Soso Maness - Piranha - translation of the lyrics into Russian

Piranha - Soso Manesstranslation in Russian




Piranha
Пиранья
Piranha, il est indomptable, fait du bénef' dans la droga (droga)
Пиранья, он неукротим, делает бабло на траве (трава)
Il a jeté son cartable pour la sacoche dans le bloca (bloca)
Он бросил рюкзак ради сумки в подъезде (подъезд)
Une capuche sur la tête, il est devant le bloc, tout l'monde le connaît dans la tess (tess)
С капюшоном на голове, он во дворе, весь район его знает тут (тут)
C'est lui qui paye, les petits qui guettent, il ravitaille le jobeur et c'est lui qui détaille la pièce (pièce)
Это он платит, пацаны стоят на шухере, он снабжает барыг и сам кроет товар (товар)
Il a pas le Bac S mais il roule en Pack M
У него нет диплома, но он ездит на мерсе
Il a pas la vingtaine, il est rentré quat' fois
Ему нет двадцати, а он уже трижды садился
Il connaît les plaques de la BAC, de la BST
Он знает номера машин БАК и БСТ
Un masque sur le visage, paire de gants, lunettes de matrixé
Маска на лице, перчатки, очки в духе "Матрицы"
Il rêve d'être le patron du four mais pour l'instant, il obéit aux ordres (il obéit aux ordres)
Он мечтает стать королём печей, но пока подчиняется приказам (подчиняется приказам)
Avec ses sœurs et frères, il fait le sourd (il fait le sourd)
С братьями-сестрами он глухонемой (он глухонемой)
Et même sa daronne, il l'ignore
И даже мать давно в игноре
Il a appris à dire "akha" avant de dire "areuh"
Он научился говорить "брат" раньше, чем "мама"
Le piranha, il est indomptable mais jamais il passe aux aveux
Пиранья он неуловим, но не сдаст своих никогда
Il se balade en groupe (il se balade en groupe)
Он ходит только толпой (он ходит только толпой)
Un 12 dans la sacoche (coche)
С ружьём в сумке сумке)
Et si le jobbeur fait un trou, il lui fait un trou dans la gorge
И если стукач откроет рот, он разобьёт ему глотку
Piranha a faim, veut récupérer des terrains
Пиранья голоден, хочет отжать чужие точки
Il monte une équipe, c'est le petit à plus dégun
Сколачивает банду, он здесь самый жёсткий пацан
Il a mis des coups d'cross et visé 2-3 jambes
Он уже стрелял и пару ног прострелил
Là, il passe à l'étape supérieure, celle du premier cadavre
Теперь он переходит на новый уровень первый труп
Piranha, c'est lui qui tire, pas celui qui conduit
Пиранья стреляет, а не сидит за рулём
Peut te faire en bas d'chez toi ou en sortie de boîte de nuit
Может достать тебя у дома или у клуба ночью
Les embrouilles, il les aime, jamais il les fuit
Разборки его страсть, он от них не бежит
Il aime l'argent facile mais plus quand on parle de lui
Он любит лёгкие деньги, но ненавидит славу
Il a maintenant des terrains, y a d'la zipette, y a du bédo
Теперь у него районы, там трава, там стафф
Il a commencé guetteur, maintenant, c'est lui la tête du réseau
Начинал с низов, теперь он глава сети
Mais au tieks, il y va plus depuis qu'ils ont tué son poto
Но в клубы он не ходит с тех пор, как убили его друга
Avec le mal qu'il a fait, normal y a du monde derrière son dos
С его грехами логично, что за ним идёт охота
Il se cache dans des villages, fait confiance à plus personne
Он прячется в посёлках, никому не верит
Fait les comptes du terrain, avec son gérant au téléphone
Считает бабло с территории, звонит своему бухгалтеру
Et tu veux savoir le comble du revers de la couronne?
А знаешь, что самое поганое в этой короне?
Il peut pas claquer d'oseille, pourtant, il en a fait des sommes
Что он не может тратить деньги, хотя их море
Il a appris à dire "akha" avant de dire "areuh"
Он научился говорить "брат" раньше, чем "мама"
Le piranha, il est indomptable mais jamais il passe aux aveux
Пиранья он неуловим, но не сдаст своих никогда
Il se balade en groupe (il se balade en groupe)
Он ходит только толпой (он ходит только толпой)
Un 12 dans la sacoche (coche)
С ружьём в сумке сумке)
Et si le jobbeur fait un trou, il lui fait un trou dans la gorge
И если стукач откроет рот, он разобьёт ему глотку
Piranha grandit, piranha vieillit
Пиранья взрослеет, Пиранья стареет
Très affaibli par la guerre et ce mode de vie
Измотан войной и этой жизнью
Il entend parler d'une équipe déter' de petits
Дошли слухи про банду отчаянных пацанов
Il les bippe au tél', leur propose de bosser pour lui
Он звонит им, предлагает работу под ним
Ils s'donnent rendez-vous à Marseille, pas très loin de Font-Vert
Встреча в Марселе, недалеко от Фон-Вер
Comme prévu vers 15 heures, pour leur pousser des affaires
Как и договорились, в три, обсудить дела
Il entend "click-click", reconnait le bruit, voit des mecs armés, cagoulés autour de lui
Слышит "щёлк-щёлк", узнаёт звук, видит вооружённых, маски на них
Agonisant sur le sol, au milieu des étuis
Агония на асфальте, среди гильз
Il reconnait son propre visage avant son dernier soupir
Он узнаёт своё лицо перед тем, как уйти
Agonisant sur le sol, au milieu des étuis
Агония на асфальте, среди гильз
Il reconnait son propre visage avant son dernier soupir
Он узнаёт своё лицо перед тем, как уйти
Il a appris à dire "akha" avant de dire "areuh"
Он научился говорить "брат" раньше, чем "мама"
Le piranha, il est indomptable mais jamais il passe aux aveux (jamais)
Пиранья он неуловим, но не сдаст своих никогда (никогда)
Il se balade en groupe (il se balade en groupe, hein)
Он ходит только толпой (он ходит только толпой, да)
Un 12 dans la sacoche (viens-là, viens-là, viens-là)
С ружьём в сумке (иди-иди-иди сюда)
Et si le jobbeur fait un trou, il lui fait un trou dans la gorge
И если стукач откроет рот, он разобьёт ему глотку





Writer(s): Sofien Manessour, Robin Waiss


Attention! Feel free to leave feedback.