Sotiria - Herz - Single Edit - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sotiria - Herz - Single Edit




Ich sag mei'm Herz, Herz, Herz
Я говорю Мэй сердцем, сердцем, сердцем
Dass es dich nicht mehr lieben darf
Что он больше не должен любить тебя
Ich sag dem Regen, er soll nicht mehr fallen
Я говорю дождю, чтобы он больше не падал
Hört er denn damit auf?
Неужели он прекратит это?
Ich sag der Sonne, sie soll nie mehr schein'n
Я говорю солнцу, чтобы оно никогда больше не светило.
Gibt sie dann einfach auf?
Значит, она просто сдается?
Ich sag dem Feuer, es soll nicht brenn'n
Я говорю огню, чтобы он не горел
Geht es dann endlich aus?
- Тогда, наконец, все закончится?
Ich sag zu dir: "Bitte geh"
Я говорю тебе: "Пожалуйста, уходи"
Doch ich weiß, du wirst fehlen
Но я знаю, что тебе будет не хватать
Ich sag mei'm Herz, Herz, Herz
Я говорю Мэй сердцем, сердцем, сердцем
Dass es dich nicht mehr lieben darf
Что он больше не должен любить тебя
Warum hört es nicht auf, auf, auf?
Почему это не прекращается, не прекращается, не прекращается?
Es schlägt für dich noch jeden Tag
Это все еще бьет для вас каждый день
Ich sag mei'm Herz, Herz, Herz
Я говорю Мэй сердцем, сердцем, сердцем
Dass es dich vergessen darf
Что это может заставить тебя забыть
Doch es hört nicht auf, auf, auf
Но это не прекращается, не прекращается, не прекращается
Erinnert mich mit jedem Schlag
Напоминает мне с каждым ударом
An dich
Тебе
Ich sag dem Wind, er soll nicht mehr wehen
Я говорю ветру, чтобы он больше не дул
Steht er dann einfach still?
Значит, он просто стоит на месте?
Ich sag der Erde, sie soll sich nicht drehen
Я говорю земле, чтобы она не вращалась
Macht sie dann, was ich will?
Значит, она делает то, что я хочу?
Ich sag der Rose, sie soll nicht blühen
Я говорю розе, чтобы она не цвела
Lässt sie die Blätter dann fallen?
- Значит, она сбрасывает листья?
Ich sag zu dir: "Bitte geh"
Я говорю тебе: "Пожалуйста, уходи"
Doch ich hoff, du bleibst stehen
Но я надеюсь, что ты останешься стоять
Ich sag mei'm Herz, Herz, Herz
Я говорю Мэй сердцем, сердцем, сердцем
Dass es dich nicht mehr lieben darf
Что он больше не должен любить тебя
Warum hört es nicht auf, auf, auf?
Почему это не прекращается, не прекращается, не прекращается?
Es schlägt für dich noch jeden Tag
Это все еще бьет для вас каждый день
Ich sag mei'm Herz, Herz, Herz
Я говорю Мэй сердцем, сердцем, сердцем
Dass es dich vergessen darf
Что это может заставить тебя забыть
Doch es hört nicht auf, auf, auf
Но это не прекращается, не прекращается, не прекращается
Erinnert mich mit jedem Schlag
Напоминает мне с каждым ударом
An dich
Тебе
So wie der Wind und die Sonne
Так же, как ветер и солнце
Nicht tun, was ich will
Не делай то, что я хочу
So steht mein Herz für dich
Вот как мое сердце стоит за тебя
Einfach nicht still
Просто не молчи
Ich sag mei'm Herz, Herz, Herz
Я говорю Мэй сердцем, сердцем, сердцем
Dass es dich nicht mehr lieben darf
Что он больше не должен любить тебя
Warum hört es nicht auf, auf, auf?
Почему это не прекращается, не прекращается, не прекращается?
Es schlägt für dich noch jeden Tag
Это все еще бьет для вас каждый день
Ich sag mei'm Herz, Herz, Herz
Я говорю Мэй сердцем, сердцем, сердцем
Dass es dich vergessen darf
Что это может заставить тебя забыть
Doch es hört nicht auf, auf, auf
Но это не прекращается, не прекращается, не прекращается
Erinnert mich mit jedem Schlag
Напоминает мне с каждым ударом
An dich
Тебе





Writer(s): Henning Verlage, Bahare Henschel, Sotiria Schenk


Attention! Feel free to leave feedback.