Lyrics and translation Soso Maness - Rescapé
J'fais
les
comptes
à
minuit,
j'viens
brûler
le
cahier
Я
делаю
счета
в
полночь,
прихожу
и
сжигаю
тетрадь
J'ai
la
tête
dure,
j'suis
algérien-marseillais
У
меня
тяжелая
голова,
я
алжирец-марсельец
Ils
ont
voulu
me
faire,
à
la
base,
c'est
mes
alliés
Они
хотели
сделать
меня,
по
сути,
моими
союзниками
Ils
ont
essayé,
ils
ont
essayé
Они
пытались,
они
пытались
J'suis
parti
de
rien,
j'avais
nada,
Я
ушел
из
ничего,
у
меня
была
нада,
J'ai
ramené
la
frappe
dans
le
cabas
Я
отнес
удар
обратно
в
кабину.
J'ai
pas
attendu
le
rap
pour
m'acheter
une
paire
de
Balenciaga
Я
не
ждал
рэпа,
чтобы
купить
себе
пару
Баленсиага.
Combien
j'ai
pris
chez
Sony?
Comment
j'me
suis
fait
péter?
Сколько
я
взял
у
Сони?
Как
я
мог
пукнуть?
Pourquoi
tu
veux
connaître
ma
vie?
Почему
ты
хочешь
узнать
мою
жизнь?
Jusqu'au
nombre
de
gadjis
que
j'ai
niqué
Вплоть
до
того
количества
Гаджи,
на
которое
я
накололся
J'ai
brûlé
mes
sapes
PP,
remis
ma
paire
d'TN
Я
сжег
свои
PP-Сапы,
сдал
свою
пару
TN
Sur
le
rain-té,
j'connais
des
mecs
blindés
qui
touchent
les
APL
На
тропе
я
знаю
парней
в
броне,
которые
трогают
НОАК
Sur
pépé,
t'as
pris,
faut
khalass,
gova,
quatre
kalash
На
Пепе
ты
взял,
нужен
халасс,
Гова,
четыре
калаша
Endetté,
tu
danses
au
cabaret
sur
du
Cheb
Khalass
В
долгах
ты
танцуешь
в
кабаре
на
Хеб-Халассе
T'es
pété,
j'rappe
la
rue
comme
personne
Ты
пукаешь,
я
стучу
по
улице,
как
никто.
Dans
le
bloc,
les
arrah,
ils
raisonnent
В
блоке,
аррах,
они
рассуждают
En
mute
quand
la
police
me
questionne
В
немом
состоянии,
когда
полиция
допрашивает
меня
Et
seulement
les
craquements
de
billets
qu'j'affectionne
И
только
хрустящие
билеты,
которые
мне
нравятся
Des
heures
dans
le
bloc,
gros,
Часы
в
операционной,
большие,
J'en
peux
plus,
à
servir
du
jaune,
de
la
re-pu
Я
больше
не
могу
подавать
желтое,
свежее.
La
rue
m'a
très
souvent
déçu,
au
fil
de
fer,
mon
cœur,
j'l'ai
recousu
Улица
очень
часто
разочаровывала
меня,
по
железной
дороге,
мое
сердце,
я
зашил
ее
Yeah,
j'fais
les
comptes
à
minuit,
j'viens
brûler
le
cahier
Да,
я
делаю
счета
в
полночь,
прихожу
и
сжигаю
тетрадь.
J'ai
la
tête
dure,
j'suis
algérien-marseillais
У
меня
тяжелая
голова,
я
алжирец-марсельец
Ils
ont
voulu
me
faire,
à
la
base,
c'est
mes
alliés
Они
хотели
сделать
меня,
по
сути,
моими
союзниками
Ils
ont
essayé,
ils
ont
essayé
Они
пытались,
они
пытались
Paraît
qu't'es
ganté,
ah
ouais?
Я
слышал,
ты
в
перчатках,
да?
Qu'tu
gères
le
four,
gros,
c'est
pas
vrai
То,
что
ты
ведешь
печь,
толстяк,
неправда.
Paraît
qu't'es
ganté,
ah
ouais?
Я
слышал,
ты
в
перчатках,
да?
Que
tu
gères
le
four,
gros,
c'est
pas
vrai
То,
что
ты
ведешь
печь,
толстяк,
неправда.
Paraît
qu't'es
ganté,
ah
ouais?
Я
слышал,
ты
в
перчатках,
да?
