Lyrics and translation Soto Asa feat. Mala Rodríguez - La Primera
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Hoy
podemo'
hacer
como
si
fuera)
(Сегодня
мы
можем
сделать
так,
как
будто
это
было)
(La
primera
vez
que
nos
vimos)
(Впервые
мы
встретились)
(Y
nos
elegimos)
(И
мы
выбрали
друг
друга)
(Hoy
podemo'
hacer
como
si
fuera)
(Сегодня
мы
можем
сделать
так,
как
будто
это
было)
(La
primera
vez
que
nos
vimos)
(Впервые
мы
встретились)
(Y
nos
conocimos)
и
мы
встретились
Hoy
podemo'
hacer
como
si
fuera
(Сегодня
мы
можем
сделать
так,
как
будто
это
было)
La
primera
vez
que
nos
vimos
(Впервые
мы
встретились)
Y
nos
elegimos
(Dale)
И
мы
выбираем
друг
друга
(Дейл)
Hoy
podemo'
hacer
como
si
fuera
(Сегодня
мы
можем
сделать
так,
как
будто
это
было)
La
primera
vez
que
nos
vimos
(Впервые
мы
встретились)
Y
nos
conocimos
(Damn
son)
И
мы
встретились
(черт
возьми)
Cuando
te
vuelva
a
ver
когда
я
увижу
тебя
снова
Como
si
fuera
la
primera
vez
Как
будто
это
было
в
первый
раз
O
tal
vez
Или,
может
быть
Podemo'
hacer
también
Мы
также
можем
сделать
Como
si
fuera
la
última
vez
как
будто
это
было
в
последний
раз
Con
la
Arnette,
o
las
Carrera
С
Арнетт
или
Каррера
Apagándome
la
loquera
выключить
мою
мозгоправку
Le
puse
brillo
я
наношу
на
него
блеск
Pa'
que
lo
viera
Так
что
я
мог
видеть
это
Y
si
quisiera
И
если
бы
я
хотел
Podemo'
hacer
como
si
no
existiеra
Мы
можем
действовать
так,
как
будто
его
не
существует
Yo
me
pregunto
una
y
otra
vez
Я
спрашиваю
себя
снова
и
снова
¿Por
qué
mе
dejé?
Почему
я
ушел?
¿Y
por
qué
volveré?
И
почему
я
вернусь?
Y
porque
no
sé
и
потому
что
я
не
знаю
Sin
ti
puede
ser
como
la
primera
vez
Без
тебя
может
быть
как
в
первый
раз
Cuando
no
había
pa'
un
Cartier
Когда
не
было
Картье
для
Cuando
nos
mirábamos
bien
когда
мы
хорошо
выглядели
Baby,
como
la
primera
vez
Детка,
как
в
первый
раз
Nos
matamos
мы
убиваем
друг
друга
En
el
verano,
en
el
invierno
Летом,
зимой
Nos
acostumbramos
a
no
querernos
Мы
привыкаем
не
любить
друг
друга
Baby
yo
Sega,
tú
Nintendo
Детка,
Сега,
ты,
Нинтендо.
Ya
pasó
el
tiempo
время
прошло
Pa'
volver
a
conocernos
Чтобы
узнать
друг
друга
снова
Como
la
primera
vez
Как
в
первый
раз
Pero
aun
mejor
но
даже
лучше
Vamo'
a
la
sincera
Перейдем
к
искреннему
Baby,
sin
presión
Детка,
без
давления
No
puedo
comprarlo
я
не
могу
это
купить
Pero
puedo
inventarlo
de
nuevo
Но
я
могу
сделать
это
снова
Si
ya
no
existe
el
amor
Если
любви
больше
нет
Hoy
podemo'
hacer
como
si
fuera
(Сегодня
мы
можем
сделать
так,
как
будто
это
было)
La
primera
vez
que
nos
vimos
(Впервые
мы
встретились)
Y
nos
elegimos
(Dale)
И
мы
выбираем
друг
друга
(Дейл)
Hoy
podemo'
hacer
como
si
fuera
(Сегодня
мы
можем
сделать
так,
как
будто
это
было)
La
primera
vez
que
nos
vimos
(Впервые
мы
встретились)
Y
nos
conocimos
(Damn
son)
И
мы
встретились
(черт
возьми)
De
repente
un
día
вдруг
однажды
Hice
to'
aquello
que
dije
que
no
haría
Я
сделал
все,
что
сказал,
что
не
буду
делать
Creí
en
quien
no
me
cumplía
Я
верил
в
того,
кто
меня
не
исполнил
Yo-yo
me
salí
con
la
mía
Я-мне
это
сошло
с
рук
Te
echo
de
menos
si
fumo
maría
Я
скучаю
по
тебе,
если
курю
травку
Te
espero
y
me
acuesto
Я
жду
тебя
и
иду
спать
Luz
encendía'
Включен
свет'
Ese
mosquito
picándome
этот
комар
кусает
меня
El
deseo
que
tengo
Желание,
которое
у
меня
есть
Las
ganas
que
tengo
Желание
у
меня
есть
Y
eso
que
lloré
enmorecia'
И
что
я
плакал
от
любви
Te
quiero
toavía'
я
все
еще
люблю
тебя
No
se
si
fingir
Я
не
знаю,
притворяться
ли
Que
no
te
conozco
я
не
знаю
тебя
Me
hiciste
pasar
mucha
tela
ты
заставил
меня
потратить
много
ткани
Y
es
una
ironía
и
это
ирония
Se-se
que
la
primera
vez
cuando
Я-я
знаю,
что
в
первый
раз,
когда
Sé
que
por
ti
moriría,
y
Я
знаю,
что
я
бы
умер
за
тебя,
и
Hoy,
podemo'
hacer
Сегодня
мы
можем
сделать
Como
si
fuera
la
primera
vez
Как
будто
это
было
в
первый
раз
Que
nos
vimos
что
мы
видели
друг
друга
Pero,
ya
lo
hicimos
Но
мы
это
уже
сделали
Y
lo
suficiente
no
nos
quisimos
(Damn
son)
И
мы
недостаточно
любили
друг
друга
(черт
возьми)
Hoy
podemo'
hacer
como
si
fuera
(Сегодня
мы
можем
сделать
так,
как
будто
это
было)
La
primera
vez
que
nos
vimos
(Впервые
мы
встретились)
Y
nos
conocimos
и
мы
встретились
(Hoy
podemo'
hacer
como
si-)
(Сегодня
мы
можем
вести
себя
так,
будто-)
(Hoy
podemo'
hacer
como
si-)
(Сегодня
мы
можем
вести
себя
так,
будто-)
(Nos
vimos,
y
nos
conocimos)
(Мы
увидели
друг
друга,
и
мы
встретились)
Damn
son,
where'd
you
find
this?
Проклятый
сын,
где
ты
это
нашел?
Hoy
podemo'
hacer
como
si
fuera
(Сегодня
мы
можем
сделать
так,
как
будто
это
было)
La
primera
vez
que
nos
vimos
(Впервые
мы
встретились)
Y
nos
elegimos
(Dale)
И
мы
выбираем
друг
друга
(Дейл)
Hoy
podemo'
hacer
como
si
fuera
(Сегодня
мы
можем
сделать
так,
как
будто
это
было)
La
primera
vez
que
nos
vimos
(Впервые
мы
встретились)
Y
nos
conocimos
(Dale)
И
мы
встретились
(Дейл)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mala Rodriguez, Miguel Angel Bermeo Bermeo, Soto Asa
Attention! Feel free to leave feedback.