Lyrics and translation Sotiria - Zwischen Himmel und Hölle
Zwischen
Himmel
und
Hölle
Между
раем
и
адом
Wir
fallen
aus
dem
Himmel
Мы
падаем
с
небес
Wie
eine
Feder
leicht
Как
перышко
легкое
Greifen
nach
dem
Leben
Хвататься
за
жизнь
Zerbrechlich
und
so
klein
Хрупкая
и
такая
маленькая
Wir
suchen
unser
Licht
Мы
ищем
наш
свет
Das
uns
durchs
Leben
führt
Который
ведет
нас
по
жизни
Sehnen
uns
nach
Liebe
Жаждем
любви
Die
unser
Herz
berührt
Которая
касается
нашего
сердца
Menschsein
ist
nicht
leicht
Быть
человеком
нелегко
Es
kommt
oft
anders
als
man
denkt
Это
часто
происходит
иначе,
чем
вы
думаете
Wir
fallen
und
stehen
auf
Мы
падаем
и
встаем
Bekommen
nichts
geschenkt
Ничего
не
получить
в
подарок
Zwischen
Nord,
Ost,
Süd,
und
West
Между
севером,
востоком,
Югом
и
западом
Wir
suchen
unser
Paradies
Мы
ищем
наш
рай
Zwischen
Himmel
und
Hölle
Между
раем
и
адом
Mit
dem
ersten
Atemzug
С
первым
вздохом
Menschsein
ist
nicht
leicht
Быть
человеком
нелегко
Das
Herz
lenkt,
der
Kopf
denkt
Сердце
направляет,
голова
думает
Zwischen
Himmel
und
Hölle
Между
раем
и
адом
Bekommen
wir
nichts
geschenkt
Мы
ничего
не
получаем
в
подарок
Wir
sehnen
uns
nach
Hoffnung
Мы
жаждем
надежды
Die
unser
Herz
berührt
Которая
касается
нашего
сердца
Finden
wir
den
Himmel
auf
Erden
Найдем
ли
мы
небо
на
земле
Haben
wir
Angst
ihn
zu
verlieren
Мы
боимся
потерять
его
Wir
träumen
von
der
Freiheit
Мы
мечтаем
о
свободе
Wenn
wir
nicht
einsam
sind
Когда
мы
не
одиноки
Reden
uns
das
Leben
schön
Говорите
нам,
что
жизнь
прекрасна
Und
sind
bereit
uns
zu
zerstören
И
готовы
уничтожить
нас
Menschsein
ist
nicht
leicht
Быть
человеком
нелегко
Es
kommt
oft
anders
als
man
denkt
Это
часто
происходит
иначе,
чем
вы
думаете
Wir
fallen
und
stehen
auf
Мы
падаем
и
встаем
Bekommen
nichts
geschenkt
Ничего
не
получить
в
подарок
Zwischen
Nord,
Ost,
Süd,
und
West
Между
севером,
востоком,
Югом
и
западом
Wir
suchen
unser
Paradies
Мы
ищем
наш
рай
Zwischen
Himmel
und
Hölle
Между
раем
и
адом
Mit
dem
ersten
Atemzug
С
первым
вздохом
Menschsein
ist
nicht
leicht
Быть
человеком
нелегко
Das
Herz
lenkt,
der
Kopf
denkt
Сердце
направляет,
голова
думает
Zwischen
Himmel
und
Hölle
Между
раем
и
адом
Bekommen
wir
nichts
geschenkt
Мы
ничего
не
получаем
в
подарок
Es
ist
nicht
leicht
ein
Mensch
zu
sein
Нелегко
быть
человеком
Oft
kommt
es
anders
als
ich
denk'
Часто
это
происходит
иначе,
чем
я
думаю'
Wenn
ich
falle
steh'
ich
auf
Если
я
упаду,
я
встану
Ich
will
nichts
geschenkt
Я
не
хочу
ничего
дарить
Zwischen
Nord,
Ost,
Süd,
und
West
Между
севером,
востоком,
Югом
и
западом
Wir
suchen
unser
Paradies
Мы
ищем
наш
рай
Zwischen
Himmel
und
Hölle
Между
раем
и
адом
Mit
dem
ersten
Atemzug
С
первым
вздохом
Menschsein
ist
nicht
leicht
Быть
человеком
нелегко
Das
Herz
lenkt,
der
Kopf
denkt
Сердце
направляет,
голова
думает
Zwischen
Himmel
und
Hölle
Между
раем
и
адом
Bekommen
wir
nichts
geschenkt
Мы
ничего
не
получаем
в
подарок
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Der Graf & Markus Tombült, Henning Verlage
Attention! Feel free to leave feedback.