Qu'tu
gères
le
four,
gros,
c'est
pas
vrai
То,
что
ты
ведешь
печь,
толстяк,
неправда.
Paraît
qu't'es
ganté,
ah
ouais?
Я
слышал,
ты
в
перчатках,
да?
Que
tu
gères
le
four,
gros,
c'est
pas
vrai
То,
что
ты
ведешь
печь,
толстяк,
неправда.
J'te
parle
de
mon
vécu,
c'est
la
guerre
pour
les
écus
Я
рассказываю
тебе
о
своей
жизни,
это
война
за
экю.
Chacun
son
équipe,
sa
team,
ça
tue,
ça
gonfle
le
trou
de
la
sécu
У
каждого
своя
команда,
своя
команда,
это
убивает,
это
раздувает
дыру
в
безопасности
Déter'
comme
un
Dothraki,
bénéf'
sur
l'paki,
bolide
sur
l'parking
Оставайтесь
"Дотракийцем",
добровольцем
"на
паки",
болидом
на
парковке
Ça
fait
click
click
click,
on
t'fait
sous
machine,
yah
Это
клик
клик
клик,
мы
делаем
тебя
под
машиной,
да.
J'débite
la
cocaïne
pour
mes
fratello
Я
списываю
деньги
с
кокаина
для
моих
братьев
и
сестер
T'hallucines
de
voir
autant
de
clins
qui
attendent
devant
l'réseau
У
тебя
просто
галлюцинации,
когда
ты
видишь
столько
подмигиваний,
ожидающих
в
сети
Y
a
d'la
frappe
à
n'importe
quelle
saison
Есть
хитрость
в
любом
сезоне
Pour
n'importe
quelle
raison,
ça
te
charcle
По
любой
причине
это
радует
тебя
Pour
les
frères
en
prison,
beau
gosse
en
Paul
& Shark
Для
братьев
в
тюрьме
красавчик
пол
и
акула
Sans
pression,
joint
d'beuh
sous
les
lèvres,
ma
drogue
sous
scellés
Без
давления,
печать
на
губах,
мой
наркотик
под
печатью
Ton
T-Max,
j'le
soulève,
y
a
qu'à
Font-Vert
qu'j'suis
affilié
Твой
ти-Макс,
я
его
поднимаю,
я
связан
только
с
фон-верном
Au
fin
fond
des
ténèbres,
j'me
sers
du
Dom
Pé'
В
конце
темноты
я
пользуюсь
домашним
хозяйством.
Ta
gadji,
j'la
soulève,
y
a
qu'à
Font-Vert
qu'j'suis
affilié
Твоя
Гаджи,
я
поднимаю
ее,
только
в
фон-Верде
я
связан
с
тобой.
Yeah,
j'fais
les
comptes
à
minuit,
j'viens
brûler
le
cahier
Да,
я
делаю
счета
в
полночь,
прихожу
и
сжигаю
тетрадь.
J'ai
la
tête
dure,
j'suis
algérien-marseillais
У
меня
тяжелая
голова,
я
алжирец-марсельец
Ils
ont
voulu
me
faire,
à
la
base,
c'est
mes
alliés
Они
хотели
сделать
меня,
по
сути,
моими
союзниками
Ils
ont
essayé,
ils
ont
essayé
Они
пытались,
они
пытались
Paraît
qu't'es
ganté,
ah
ouais?
Я
слышал,
ты
в
перчатках,
да?
Qu'tu
gères
le
four,
gros,
c'est
pas
vrai
То,
что
ты
ведешь
печь,
толстяк,
неправда.
Paraît
qu't'es
ganté,
ah
ouais?
Я
слышал,
ты
в
перчатках,
да?
Que
tu
gères
le
four,
gros,
c'est
pas
vrai
То,
что
ты
ведешь
печь,
толстяк,
неправда.
Paraît
qu't'es
ganté,
ah
ouais?
Я
слышал,
ты
в
перчатках,
да?
Qu'tu
gères
le
four,
gros,
c'est
pas
vrai
То,
что
ты
ведешь
печь,
толстяк,
неправда.
Paraît
qu't'es
ganté,
ah
ouais?
Я
слышал,
ты
в
перчатках,
да?
Que
tu
gères
le
four,
gros,
c'est
pas
vr
То,
что
ты
работаешь
с
духовкой,
толстяк,
это
не
ВР.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ladjoint
Album
Rescapé
date of release
22-03-2019
Attention! Feel free to leave feedback.