Lyrics and translation Sotte Bosse - Haru No Haruka (Cover)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Haru No Haruka (Cover)
Весенняя даль (Кавер)
走り出す日々に
流されて気づく
В
стремительных
днях,
уносясь
в
потоке,
я
понимаю,
戻らない時
戻れない私
Время
не
вернуть,
и
прежней
мне
уже
не
стать.
わけも無く笑い
泣き合った友は
Друзья,
с
которыми
мы
смеялись
и
плакали
без
причины,
それぞれの路を
歩き出した
Разошлись,
каждый
своим
путём.
意味なんて無かったんだ、別れが来てしまう事
Не
было
смысла
в
этом
расставании,
которое
неизбежно
наступило.
-私は不器用だから、うたを
うたうことしか
出来なくて-。
— Я
такая
неуклюжая,
что
всё,
что
могу,
— это
петь.
はるの
はるか
かなたの夢は
Весенняя,
далёкая
мечта,
なぜ
私をこんなに
悩ますのですか?
Почему
ты
так
мучаешь
меня?
舞い落ちた
さくらのなみだ
Слезы
падающих
лепестков
сакуры...
私は
おとなになる
苦さを知った-
Я
познала
горечь
взросления.
ちっぽけな私には
大きな未来がいやで
Мне,
такой
маленькой,
страшно
от
большого
будущего,
この日が来ること
ちいさく
拒んでた
Я
робко
противилась
наступлению
этого
дня.
「強くいきなさい」と、あなたは私に云った
«Будь
сильной»,
— сказал
ты
мне.
前に進むことが
答えになるならば
私は歩こう-。
Если
движение
вперёд
— это
ответ,
то
я
пойду.
はるの
はるか
かなたの夢を
Весеннюю,
далёкую
мечту,
手に入れることは
できるのでしょうか?
Смогу
ли
я
достичь
её?
還る場所
さくらのすみか
Место,
куда
можно
вернуться,
— обитель
сакуры.
私は
おとなになる
強さを知った-
Я
познала
силу
взросления.
はるの
はるか
かなたの夢に
К
весенней,
далёкой
мечте
願いを馳せて今日も
風にのせる旋旋律しらべ
Я
направляю
свои
желания,
и
сегодня
ветер
несет
кружащую
мелодию.
廻り来る
さくらのありか
Место,
где
снова
расцветает
сакура,
私は
おとに抱かれて
いまを聴いた-
Я,
объятая
звуком,
слышу
настоящее.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.