Lyrics and translation Sou El Flotador feat. Almighty, Bad Bunny, Jory Boy, Pusho, Alexio & Lary Over - El Challet (Remix)
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Challet (Remix)
Вилла (Remix)
Dijeron
por
ahí
Говорят
кругом,
Que
le
gusto
la
movie
Что
тебе
понравилось
кино,
Que
su
novio
no
lo
hacia
(Na...)
Что
твой
парень
не
делал
(Ничего...)
El
dinero
en
el
parking
de
casa
Деньги
на
парковке
у
дома,
Prendimo'
en
la
terraza
Зажигаем
на
террасе.
Con
ese
tipo
no
se
venía
С
тем
типом
ты
не
кончала,
Conmigo
fueron
seguidas
Со
мной
же
это
было
подряд.
(This
is
the
Remix)
(Это
ремикс)
La
pongo
a
mamar
dentro
del
carro
Заставляю
тебя
сосать
в
машине,
Y
la
baby
se
lo
disfruta
И
детка,
тебе
это
нравится.
Yo
sé
que
su
novio
es
un
charro
Я
знаю,
твой
парень
- лох,
Y
conmigo
ella
es
tremenda
puta
А
со
мной
ты
- настоящая
шлюха.
Conmigo
no
pierde
el
cache
Со
мной
ты
не
теряешь
лицо,
Aunque
tragada
se
toca
la
b
Хотя,
глотая,
ты
трогаешь
свою
киску.
La
fama
me
busca
y
no
me
deja
a
pie
Слава
меня
ищет
и
не
оставляет
в
покое,
Le
meto
de
frente
y
la
miro
al
revés
Я
вхожу
спереди
и
смотрю
на
тебя
сзади.
En
el
challet
(En
el
challet)
На
вилле
(На
вилле)
La
fama
de
mi
bicho
la
toco
un
día
y
se
vino
Слава
моего
члена,
ты
прикоснулась
однажды
и
кончила.
En
el
challet,
en
el
challet
(En
el
challet)
На
вилле,
на
вилле
(На
вилле)
En
el
challet
(En
el
challet)
На
вилле
(На
вилле)
Lo
hicimos
en
la
buta
despejo
rompimos
el
piso
Мы
сделали
это
на
диване,
разбили
зеркало,
En
el
challet,
en
el
challet
На
вилле,
на
вилле.
Vamo'
a
hacerlo
dentro
del
carro
y
piche
al
hotel
Давай
сделаем
это
в
машине
и
поедем
в
отель,
Que
duespues
que
te
meta
dentro
de
la
Mercedes
te
meto
dentro
del
chalet
Ведь
после
того,
как
я
вставлю
тебе
в
Мерседесе,
я
вставлю
тебе
на
вилле.
Tu
no
eres
la
unica
son
una
pale
Ты
не
единственная,
их
целая
куча,
Que
meto
los
viernes
a
chingar
en
el
challet
Которых
я
трахаю
по
пятницам
на
вилле.
Desayunamos
en
Gonzales
Завтракаем
в
Гонсалесе,
Tu
novio
me
ve
y
hace
el
maniqui
challenge
Твой
парень
видит
меня
и
делает
вид
манекена.
Yo
no
tardo
en
venirme
como
es
el
picaro
el
ches
Я
не
задерживаюсь,
как
хитрый
шахматист,
Tu
novio
a
la
Versace
no
le
da
persh
Твой
парень
не
даёт
Версаче
перца,
Ando
con
BF
cazando
flotepesh
Я
гуляю
с
BF,
охотясь
на
тёлок.
Ese
toto
me
juquea
Эта
задница
меня
дразнит,
Las
luces
lepa
cuando
el
bicho
entra
y
tu
lo
veas
Свет
погаснет,
когда
член
войдёт,
и
ты
это
увидишь.
En
la
faciales
cortan
las
luces
В
спальнях
гасят
свет,
Pa'
que
el
espejo
se
bien
reluce
Чтобы
зеркало
хорошо
блестело,
Mientras
ella
en
el
palo
introduce
Пока
она
вставляет
шест,
Corrientazos
eso
le
produce
Это
вызывает
у
неё
удары
тока.
Le
gusta
el
violeta
como
el
sello
que
yo
me
bebo
Тебе
нравится
фиолетовый,
как
сироп,
который
я
пью,
Ella
dice
que
yo
soy
su
jevo
Ты
говоришь,
что
я
твой
парень,
Que
me
chinga
mejor
que
a
su
jevo
Что
я
трахаю
тебя
лучше,
чем
твой
парень.
Tiene
una
mini
falda
corta
de
esas
de
balet
На
тебе
короткая
мини-юбка,
как
у
балерины,
30
tarjetas
de
banco
distintas
que
tengo
adentro
de
la
wallet
30
разных
банковских
карт,
которые
у
меня
в
бумажнике,
En
casa
hay
un
guest
В
доме
есть
гость,
Si
preguntan
puta
quiero
3
Если
спросят,
шлюха,
я
хочу
3.
