Soso Maness - Interlude - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Soso Maness - Interlude




Poto, lève la tête, t'as bu beaucoup trop d'verres
Пото, подними голову, ты выпил слишком много напитков.
Tu tiens même plus debout, j'te ramène à Font-Vert
Ты еще больше держишься на ногах, я отвезу тебя обратно в фон-Грин.
Comment un vaillant comme toi est-il tombé si bas?
Как такой доблестный человек, как ты, упал так низко?
J'te vois dans cet état, poto, j'souffre avec toi
Я вижу тебя в таком состоянии, пото, я страдаю вместе с тобой.
On a fait les 400 coups, braquer, dealer, voler
Мы сделали все 400 выстрелов, грабили, торговали, грабили.
Poto, on est des tigres, nous, on sait pas miauler
Пото, мы тигры, мы не умеем мяукать.
Et déconne pas, poto, arrête d'penser à elle
И не шути, пото, перестань думать о ней.
Une gadji de perdue, c'est dix Dom Pé' qui reviennent
Гаджи-де-Пердью-это десять человек, которые возвращаются
J'sais que t'as fait beaucoup de taule des Baumettes à Fresnes
Я знаю, что ты провел много времени за бальзамами во Фресне.
T'es sorti, tu m'as dit, "Soso, mon cœur saigne"
Ты вышел, ты сказал мне: "Сосо, мое сердце истекает кровью".
T'as croisé cette folle qui était faite pour personne
Ты столкнулся с этой сумасшедшей, которая была создана для кого угодно.
Puis tu l'as mariée aussi vite qu'Hamilton
Потом ты женился на ней так же быстро, как Гамильтон.
Écoute-moi, amigo, c'est plus la même époque
Послушай меня, Амиго, сейчас уже не то же самое время
L'amour, la passion, ça s'braque avec un Glock
Любовь, страсть-все это разбивается Глоком.
Et déconne pas, poto, arrête d'penser à elle
И не шути, пото, перестань думать о ней.
Une gadji de perdue, c'est dix Dom Pé' qui reviennent
Гаджи-де-Пердью-это десять человек, которые возвращаются
Nous, on est des voyous, on est faits pour vivre en clan
Мы-бандиты, мы созданы для того, чтобы жить в кланах.
On s'marie, on divorce, ça dure jamais longtemps
Мы женимся, мы разводимся, это никогда не длится долго
Mais pourquoi être en couple si t'es pas heureux?
Но зачем быть в отношениях, если ты не счастлив?
Si tout l'monde te respecte à part elle, c'est foireux
Если все уважают тебя, кроме нее, это ужасно
Mais, poto, ton mektoub, c'est p't-être cette histoire
Но, пото, твой Мектуб - это, пожалуй, та история.
Pense à ceux qui sont morts, laissés sur le trottoir
Подумай о тех, кто умер, оставшись на тротуаре
Et déconne pas, poto, arrête d'penser à elle
И не шути, пото, перестань думать о ней.
Une gadji de perdue, c'est dix Dom Pé' qui reviennent
Гаджи-де-Пердью-это десять человек, которые возвращаются
Faut faire quelque chose, gros, t'es ensorcelé
Надо что-то делать, толстяк, ты околдован.
Et autour de son cœur, y a qu'des fils barbelés
А вокруг его сердца только колючая проволока.
Quand tu rentres tard le soir et qu'elle est sur son Snap
Когда ты возвращаешься поздно вечером, и она на своем снимке
Et qu'y a rien à bouffer à part ces foutues pâtes
И что есть нечего, кроме этих чертовых макарон.
Faut qu'elle rentre chez sa mère, frérot, elle t'mérite pas
Ей нужно вернуться домой к своей матери, брат, она тебя не заслуживает.
Cette fille, c'est un cancer, une cirrhose incurable
У этой девушки рак, неизлечимый цирроз печени.
Et déconne pas, poto, arrête d'penser à elle
И не шути, пото, перестань думать о ней.
Une gadji de perdue, c'est dix Dom Pé' qui reviennent
Гаджи-де-Пердью-это десять человек, которые возвращаются
Et déconne pas, poto, arrête d'penser à elle
И не шути, пото, перестань думать о ней.
Une gadji de perdue, c'est dix Dom Pé' qui reviennent
Гаджи-де-Пердью-это десять человек, которые возвращаются
Et déconne pas, poto, et déconne pas, poto
И не шути, пото, и не шути, пото
Pour Soso Maness, amitiés, à bientôt, ciao
За Сосо Манесс, дружеские отношения, до скорой встречи, ЧАО





Writer(s): Ladjoint


Attention! Feel free to leave feedback.