Lyrics and translation Sotiria - Zurück ans Meer
Wenn
alles
zu
laut
ist
und
die
Welt
sich
zu
schnell
dreht
Когда
все
слишком
громко,
и
мир
вращается
слишком
быстро
Wenn
der
Alltag
uns
auffrisst
lass
uns
geh'n
(lass
uns
geh'n)
Когда
повседневная
жизнь
съедает
нас,
пойдем
(пойдем)
Wenn
alles
nun
grau
ist
und
immer
dasselbe
Теперь,
когда
все
серое
и
всегда
одно
и
то
же
Unsre
Kraft
schon
verbraucht
ist
lass
uns
geh'n,
lass
uns
geh'n
Наша
сила
уже
израсходована
давай
пойдем,
пойдем
Nimm
meine
Hand
und
lass
den
Rest
hier
steh'n
und
liegen
Возьми
меня
за
руку,
а
остальное
оставь
здесь
и
лежи
Lass
uns
zusamm'n
Richtung
Horizont
entflieh'n
Давайте
вместе
уйдем
к
горизонту.
Zurück
ans
Meer
mit
dir
Обратно
к
морю
с
тобой
Dahin,
wo
der
Wind
weht,
was
hält
uns
noch
hier?
Туда,
где
дует
ветер,
что
еще
нас
здесь
держит?
Zurück
ans
Meer
mit
dir
Обратно
к
морю
с
тобой
Dahin,
wo
wir
Zweifel
und
Sorgen
verlier'n
Туда,
где
мы
теряем
сомнения
и
заботы
Zurück
ans
Meer
Обратно
к
морю
Zurück
mit
dir
Назад
с
тобой
Dahin,
wo
wir
frei
sind,
mit
den
Wellen
allein
sind
Туда,
где
мы
свободны,
наедине
с
волнами
Dahin,
wo
es
warm
ist,
lass
uns
geh'n
(lass
uns
geh'n)
Туда,
где
тепло,
пойдем
(пойдем)
Wir
lassen
uns
treiben,
komm,
lass
uns
doch
bleiben
Давай,
давай,
давай,
давай
останемся
Wenn
wir
mal
da
sind,
nicht
mehr
geh'n,
nicht
mehr
geh'n
Когда
мы
будем
там,
больше
не
уходи,
больше
не
уходи
Nimm
meine
Hand
und
lass
den
Rest
hier
steh'n
und
liegen
Возьми
меня
за
руку,
а
остальное
оставь
здесь
и
лежи
Lass
uns
zusamm'n
Richtung
Horizont
entflieh'n
Давайте
вместе
уйдем
к
горизонту.
Zurück
ans
Meer
mit
dir
(zurück)
Назад
к
морю
с
тобой
(назад)
Dahin,
wo
der
Wind
weht,
was
hält
uns
noch
hier
(sag,
was
hält
uns
noch
hier?)
Туда,
где
дует
ветер,
что
еще
держит
нас
здесь
(скажите,
что
еще
держит
нас
здесь?)
Zurück
ans
Meer
mit
dir
(zurück)
Назад
к
морю
с
тобой
(назад)
Dahin,
wo
wir
Zweifel
und
Sorgen
verlier'n
(lass
uns
die
Sorgen
verlier'n)
Туда,
где
мы
теряем
сомнения
и
заботы
(давайте
потеряем
заботы)
Zurück
ans
Meer
Обратно
к
морю
Zurück
mit
dir
(ich
will
zurück
mit
dir)
Назад
с
тобой
(я
хочу
вернуться
с
тобой)
Zurück
ans
Meer
Обратно
к
морю
Mhh,
ich
will
zurück
ans
Meer
Мхх,
я
хочу
вернуться
к
морю
Zurück
(zurück)
Назад
(назад)
Ans
Meer
(zurück)
К
морю
(назад)
Zurück
mit
dir
Назад
с
тобой
Zurück
ans
Meer
Обратно
к
морю
Zurück
ans
Meer
mit
dir
Обратно
к
морю
с
тобой
Dahin,
wo
der
Wind
weht,
was
hält
uns
noch
hier
Туда,
где
дует
ветер,
что
еще
держит
нас
здесь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sebastian Moser, Sotiria, Kraans De Lutin
Attention! Feel free to leave feedback.