Puta
quiero
3,
4,
5,
6
Шлюха,
я
хочу
3,
4,
5,
6,
Y
una
X6
pa'
piquetearle
en
condado
después
de
las
6
И
X6,
чтобы
покататься
в
Кондадо
после
6.
La
vista
al
mar
rojo
Вид
на
Красное
море,
Yo
tengo
una
puta
que
viene
vestida
de
rojo
У
меня
есть
шлюха,
которая
приходит
одетая
в
красное,
El
diablo
en
su
ojo
Дьявол
в
её
глазах,
La
dejo
hacerme
brujerías
y
después
me
despojo
Я
позволяю
ей
колдовать
надо
мной,
а
потом
снимаю
порчу.
Yo
vivo
en
threesones
Я
живу
в
трёх
соснах,
Vivo
en
Grand
Theft
Auto
pero
sin
misiones
Я
живу
в
Grand
Theft
Auto,
но
без
миссий,
Ve
y
dile
a
Victoria
que
cante
por
que
sin
querer
me
perdí
en
sus
lociones
(Almighty)
Иди
и
скажи
Виктории,
чтобы
она
спела,
потому
что
я
случайно
потерялся
в
её
духах
(Almighty)
Que
le
apreté
la
nalga,
la
muerda
las
tetas
Что
я
сжал
твою
задницу,
кусал
твои
сиськи,
Le
mire
la
cara,
y
lo
que
ella
mueve
Смотрел
на
твоё
лицо
и
на
то,
как
ты
двигаешься,
La
ponga
en
4
Поставил
тебя
на
четвереньки,
Que
ella
esta
venida
Что
ты
кончила,
Pero
que
conmigo
Но
со
мной
Quiere
venirse
otra
vez
Хочешь
кончить
ещё
раз.
Enrola
el
puré
Сверни
косяк,
Que
chingamos
después
Мы
трахнемся
потом,
Que
había
pasado
un
mal
día
pero
que
conmigo
se
quito
el
estrés
Что
у
тебя
был
плохой
день,
но
со
мной
ты
сняла
стресс.
Ese
toto
me
juquea
(Juquea)
Эта
задница
меня
дразнит
(Дразнит),
Como
en
mi
cama
brincotea
Как
она
прыгает
на
моей
кровати,
Las
luces
lepa
cuando
el
bicho
entra
y
tu
lo
veas
Свет
погаснет,
когда
член
войдёт,
и
ты
это
увидишь.
Dimelo
bebe
Скажи
мне,
детка,
Le
llamo
el
challet
Я
называю
это
виллой,
La
pasamos
como
to'
Мы
проводим
время
как
все,
Aqui
nadie
nos
ve
Здесь
нас
никто
не
видит,
Tengo
tubo
y
jacuzzi
У
меня
есть
шест
и
джакузи,
Pa'
que
te
puedes
mover
Чтобы
ты
могла
двигаться,
A
tu
novio
cuentale
Расскажи
своему
парню,
Como
te
lo
voy
a
poner
Как
я
собираюсь
тебя
трахнуть.
En
el
challet
(En
el
challet)
На
вилле
(На
вилле)
En
el
challet
(En
el
challet)
На
вилле
(На
вилле)
La
fama
de
mi
bicho
la
toco
un
día
y
se
vino
Слава
моего
члена,
ты
прикоснулась
однажды
и
кончила.
En
el
challet,
en
el
challet
На
вилле,
на
вилле.
En
el
challet
(En
el
challet)
На
вилле
(На
вилле)
Lo
hicimos
butaca
despejo
rompimos
el
piso
Мы
сделали
это
на
диване,
разбили
зеркало,
En
el
challet,
en
el
challet
На
вилле,
на
вилле.
Tengo
una
fabrica
de
pastillas
blancas,
chiquitas,
azules,
amarillas
У
меня
есть
фабрика
белых,
маленьких,
синих,
жёлтых
таблеток,
Quien
como
yo
que
tu
alma
consuma
Кто,
как
я,
поглотит
твою
душу,
Yo
le
quite
las
4 babys
a
Maluma
Я
отбил
4 малышки
у
Малумы.
Tu
eres
mi
problema
(Ah)
Ты
моя
проблема
(А),
En
la
cama
eres
otro
sistema
В
постели
ты
- другая
система,
Peligrosa
pero
es
que
tu
sabe
Опасная,
но
ты
ведь
знаешь,
Que
el
fuego
sirve
cuando
quema
Что
огонь
хорош,
когда
он
горит.
Por
ti
muero
y
resucito
Ради
тебя
я
умираю
и
воскресаю,
Mis
poderes
todos
son
infinitos
Все
мои
силы
бесконечны,
Dime
si
el
ya
no
te
quiere
Скажи,
если
он
тебя
больше
не
хочет,
Pa'
que
bajes
pa'
casa
o
yo
te
visito
Чтобы
ты
спустилась
ко
мне
домой
или
я
пришёл
к
тебе.
