Lyrics and translation Soste Wárrimor - Qué has hecho
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Qué has hecho
Что ты наделал?
De
chico
no
juré
meñiques
ni
gané
copitas
В
детстве
я
не
клялся
на
мизинцах
и
не
выигрывал
кубки
Jugué
a
las
bolas
y
prematuro
en
darle
caladitas
Играл
в
шарики
и
рано
начал
баловаться
сигаретами
Dando
por
culo
curioseando
con
la
dinamita
Доставал
всех,
экспериментируя
с
динамитом
Los
mismos
gestos
de
garrulo
ideas
de
trilobita
Всё
те
же
глупые
ужимки,
идеи
трилобита
Seco,
bebía
sin
un
mañana
y
esa
era
la
idea
Сухой,
пил,
не
думая
о
завтрашнем
дне,
и
в
этом
была
вся
идея
Si
mañana
voy
a
seguir
bien
va
bien
que
me
lo
crea
Если
завтра
всё
будет
хорошо,
то
ладно,
пусть
так
и
будет
Si
me
pudiera
aparecer
al
futuro
y
me
tortea
Если
бы
я
мог
явиться
в
будущее
и
получить
пощёчину
Mi
yo
tiene
potestad
'pa'
hostiarme
Моё
"я"
имеет
право
меня
ударить
Bienvenida
sea
Добро
пожаловать
Lo
estaba
haciendo
mejor
antes
de
tanta
pelea
У
меня
всё
получалось
лучше
до
всех
этих
ссор
Soy
mi
peor
escuchante
y
perceptor
¡maldita
sea!
Я
сам
себе
худший
слушатель
и
собеседник,
чёрт
возьми!
Como
rapea
este
dios,
no
veas,
I
trust
no
mamonea
Как
читает
этот
бог,
не
могу
поверить,
I
trust,
не
подлизываюсь
El
cuento
no
vale
de
'na'
si
es
tonto
el
que
lo
hojea
Сказка
ничего
не
стоит,
если
её
читает
глупец
No
leas
entre
las
líneas,
no
hay
espejos
Не
читай
между
строк,
здесь
нет
зеркал
Me
junté
con
los
raritos
Я
тусовался
со
странными
ребятами
Las
personas
más
normales
del
colegio
Самыми
нормальными
людьми
в
школе
De
muñeco,
jugaba
a
correr
lejos
В
детстве
я
играл
в
догонялки
Me
senté
con
los
viejos
Сидел
со
стариками
Los
menos
consentidos
en
los
azulejos
Наименее
избалованными
на
свете
Mi
historia
si
es
Realejo
sin
Triunfo
ni
'Graná'
Моя
история
— это
Реалехо
без
Триумфа
и
'Гранады'
No
es
Colón
saliendo
a
follar
aborígenes
en
canal
Это
не
Колумб,
отправляющийся
трахать
аборигенов
по
телеканалу
Estoy
pensando
que
eres
bueno
y
'to'
Я
думаю,
что
ты
хорошая,
и
всё
такое
Al
final
voy
a
llevarte
flores
В
конце
концов,
я
принесу
тебе
цветы
Estoy
pensando
en
matarte
'pa'
que
te
valoren
Я
думаю
убить
тебя,
чтобы
тебя
оценили
Cuántos
flows
cuentas,
Сколько
флоу
ты
насчитаешь,
Te
lo
he
hecho
en
todas
las
texturas
imprentas
Я
сделал
это
во
всех
текстурах
и
отпечатках
No
llevo
la
cuenta
se
oxidó
el
barbecho
Я
не
веду
счёт,
пар
заржавел
Me
agaché
pronto
y
bueno
el
hecho
es
que
estoy
ducho
Я
рано
нагнулся,
и,
ну,
дело
в
том,
что
я
опытный
Y
te
echo
tanto
de
menos
И
я
так
скучаю
по
тебе
Como
mi
chocho
al
ruido
del
pecho
Как
моя
киска
по
звуку
сердца
Muchas
maneras
de
triunfar
Много
способов
добиться
успеха
Mucha
panoja
fácil
Много
лёгких
денег
Os
cuento
lo
que
he
visto
desde
lejos
Я
расскажу
вам,
что
видел
издалека
Hasta
que
lo
vi
aquí
Пока
не
увидел
это
здесь
Mucha
premura
en
pinturillos
'pa'
llegarle
al
Fleki
Много
спешки
в
мазках,
чтобы
добраться
до
Флеки
Mucha
impaciencia
convirtiendo
el
doblezero
en
paki
Много
нетерпения,
превращающего
двойной
ноль
в
паки
Y
ahora
que
tienes
tiempo
А
теперь,
когда
у
тебя
есть
время
Plantéate
esos
modos
feos
Подумай
об
этих
уродливых
манерах
Si
usas
los
cojones
'pa'
estudiar
Используешь
ли
ты
яйца
для
учёбы
O
'pa'
hacerte
un
mausoleo
Или
для
того,
чтобы
сделать
себе
мавзолей
Tengo
toda
la
pinta
de
que
huele
a
puto
tema
ateo
У
меня
есть
все
основания
полагать,
что
это
попахивает
чёртовой
атеистической
темой
No
hay
dios
que
te
consiga
este
jaleo
Нет
бога,
который
смог
бы
устроить
тебе
такой
переполох
Yoshimitsu
K.O
Йошимицу
K.O.
¡Qué
has
hecho!
Что
ты
наделал!
¡Qué
has
hecho!
Что
ты
наделал!
¡Qué
has
hecho!
Что
ты
наделал!
¡Qué
ruina!
Какой
кошмар!
¡Qué
has
hecho!
Что
ты
наделал!
¡Qué
has
hecho!
Что
ты
наделал!
¡Qué
has
hecho!
Что
ты
наделал!
¡Acepta
la
mentira!
Смирись
с
ложью!
¡Qué
has
hecho!
Что
ты
наделал!
¡Qué
has
hecho!
Что
ты
наделал!
¡Qué
has
hecho!
Что
ты
наделал!
¡Qué
has
hecho!
Что
ты
наделал!
¡Qué
has
hecho!
Что
ты
наделал!
¡Qué
he
hecho!
Что
я
наделал!
¡Qué
has
hecho!
Что
ты
наделал!
¡Qué
has
hecho!
Что
ты
наделал!
¡Qué
has
hecho!
Что
ты
наделал!
¡Qué
ruina!
Какой
кошмар!
¡Qué
has
hecho!
Что
ты
наделал!
¡Qué
has
hecho!
Что
ты
наделал!
¡Qué
has
hecho!
Что
ты
наделал!
¡Acepta
la
mentira!
Смирись
с
ложью!
¡Qué
has
hecho!
Что
ты
наделал!
¡Qué
has
hecho!
Что
ты
наделал!
¡Qué
has
hecho!
Что
ты
наделал!
¡Qué
has
hecho!
Что
ты
наделал!
¡Qué
has
hecho!
Что
ты
наделал!
Te
has
hecho
a
eso
Ты
привыкла
к
этому
Y
eso
no
es
vida
А
это
не
жизнь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pablo Santos
Attention! Feel free to leave feedback.