'entends qu'il résonne et les histoires se règlent au
Вдали я слышу, как оно звучит, и разборки решаются
Tout ça pour le, chérie, paye un carré rouge le jour ça fait (ah)
Всё ради этого, детка, оплати красный квадрат в день, когда будет (ах)
Au loin, j'entends qu'il résonne (yeah) et les histoires se règlent au
Вдали я слышу, как оно звучит (йе) и разборки решаются
Tout ça pour le (cash), chérie, paye un carré rouge le jour ça fait
Всё ради этого (кэш), детка, оплати красный квадрат в день, когда будет
Au loin, j'entends qu'il résonne (yeah)
Вдали я слышу, как оно звучит (йе)
Et les histoires se règlent au (woh, woh) tout ça pour le
И разборки решаются (во, во) всё ради этого
Chérie, paye un carré rouge le jour ça fait (woh)
Детка, оплати красный квадрат в день, когда будет (во)
Liqueur et soft, ton flash dans la bouteille (flash)
Ликёр и софт, твой флеш в бутылке (флеш)
Le quotidien n'est pas très alléchant dans nos zones (ouh)
Будни не очень аппетитны в наших районах (оу)
Les cœurs de certains n'battent que pour l'oseille (yeah)
Сердца некоторых бьются только ради бабла (йе)
On rêve d'un train d'vie nice (nice)
Мы мечтаем о сладкой жизни (слаще)
Du 13 au 93 (yeah), la rue nous a donné de la maturité (yeah)
С 13-го по 93-й (йе), улица дала нам зрелость (йе)
Mes yeux noirs n'aiment que le bre-som, l'obscurité (noir)
Мои чёрные глаза любят только брезг, темноту (чёрный)
Nique l'État, nique la police et l'autorité (fuck)
Нахуй государство, нахуй полицию и власть (фак)
Nan, nan, nan, on en veut toujours plus que la veille (yeah)
Нет, нет, нет, мы хотим всегда больше, чем вчера (йе)
J'suis dans Miami Vice, yeah
Я в Miami Vice, йе
Au loin, j'entends qu'il résonne et les histoires se règlent au
Вдали я слышу, как оно звучит, и разборки решаются
Tout ça pour le, chérie, paye le carré rouge, une gadji qui fait (ah)
Всё ради этого, детка, оплати красный квадрат, цыпочка сделала (ах)
Au loin, j'entends qu'il résonne et les histoires se règlent au
Вдали я слышу, как оно звучит, и разборки решаются
Tout ça pour le, chérie, paye le carré rouge, une gadji qui fait (ah)
Всё ради этого, детка, оплати красный квадрат, цыпочка сделала (ах)
Au loin, j'entends qu'il résonne (yeah, yeah) et les histoires se règlent au
Вдали я слышу, как оно звучит (йе, йе) и разборки решаются
Tout ça pour le (cash, cash), chérie, paye un carré rouge le jour ça fait (ah)
Всё ради этого (кэш, кэш), детка, оплати красный квадрат в день, когда будет (ах)
Au loin, j'entends qu'il résonne (han) et les histoires se règlent au (yeah)
Вдали я слышу, как оно звучит (хан) и разборки решаются (йе)
Tout ça pour le (woh), chérie, paye un carré rouge, une gadji qui fait (ah)
Всё ради этого (во), детка, оплати красный квадрат, цыпочка сделала (ах)





Writer(s): Jose Emmanuel Nzengo, Sofien Manessour, Thomas Balmayer, Thomas Deschamps


Attention! Feel free to leave feedback.