Soso Maness - Va jober (feat. SCH) - translation of the lyrics into Russian

Va jober (feat. SCH) - Soso Manesstranslation in Russian




Va jober (feat. SCH)
Иди работай (feat. SCH)
Tu grattes des sous à ta mère, c'est grave, va jober
Ты клянчишь деньги у мамы, это пиздец, иди работай
Arrête de te mettre brouncha pour R, va jober (han)
Хватит бухать за R, иди работай (хан)
Tu connais untel, on s'en bat les c', va jober
Ты знаешь того-то? Нам плевать, иди работай
Cousine, arrête de coller les carrés, va jober
Кузина, хватит клеить косяки, иди работай
Tu es un crack dans la crypto' (ma bite), va jober
Ты криптокороль? (Мой хер), иди работай
Tu parles de guerre, t'as jamais fait TP, va jober
Ты про войну треплешь, но не палил трип, иди работай
Y a d'la place à Marseille si tu veux jober (ouais, ouais)
В Марселе есть места, если хочешь работать (да, да)
J'suis parti de rien, à la base, je vends des dix
Я стартовал с нуля, сначала гребаные десятки
Maintenant, quand j'arrive en club, on rentre à dix (ah-ah)
Теперь, когда в клуб вхожу, нас пачка (а-а)
Tu fais l'homme, tu fais l'fou seulement quand t'es sous tise
Ты везешь херню, только когда под кайфом
Tu dessoûles, tu parles plus, tu deviens asthmatique
Протрезвел словно рыба, задыхаешься сразу
Au réseau, le jour de sortie, je vends mes disques
В день релиза в сети я продаю пластинки
J'fais péter le terrain, l'patron me remercie
Взорвал игру, шеф мне говорит: «Благодарствуй»
Do you know? La Karov' speak and french kiss
Do you know? La Karov' speak and french kiss
C'est les clin's m'ont vu grandir, maintenant, me font la bise
Клиенты видели, как я рос, теперь целуются в щёчку
Oh no, que tu freestyles au comi'
О нет, ты фристайлишь у коми
Donne le boss, le gérant et même la nourrisse
Отдавай босса, менеджера, даже бабло из кухни
Yo-yo, j'fume la frappe, je prends pas de lean
Йо-йо, курим траву, не пью лин
Dans le bloc, midi-minuit, tout pour la money
В районе день и ночь всё для бабла
Bang-bang, y a des impacts sur la vitre (brr)
Бэнг-бэнг, стекло в дырках (брр)
T'as tout misé sur ton drip, ton daron, le ventre vide
Ты всё вложил в свой стиль, а батя голодный
L'ancien (L'ancien, bam, bam), tu m'donnes des conseils sur ma ie-v
Старик (Старик, бам, бам), даешь мне советы про life
Mais tu bouges pas de la street, on peut dire qu'tu grattes des sticks
Но сам не вылезаешь с улицы просто скребёшься
Tu m'insultes sur Twitter, mon frère, va jober
Ты оскорбляешь в Твиттере, брат, иди работай
Tu grattes des sous à ta mère, c'est grave, va jober
Ты клянчишь деньги у мамы, это пиздец, иди работай
Arrête de te mettre brouncha pour R, va jober
Хватит бухать за R, иди работай
Tu connais untel, on s'en bat les c', va jober
Ты знаешь того-то? Нам плевать, иди работай
Cousine, arrête de coller les carrés, va jober
Кузина, хватит клеить косяки, иди работай
Tu es un crack dans la crypto' (ma bite), va jober
Ты криптокороль? (Мой хер), иди работай
Tu parles de guerre, t'as jamais fait TP, va jober
Ты про войну треплешь, но не палил трип, иди работать
Y a d'la place à Marseille si tu veux jober (ouais, ouais)
В Марселе есть места, если хочешь работать (да, да)
Vers ici, c'est chaud, j'crois qu'faut marcher Glocké (han)
Тут жарко, лучше ходить с Глоком (хан)
J'suis rentré dans votre système sans me logger
Я вошёл в вашу систему без логина
Barbecue dans un caddie, ouais mais Bœuf de Kobe
Шашлык в тележке, но это говядина Кобе
Même t'as dé' crie: "Akha" quand elle voit la bo-pé (akha)
Даже твоя кричит: «Ах!» при виде бабла (ах)
Brouncha un jour sur deux, donc j'suis net trois sur sept
Бухаю через день три дня я трезв
Crois-moi sur parole, ma beauté, j'connais l'montant d'la r'cette
Поверь, знаю цену каждому своему движу
J'paye pas l'pizzo ni la taxe, y a déjà les impôts
Не плачу дань, налоги уже есть
La compta' m'envoie des fax (ouh), les clubs m'envoient des racks
Бухгалтер шлёт факс (ух), клубы пачки
J'récupère mes victoires et j'reviens dans la zone
Забираю победы и снова в зоне
Elle peut rentrer dans la tchop, puta, pas mon corazón
Пусть зайдёт в постель, но не в моё сердце
J'vais leur mettre des distances, en l'air et au vol
Я создаю дистанцию, в небе и на земле
Tu voulais nous la faire tordue, t'as plus touché l'sol
Хотел нас подставить теперь ты не взлетел
J'la mets très bien dans mon lit (mathafack), ouais
Я кладу её в кровать (матхафака), да
J'te mets très bien dans ma feuille, j'ai mis madre à l'abri
Я вписал тебя в лист, обеспечил маму
Mais il m'faut un abri pour l'abri, han
Но мне нужен уют для неё, хан
J'ai pas les pills ni les cachets que t'as gobé, mon gaté, va jober
У меня нет таблеток, что ты глотаешь, сынок, иди работай
Tu m'insultes sur Twitter, mon frère, va jober (han)
Ты оскорбляешь в Твиттере, брат, иди работай (хан)
Tu grattes des sous à ta mère, c'est grave, va jober
Ты клянчишь деньги у мамы, это пиздец, иди работай
Arrête de te mettre brouncha pour R, va jober
Хватит бухать за R, иди работай
Tu connais untel, on s'en bat les c', va jober
Ты знаешь того-то? Нам плевать, иди работай
Cousine, arrête de coller les carrés, va jober
Кузина, хватит клеить косяки, иди работай
Tu es un crack dans la crypto' (ma bite), va jober
Ты криптокороль? (Мой хер), иди работай
Tu parles de guerre, t'as jamais fait TP, va jober
Ты про войну треплешь, но не палил трип, иди работать
Y a d'la place à Marseille si tu veux jober (ouais, ouais)
В Марселе есть места, если хочешь работать (да, да)





Writer(s): Adam Preau, Sofien Manessour, Sch


Attention! Feel free to leave feedback.