Soso Maness - DLC (feat. Mac Tyer) - translation of the lyrics into Russian

DLC (feat. Mac Tyer) - Soso Manesstranslation in Russian




DLC (feat. Mac Tyer)
Il est minuit passé, on a fermé le four
Уже за полночь, мы закрыли печь
J'dépose la sacoche et je paye le jobeur
Я кладу сумку и плачу работяге
J'décompresse du TP, ce soir je viens en club
Я распаковываюсь от ТП, сегодня вечером я прихожу в клуб
Et dans le creux de mon dos, j'mets un Desert Eagle
И в изгибе спины я положил Desert Eagle
Oh God, ça va finir comme Big Mitch'
О Боже, это закончится как Большой Митч.
Donné par un appel anonyme d'une big snitch
По анонимному звонку большого стукача
On a caché la drogue à l'aide de Fenwick
Мы спрятали наркотики с помощью Фенвика
Et le camion gé-char passera par le 6-6
А гэ-цистерна пройдёт 6-6
Mic alpha november, Echo, Sierra deux fois
Микрофон альфа Ноябрь, Эхо, Сьерра дважды
J'lève le scotch au sécateur, c'est ta petite qui est filtré trois fois
Поднимаю ленту с секатором, это твой малыш фильтруется трижды
Y a l'aufoise dans le club qui nous prend en photo
В клубе есть aufoise, который фотографирует нас
J'danse le c-walk en cellule, en buvette et joint de pop-pop-pop
Я танцую c-walk в камере, в баре и поп-поп-попе
Pop-pop-pop dans le club, client pack it up
Поп-поп-поп в клубе, клиент упаковывает его.
Dans la loc', à la Junq', y a du reggaeton
В loc', а-ля Junq', есть реггетон
J'sais qui est top, j'sors mon glock, j'ai kilo de coke
Я знаю, кто наверху, я достаю свой глок, у меня есть килограмм кокаина
Toc, toc, toc, c'est le proc' qui cassait ma porte
Стук, стук, стук, это прок выломал мою дверь
J'ai ramené de la frappe et tous les ients-cli, on fait
Я вернул печатание и все ients-cli, мы делаем
À la vue de la BAC, tous les petits ont crié
При виде БАК все малыши плакали
C'est la street mon pote, c'est la street (ah)
Это улица, мой друг, это улица (ах)
Hey, sais-tu, mon cœur, il est tout noir, personne me voit dans la nuit
Эй, ты знаешь, мое сердце, оно все черное, меня никто не видит ночью
J'ai deux maisons en bord de mer dans le coffre de l'Audi
Я получил два дома у моря в багажнике Audi
Tu veux du cash, vas-y, le tit-pe casse ta vitre
Хочешь наличные, давай, маленький парень разбивает тебе окно
Ils ont tiré sur la corde en ravalant l'hazi
Они потянули за веревку, проглотив хази
La misère est une maladie, l'oseille le médicament
Страдание - это болезнь, щавель - лекарство
Quand j'ai la fièvre, j'roule en pé-ta, avec deux bombes sur le volant
Когда у меня лихорадка, я езжу на пе-та с двумя бомбами на руле
T'as vu les keufs débouler, la BAC nous mettre en sang
Вы видели, как рушатся keufs, BAC поместил нас в кровь
Maxi kichta dans la banane, les tits-pe sont devenus grands
Макси кичта в банане, сиськи стали большими
J'suis l'ancien, l'élégant, les shegueys, j'suis différent
Я старый, элегантный, шегейский, я другой
Ils peuvent s'entretuer devant moi, tout ça me laisse, indifférent
Они могут убить друг друга у меня на глазах, все это оставляет меня равнодушным
J'en ai trop vu, j'en ai trop vendu, j'étais trop bandit
Я слишком много видел, я слишком много продал, я был слишком бандитом
Descends tout d'suite de la caisse, c'est c'que disait Aconti
Немедленно сойди с кассы, так сказал Аконти.
On est des gosses du barrio, on a vidé le barillet
Мы дети из баррио, мы опустошили бочку
Faut se barrer de la zone, ça y est, on a du papier
Мы должны выйти из зоны, все, у нас есть бумага
On est des gosses du barrio, on a vidé le barillet
Мы дети из баррио, мы опустошили бочку
Faut se barrer de la zone, ça y est, on a du papier (général)
Мы должны выйти из зоны, все, у нас есть бумага (общая)
J'ai ramené de la frappe et tous les ients-cli, on fait
Я вернул печатание и все ients-cli, мы делаем
À la vue de la BAC, tous les petits ont crié
При виде БАК все малыши плакали
C'est la street mon pote, c'est la street (ah)
Это улица, мой друг, это улица (ах)





Writer(s): Sofien Manessour, Laurent Joseph Attal, Amine Abbas, Socrate Petnga, Antoine Monta


Attention! Feel free to leave feedback.