Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kozbeatz
(Kozbeatz)
Козбитц
(Kozbeatz)
J'commence
l'album,
mais
j'ai
pas
d'thème
Я
начинаю
альбом,
но
у
меня
нет
темы
Mais
j'peux
te
dire
que
j'vais
pas
bien
Но
я
могу
сказать
вам,
что
я
не
в
порядке
Réussir,
c'est
une
montagne
de
problèmes
Успех
— это
гора
проблем
La
rue,
la
famille
et
les
gens
qu't'aimes
Улица,
семья
и
люди,
которых
вы
любите
Moi,
j'ai
fait
tout
ça
pour
m'en
sortir
Я,
я
сделал
все
это,
чтобы
выбраться
из
этого
Comme
un
grand
sans
rien
demander
à
dégun
Как
взрослый,
ничего
не
спрашивая
у
dégun
Éviter
le
bloc,
les
histoires
de
gun
Избегайте
блока,
истории
с
оружием
Mais
j'te
mens
que
j'm'attends
au
pire
Но
я
лгу
тебе,
что
ожидаю
худшего
Criblé
de
balles
par
une
connaissance
Изрешеченный
пулями
знакомый
Commandité
par
un
ami
d'enfance
При
поддержке
друга
детства
Parce
que
l'argent,
ça
rend
fou
les
gens
Потому
что
деньги
сводят
людей
с
ума
Ils
voient
qu'les
bookings,
les
singles
de
diamant
Они
видят
только
заказы,
бриллиантовые
синглы
Mais
qui
était
là
quand
j'étais
dans
le
froid?
Но
кто
был
там,
когда
я
был
на
холоде?
À
jober,
TP,
pour
une
paye
de
merde
Работать,
TP,
за
дерьмовую
плату
Les
mains
glacées
et
mon
mp3
Ледяные
руки
и
мой
мп3
À
écrire
des
textes,
la
tête
pleine
de
rêves
Пишу
тексты,
голова
полна
мечтами
L'argent,
j'en
fais,
mais
j'm'en
bats
les
couilles
Деньги,
я
их
зарабатываю,
но
мне
плевать
на
это.
Moi,
c'qui
m'intéresse,
c'est
de
voir
la
foule
Меня
интересует
то,
что
я
вижу
толпу
Vibrer
au
rythme
du
BPM
Вибрация
в
ритме
BPM
Mais
le
temps
d'une
chanson,
oublier
les
problèmes
Но
время
песни,
забудьте
о
проблемах
Ne
parle
pas
d'avant,
j'suis
pas
nostalgique
Не
говори
о
том,
что
раньше,
я
не
ностальгирую
J'vomis
le
passé
comme
un
jour
de
cuite
Я
рву
прошлое,
как
испеченный
день
J'suis
que
le
récit
d'l'endroit
où
j'habite
Я
всего
лишь
история
места,
где
я
живу
C'est
pour
ça
que
ce
son
s'appelle
"Véridique"
Вот
почему
этот
звук
называется
Правда.
C'est
le
temps
de
l'amour
Пришло
время
для
любви
Le
temps
des
copains
Время
друзей
Et
de
l'aventure
И
приключение
Quand
le
temps
va
et
vient
Когда
время
приходит
и
уходит
On
ne
pense
à
rien
Мы
ни
о
чем
не
думаем
Malgré
ses
blessures
Несмотря
на
его
травмы
C'est
le
temps
de
l'amour
Пришло
время
для
любви
Le
temps
des
copains
Время
друзей
Et
de
l'aventure
И
приключение
Quand
le
temps
va
et
vient
Когда
время
приходит
и
уходит
On
ne
pense
à
rien
Мы
ни
о
чем
не
думаем
Malgré
ses
blessures)
Несмотря
на
его
травмы
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andre Salvet, Sofien Manessour, Nicolas Cocozza, Lucien Jean Morisse, Jacques Dutronc
Album
A l'aube
date of release
10-06-2022
Attention! Feel free to leave feedback.