Lyrics and translation Soso Maness - Papier
Papier,
papier,
j'vois
des
frères
se
faire
juste
pour
du
papier
Бумага,
Бумага,
я
вижу,
как
братья
занимаются
только
бумагой
Quartier,
quartier,
il
a
beau
me
couler
mais
j'quitte
pas
l'quartier
Район,
район,
он
мне
нравится,
но
я
не
уезжаю
из
района.
Papier,
papier,
j'vois
des
frères
se
faire
juste
pour
du
papier
Бумага,
Бумага,
я
вижу,
как
братья
занимаются
только
бумагой
Quartier,
quartier,
il
a
beau
me
couler
mais
j'quitte
pas
l'quartier
Район,
район,
он
мне
нравится,
но
я
не
уезжаю
из
района.
Vis
dans
la
zone,
j'calcule
nada
Живи
в
зоне,
я
вычислю
нада
J'mate
la
feuille
de
compte,
j'récupère
les
billets
Я
просматриваю
счет,
забираю
билеты.
6h
du
mat'
j'suis
dans
les
vapes
6 часов
утра
от
мата,
я
в
воздухе.
Ils
ont
pas
fait
toc-toc
à
l'hydraulique
bélier
Они
не
справились
с
гидравлическим
тараном.
Il
y
a
mes
nièces
au
sol,
cagoules,
lampes
de
torche
Там
мои
племянницы
на
полу,
капюшоны,
фонарики.
Plaqué,
paires
d'menottes
wesh
j'suis
pas
Al
Capone
Одеты,
пары
наручников,
я
не
Аль
Капоне.
Là
j'suis
dans
les
geôles,
matelas
sur
le
sol
Там
я
в
тюрьме,
матрас
на
полу.
Et
j'pense
au
fils
de
pute
qui
a
pousser
ma
daronne
И
я
думаю
о
сукином
сыне,
который
толкнул
мою
дочь
J'vois
les
p'tits
grandir,
les
grands
mourir
Я
вижу,
как
маленькие
дети
растут,
а
великие
умирают.
Des
mères
souffrir,
des
frères
en
ligne
de
mire
Страдающие
матери,
братья
в
поле
зрения
Au
palais
un
soupir,
acquitté
un
sourire
Во
дворце
вздох,
улыбка
Et
moi
dans
l'camion
cellulaire
j'ai
un
fou
rire
А
я
в
грузовике
с
сотовой
связью
хихикаю.
Papier,
papier,
j'vois
des
frères
se
faire
juste
pour
du
papier
Бумага,
Бумага,
я
вижу,
как
братья
занимаются
только
бумагой
Quartier,
quartier,
il
a
beau
me
couler
mais
j'quitte
pas
l'quartier
Район,
район,
он
мне
нравится,
но
я
не
уезжаю
из
района.
Papier,
papier,
j'vois
des
frères
se
faire
juste
pour
du
papier
Бумага,
Бумага,
я
вижу,
как
братья
занимаются
только
бумагой
Quartier,
quartier,
il
a
beau
me
couler
mais
j'quitte
pas
l'quartier
Район,
район,
он
мне
нравится,
но
я
не
уезжаю
из
района.
Ça
se
tape
pour
faire
TP,
ça
s'fume
en
plein
été
Он
хлопает,
чтобы
сделать
ТП,
он
курит
в
середине
лета
Si
on
t'met
en
avant
les
schmitts
penseront
qu'c'est
ton
rain-té
Если
тебя
выдвинут
на
первый
план,
шмитты
подумают,
что
это
твой
дождевик.
Aux
poignets
menotté,
aux
chevilles
menotté
На
запястьях
наручники,
на
лодыжках
наручники
T'as
plus
de
chance
à
euro-million
que
d'te
faire
rater
У
тебя
больше
шансов
на
Евро-миллион,
чем
на
то,
что
тебя
пропустят
Nous
on
force
le
mektoub,
mon
futur
j'le
vois
trouble
Мы
заставляем
Мектуб,
мое
будущее
я
вижу
в
нем
мутным
Finir
criblé
de
balles
mais
sûrement
pas
en
couple
В
конечном
итоге
изрешеченный
пулями,
но,
конечно,
не
в
отношениях
Une
kalash
qu'est-ce
ça
coûte?
Un
T-Max
qu'est-ce
ça
coûte?
Один
калаш
чего
стоит?
Т-Макс
что
это
стоит?
Donc
on
peut
faire
la
guerre
si
tu
t'mets
sur
ma
route
Так
что
мы
можем
начать
войну,
если
ты
встанешь
у
меня
на
пути
Je
serre,
j'rentre
tard
j'gamberge
Я
сжимаюсь,
я
поздно
возвращаюсь
домой,
я
резвлюсь
J'prie
l'ciel,
j'espère
Я
молюсь
небу,
надеюсь
Le
bien
pour
mes
adversaires
Благо
для
моих
противников
Papier,
papier,
j'vois
des
frères
se
faire
juste
pour
du
papier
Бумага,
Бумага,
я
вижу,
как
братья
занимаются
только
бумагой
Quartier,
quartier,
il
a
beau
me
couler
mais
j'quitte
pas
l'quartier
Район,
район,
он
мне
нравится,
но
я
не
уезжаю
из
района.
Papier,
papier,
j'vois
des
frères
se
faire
juste
pour
du
papier
Бумага,
Бумага,
я
вижу,
как
братья
занимаются
только
бумагой
Quartier,
quartier,
il
a
beau
me
couler
mais
j'quitte
pas
l'quartier
Район,
район,
он
мне
нравится,
но
я
не
уезжаю
из
района.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ladjoint
Album
Rescapé
date of release
22-03-2019
Attention! Feel free to leave feedback.