Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
you
nasty
and
you
know
it
clap
your
cheeks
Wenn
du
geil
bist
und
es
weißt,
dann
klatsch
mit
deinen
Backen
Party
like
a
carnival,
tonight
I'm
with
the
freaks
Party
wie
auf
einem
Karneval,
heute
Nacht
bin
ich
mit
den
Freaks
Body
talking
let
it
speak,
got
more
balance
than
a
beam
Dein
Körper
spricht,
lass
ihn
reden,
ich
habe
mehr
Balance
als
ein
Balken
Bounce
it,
bounce
it,
bounce
it,
bounce
it
Lass
es
wippen,
lass
es
wippen,
lass
es
wippen,
lass
es
wippen
Put
some
pressure
on
your
knees
Gib
etwas
Druck
auf
deine
Knie
You
better
Du
solltest
besser
Go,
Go,
Go,
Go!
Los,
Los,
Los,
Los!
Go,
Go,
Go,
Go!
Los,
Los,
Los,
Los!
Go,
Go,
Go,
Go!
Los,
Los,
Los,
Los!
Go,
Go,
Go,
Go!
Los,
Los,
Los,
Los!
You
better
hit
that
Du
solltest
das
besser
treffen
You
better
hit
that
Du
solltest
das
besser
treffen
You
better,
you
better
Du
solltest
besser,
du
solltest
besser
You
better,
you
better
Du
solltest
besser,
du
solltest
besser
You
better
Du
solltest
besser
Jersey
bitch
Jersey
Schlampe
201,
we
from
Six
201,
wir
sind
von
Six
Six,
Six,
no
devil
shit
Six,
Six,
kein
Teufelszeug
Swear
to
god,
just
rebels
kid
Schwöre
bei
Gott,
nur
Rebellen,
Kind
Shut
it
down,
we
turnt
up
Wir
machen
alles
platt,
wir
sind
aufgeheizt
Footwork
in
that
circle
Beinarbeit
in
diesem
Kreis
Energy,
I
need
it
please
Energie,
ich
brauche
sie,
bitte
Fuck
the
base,
girl
ride
this
beat
Scheiß
auf
den
Bass,
Mädchen,
reite
diesen
Beat
If
you
nasty
and
you
know
it
clap
your
cheeks
Wenn
du
geil
bist
und
es
weißt,
dann
klatsch
mit
deinen
Backen
Party
like
a
carnival,
tonight
I'm
with
the
freaks
Party
wie
auf
einem
Karneval,
heute
Nacht
bin
ich
mit
den
Freaks
Body
talking
let
it
speak,
got
more
balance
than
a
beam
Dein
Körper
spricht,
lass
ihn
reden,
ich
habe
mehr
Balance
als
ein
Balken
Bounce
it,
bounce
it,
bounce
it,
bounce
it
Lass
es
wippen,
lass
es
wippen,
lass
es
wippen,
lass
es
wippen
Put
some
pressure
on
your
knees
Gib
etwas
Druck
auf
deine
Knie
You
better
Du
solltest
besser
Go,
Go,
Go,
Go!
Los,
Los,
Los,
Los!
Go,
Go,
Go,
Go!
Los,
Los,
Los,
Los!
Go,
Go,
Go,
Go!
Los,
Los,
Los,
Los!
Go,
Go,
Go,
Go!
Los,
Los,
Los,
Los!
You
better
hit
that
Du
solltest
das
besser
treffen
You
better
hit
that
Du
solltest
das
besser
treffen
You
better,
you
better
Du
solltest
besser,
du
solltest
besser
You
better,
you
better
Du
solltest
besser,
du
solltest
besser
You
better
Du
solltest
besser
Se
fue
la
luz
Se
fue
la
luz
Drop
it
down,
hut
one
hut
two
Lass
es
runterfallen,
Hütte
eins,
Hütte
zwei
Throw
it
back,
set
hike!
Wirf
es
zurück,
Set
Hike!
Like
Pat
Mahomes
Wie
Pat
Mahomes
Left,
right
Links,
rechts
Left,
right
Links,
rechts
Left,
right
Links,
rechts
Don't
stop,
we
just
getting
started
Hör
nicht
auf,
wir
fangen
gerade
erst
an
Go
ahead
live
your
best
life
Mach
weiter,
lebe
dein
bestes
Leben
Baby
turn
me
up
till
this
shit
distorted
Baby,
dreh
mich
auf,
bis
es
verzerrt
ist
If
you
nasty
and
you
know
it
clap
your
cheeks
Wenn
du
geil
bist
und
es
weißt,
dann
klatsch
mit
deinen
Backen
Party
like
a
carnival,
tonight
I'm
with
the
freaks
Party
wie
auf
einem
Karneval,
heute
Nacht
bin
ich
mit
den
Freaks
Body
talking
let
it
speak,
got
more
balance
than
a
beam
Dein
Körper
spricht,
lass
ihn
reden,
ich
habe
mehr
Balance
als
ein
Balken
Bounce
it,
bounce
it,
bounce
it,
bounce
it
Lass
es
wippen,
lass
es
wippen,
lass
es
wippen,
lass
es
wippen
Put
some
pressure
on
your
knees
Gib
etwas
Druck
auf
deine
Knie
You
better
Du
solltest
besser
Go,
Go,
Go,
Go!
Los,
Los,
Los,
Los!
Go,
Go,
Go,
Go!
Los,
Los,
Los,
Los!
Go,
Go,
Go,
Go!
Los,
Los,
Los,
Los!
Go,
Go,
Go,
Go!
Los,
Los,
Los,
Los!
You
better
hit
that
Du
solltest
das
besser
treffen
You
better
hit
that
Du
solltest
das
besser
treffen
You
better,
you
better
Du
solltest
besser,
du
solltest
besser
You
better,
you
better
Du
solltest
besser,
du
solltest
besser
You
better
Du
solltest
besser
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Brandon Soto
Attention! Feel free to leave feedback.