Lyrics and translation Sotiria - Ich bereue nichts
Ich
bin
einfach
los
gerannt
Я
просто
убежал
So
schnell
mich
meine
Beine
tragen
Так
быстро,
как
только
мои
ноги
несут
меня
Ein
wilder
Plan,
ein
großes
Ziel
Дикий
план,
большая
цель
Ohne
zu
fragen
(ohne
zu
fragen)
Не
спрашивая
(не
спрашивая)
Ich
hab′
gehofft,
geflucht,
gekämpft
Я
надеялся,
бежал,
боролся
Hab'
meine
Träume
nie
begraben
Я
никогда
не
хоронил
свои
мечты
Hab′
sieben
Meere
überquert
Я
пересек
семь
морей
Ohne
zu
fragen
(ohne
zu
fragen)
Не
спрашивая
(не
спрашивая)
Hab'
mich
auf
meinem
Weg
so
oft
verirrt
Я
так
часто
заблудился
на
своем
пути
Doch
heut'
weiß
ich
genau
wofür
Но
сегодня
я
точно
знаю,
для
чего
Hab′
mich
fast
verloren,
doch
ich
bin
noch
da
Я
чуть
не
потерял
себя,
но
я
все
еще
там
Ich
bereue
nichts
Я
ни
о
чем
не
жалею
Jede
Nacht
mit
Tränen,
jeder
neue
Tag
Каждую
ночь
со
слезами,
каждый
новый
день
Jeder
kleine
Schritt
Каждый
маленький
шаг
Hat
mich
zu
dem
gemacht,
was
ich
jetzt
bin
Сделал
меня
тем,
кем
я
являюсь
сейчас
Solang′
ich
weitergeh',
macht
alles
Sinn
Пока
я
продолжаю,
все
имеет
смысл
Tut
es
manchmal
weh,
ist
auch
das
okay
Иногда
бывает
больно,
это
тоже
нормально
Denn
ich
bereue
nichts
Потому
что
я
ни
о
чем
не
жалею
Ich
bereue
nichts
Я
ни
о
чем
не
жалею
Menschen
kommen
und
Menschen
gehen
Люди
приходят,
а
люди
уходят
Ich
musste
lernen
loszulassen
Мне
нужно
было
научиться
отпускать
Und
auf
das
Gute
zu
vertrauen
И
доверять
добру
Irgendwann
wird
es
passen
(irgendwann
wird
es
passen)
В
какой-то
момент
это
подойдет
(в
какой-то
момент
это
подойдет)
Hab′
mich
auf
meinem
Weg
so
oft
verirrt
Я
так
часто
заблудился
на
своем
пути
Doch
heut'
weiß
ich
genau
wofür
Но
сегодня
я
точно
знаю,
для
чего
Hab′
mich
fast
verloren,
doch
ich
bin
noch
da
Я
чуть
не
потерял
себя,
но
я
все
еще
там
Ich
bereue
nichts
Я
ни
о
чем
не
жалею
Jede
Nacht
mit
Tränen,
jeder
neue
Tag
Каждую
ночь
со
слезами,
каждый
новый
день
Jeder
kleine
Schritt
Каждый
маленький
шаг
Hat
mich
zu
dem
gemacht,
was
ich
jetzt
bin
Сделал
меня
тем,
кем
я
являюсь
сейчас
Solang'
ich
weitergeh′,
macht
alles
Sinn
Пока
я
продолжаю,
все
имеет
смысл
Tut
es
manchmal
weh,
ist
auch
das
okay
Иногда
бывает
больно,
это
тоже
нормально
Denn
ich
bereue
nichts
Потому
что
я
ни
о
чем
не
жалею
Ich
bereue
nichts
(ich
bereue
nichts)
Я
ни
о
чем
не
жалею
(я
ни
о
чем
не
жалею)
Ich
bereue
nichts
(ich
bereue
nichts)
Я
ни
о
чем
не
жалею
(я
ни
о
чем
не
жалею)
Ich
bereue
nichts
Я
ни
о
чем
не
жалею
Ich
musste
lernen
aufzustehen
Мне
нужно
было
научиться
вставать
Und
wieder
neuen
Mut
zu
fassen
И
снова
набраться
нового
мужества
Um
mein'
eig'nen
Weg
zu
gehen
Чтобы
пойти
своим
путем
Hab′
mich
fast
verloren,
doch
ich
bin
noch
da
Я
чуть
не
потерял
себя,
но
я
все
еще
там
Ich
bereue
nichts
Я
ни
о
чем
не
жалею
Jede
Nacht
mit
Tränen,
jeder
neue
Tag
Каждую
ночь
со
слезами,
каждый
новый
день
Jeder
kleine
Schritt
Каждый
маленький
шаг
Hat
mich
zu
dem
gemacht,
was
ich
jetzt
bin
Сделал
меня
тем,
кем
я
являюсь
сейчас
Solang′
ich
weitergeh',
macht
alles
Sinn
Пока
я
продолжаю,
все
имеет
смысл
Tut
es
manchmal
weh,
ist
auch
das
okay
Иногда
бывает
больно,
это
тоже
нормально
Denn
ich
bereue
nichts
Потому
что
я
ни
о
чем
не
жалею
Ich
bereue
nichts
(ich
bereue
nichts)
Я
ни
о
чем
не
жалею
(я
ни
о
чем
не
жалею)
Ich
bereue
nichts
(uh-uh-uh-uh)
Я
ни
о
чем
не
жалею
(э-э-э-э-э)
Ich
bereue
nichts
(ich
bereue
nichts)
Я
ни
о
чем
не
жалею
(я
ни
о
чем
не
жалею)
Ich
bereue
nichts
Я
ни
о
чем
не
жалею
Ich
bereue
nichts
Я
ни
о
чем
не
жалею
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.