Soso Maness - DLB 17 - translation of the lyrics into German

DLB 17 - Soso Manesstranslation in German




DLB 17
DLB 17
La tête dans les nuages, j'ai les pieds dans la braise
Kopf in den Wolken, meine Füße in der Glut
Y a des guitares boxées dans le garage
Da sind eingepackte Gitarren in der Garage
Tu vas prendre une douche au 95
Du wirst eine Dusche mit 95 nehmen
J'ai déjà pris le Diable en covoiturage
Ich habe schon den Teufel per Mitfahrgelegenheit genommen
J'fais tout à l'instinct, adolescence instable
Ich mache alles aus Instinkt, instabile Jugend
Fais gaffe, ici, ça donne des go sur Insta'
Pass auf, hier gibt's Go auf Insta'
Y a plus de baston, lame dans les intestins
Keine Prügeleien mehr, Klinge in den Eingeweiden
J'aime cracher mes vérités sur la bande son
Ich liebe es, meine Wahrheiten auf den Soundtrack zu spucken
J'entends les pimpons et je vois des flashballs
Ich höre die Sirenen und sehe Flashballs
Tu connais l'dicton "la taule ou le pactole"?
Kennst du das Sprichwort "Knast oder der große Reibach"?
Ça fait des tractions sur la barre du city stade
Mache Klimmzüge an der Stange des Stadtstadions
Pour voir la mer, j'ai déjà marché de Font Vert à l'Estaque
Um das Meer zu sehen, bin ich schon von Font Vert nach L'Estaque gelaufen
J'fais danser les tieks, les villes, les villages, les campagnes (villes, les villages, les campagnes)
Ich lasse die Hoods tanzen, die Städte, die Dörfer, die Landschaften (Städte, die Dörfer, die Landschaften)
Et bien sûr tous les comicos
Und natürlich alle Cops
J'donne de l'amour, moi, ça m'envoie des vidéos
Ich gebe Liebe, dafür schickt man mir Videos
Des petits qui chantent "Petrouchka" dans les hôpitaux
Kleine Kinder, die in Krankenhäusern "Petruschka" singen
Contrôlé, menotté, tout ça pour un petit bout d'bédo
Kontrolle, Handschellen, alles für ein bisschen Gras
Pendant qu'y a des pédophiles, pancarte "Free hugs"
Während es Pädophile gibt, Schild "Free Hugs"
En plein milieu de la Japan Expo'
Mitten auf der Japan Expo'
J'faisais TP, maintenant, j'fais des bookings
Früher TP, jetzt mache ich Bookings
J'suis la fierté du tieks et même des clins
Ich bin der Stolz der Hood und sogar der Blocks
Y a du filtré, y a aussi du static
Da ist Gefiltertes, da ist auch Statik
J'fais des gimmicks brouncha, mon pote, ça devient un classique
Ich mache Brouncha-Gimmicks, mein Freund, das wird ein Klassiker
J'faisais TP, maintenant, j'fais des bookings
Früher TP, jetzt mache ich Bookings
J'suis la fierté du tieks et même des clins
Ich bin der Stolz der Hood und sogar der Blocks
Y a du filtré, y a aussi du static
Da ist Gefiltertes, da ist auch Statik
J'fais des gimmicks brouncha, mon pote, ça devient un classique
Ich mache Brouncha-Gimmicks, mein Freund, das wird ein Klassiker
Dans le bloc (gang)
Im Block (Gang)
Dans le bloc (bam, bam)
Im Block (bam, bam)
Dans le bloc (dans le, dans le, dans le, dans le, dans le, dans le)
Im Block (im, im, im, im, im, im)
Oui, le N c'est le S, d'Air Bel et à Aubagne
Ja, das N ist das S, von Air Bel und in Aubagne
Au fond, on est tous les mêmes, nous ce qu'on veut, c'est la best life
Tief im Inneren sind wir alle gleich, wir wollen das beste Leben
Et j'suis parti de rien, coño, sois content pour moi
Und ich bin aus dem Nichts gekommen, coño, freu dich für mich
J'peux aider les miens en galère à la fin du mois
Ich kann meinen Leuten in Not am Monatsende helfen
Insulté par la BAC, maintenant, par des photos de manga
Von der BAC beleidigt, jetzt von Manga-Bildern
Parloir à 15 heures, elle a du shit dans le tanga
Besuchszeit um 15 Uhr, sie hat Shit im Tanga
Le jobeur dans le bloc peut te servir du Willy Wonka
Der Dealer im Block kann dir Willy Wonka servieren
Élevé dans le hood, fours qu'ont des ganjas
Aufgewachsen im Hood, Öfen mit Ganjas
J'ai le bon Dieu dans le cœur et le Diable dans la tête
Ich habe den guten Gott im Herzen und den Teufel im Kopf
J'ai un pote qui regrette rien pourtant, il vient de prendre perpète
Ich habe einen Kumpel, der nichts bereut, obwohl er gerade Lebenslang bekommen hat
Vidéo club, ça existe plus, pourtant, y a v'là les cassettes
Videoclubs gibt's nicht mehr, aber da sind noch die Kassetten
Suspect comme Marseillais dans un guichet sur la croisette
Verdächtig wie ein Marseiller am Schalter auf der Croisette
1, 2, 3 ients-cli devant le four
1, 2, 3 Jungs vor dem Ofen
4, 5, 6 voitures de police
4, 5, 6 Polizeiautos
7, 8, 9 impacts de balle sur le mur (paw, paw, paw)
7, 8, 9 Einschusslöcher in der Wand (paw, paw, paw)
10, 11, 12 dans le box aux Assisses (ah)
10, 11, 12 im Zeugenstand (ah)
J'faisais TP, maintenant, j'fais des bookings
Früher TP, jetzt mache ich Bookings
J'suis la fierté du tieks et même des clins
Ich bin der Stolz der Hood und sogar der Blocks
Y a du filtré, y a aussi du static
Da ist Gefiltertes, da ist auch Statik
J'fais des gimmicks brouncha, mon pote, ça devient un classique
Ich mache Brouncha-Gimmicks, mein Freund, das wird ein Klassiker
J'faisais TP, maintenant, j'fais des bookings
Früher TP, jetzt mache ich Bookings
J'suis la fierté du tieks et même des clins
Ich bin der Stolz der Hood und sogar der Blocks
Y a du filtré, y a aussi du static
Da ist Gefiltertes, da ist auch Statik
J'fais des gimmicks brouncha, mon pote, ça devient un classique
Ich mache Brouncha-Gimmicks, mein Freund, das wird ein Klassiker





Writer(s): Sofien Manessour, Laurent Joseph Attal, Amine Abbas


Attention! Feel free to leave feedback.