Dime
si
llegas
Скажи,
придёшь
ли
ты,
O
si
le
llego
Или
я
приду,
Que
las
horas
me
siguen
pasando
Часы
идут,
Y
las
ganas
me
siguen
matando
И
желание
меня
убивает,
Aqui
en
el
challet
(Aqui
en
el
challet)
Здесь,
на
вилле
(Здесь,
на
вилле),
Aqui
en
el
challet
(Aqui
en
el
challet)
Здесь,
на
вилле
(Здесь,
на
вилле),
Aqui
en
el
challet
(Aqui
en
el
challet)
Здесь,
на
вилле
(Здесь,
на
вилле).
Me
quita
la
jersey
y
se
lo
me
(Eh)
Ты
снимаешь
свитер
и
надеваешь
его
на
меня
(Э),
Bebemos
lean
como
e
(Eh)
Мы
пьём
линку,
как
и
(Э),
Tambien
fumamos
pure
(Eh)
Также
курим
дурь
(Э),
Tu
tienes
mi
nombre
tatuado
en
la
espalda
У
тебя
моё
имя
вытатуировано
на
спине,
Y
tu
quiere
este
bicho
tatuado
en
tus
nalgas
И
ты
хочешь
этот
член,
вытатуированный
на
твоей
заднице,
Tu
misma
lo
aguantas
pa'
que
no
se
salga
Ты
сама
держишь
его,
чтобы
он
не
выскользнул,
Me
muerdes
cuando
estas
bellaca
ay
mala
Ты
кусаешь
меня,
когда
ты
возбуждена,
ай,
плохая,
Tu
te
va
a
venir
en
el
challet
(Eh)
Ты
кончишь
на
вилле
(Э),
Fumando
y
bebiendo
moet
Куря
и
попивая
Moët.
La
baby
tiene
un
flow
de
Paris
Hilton
У
детки
флоу,
как
у
Пэрис
Хилтон,
Al
iPhone
7 le
quita
el
ringtone
Убирает
рингтон
с
iPhone
7,
Aqui
si
entras
no
sale
Если
ты
войдёшь
сюда,
ты
не
выйдешь,
Bienvenido
al
challet
Добро
пожаловать
на
виллу,
Pa'l
carajo,
la
concha
y
el
Hilton
К
чёрту,
киску
и
Хилтон.
Pero
ahora
se
esta
dirigiendo
hacia
Но
сейчас
она
направляется
к
Mi
cuarto
no
ha
fumado
y
esta
reacia
Моей
комнате,
она
не
курила
и
колеблется,
Pero
si
le
doy
todo
lo
que
tengo
en
la
farmacia
Но
если
я
дам
ей
всё,
что
у
меня
есть
в
аптечке,
Me
pone
el
toto
en
la
cara
requitate
la
facia
Она
подставит
мне
киску
к
лицу,
requitate
la
facia.
No
bregues
chiquitai
Не
парься,
малышка,
Vamos
a
echar
2 polvos
para
darle
restart
Давай
переспим
два
раза,
чтобы
перезагрузиться,
Abre
la
ventana
para
que
te
escuched
gritar
Открой
окно,
чтобы
я
слышал,
как
ты
кричишь,
Y
nos
vea
todo
el
mundo
en
la
casa
de
cristal
И
чтобы
нас
видел
весь
мир
в
хрустальном
доме.
Si
llamo
a
una
amiga
que
aqui
todo
se
vale
Я
позову
подругу,
здесь
всё
можно,
Y
que
no
lo
cuente
pa'
que
no
lo
sale
И
чтобы
она
не
рассказала,
чтобы
не
проболталась,
Los
vecinos
con
los
show
Соседи
с
шоу,
Que
desde
que
'toy
con
Sou
С
тех
пор,
как
я
с
Sou,
Todos
los
dias
esto
es
un
entra
y
sale
Каждый
день
здесь
- это
вход
и
выход.
De
mujeres
pelinegras
Черноволосых
женщин,
De
mujeres
pelirubias
Блондинок,
De
mujeres
super
finas
Супер
утончённых
женщин,
De
mujeres
super
sucias
Супер
грязных
женщин.
De
mujeres
que
solo
me
buscan
en
la
noche
Женщин,
которые
ищут
меня
только
ночью,
Cuando
estan
bellacas
y
solas
Когда
они
возбуждены
и
одни,
Que
nos
envolvemos
chingando
en
el
cuarto
Мы
занимаемся
сексом
в
комнате,
Y
no
vemos
pasar
ni
las
horas
И
не
замечаем,
как
проходят
часы,
Si
llama
tu
novio
contesta
y
dile
que
estas
con
Pusho
en
el
challet
(Pusho)
Если
твой
парень
позвонит,
ответь
и
скажи
ему,
что
ты
с
Pusho
на
вилле
(Pusho).
Dimelo
bebe
Скажи
мне,
детка,
Le
llamo
el
challet
Я
называю
это
виллой,
La
pasamos
como
to'
Мы
проводим
время
как
все,
Aqui
nadie
nos
ve
Здесь
нас
никто
не
видит,
Tengo
tubo
y
jacuzzi
У
меня
есть
шест
и
джакузи,
Pa'
que
te
puedes
mover
Чтобы
ты
могла
двигаться,
A
tu
novio
cuentale
Расскажи
своему
парню,
Como
te
lo
voy
a
poner
Как
я
собираюсь
тебя
трахнуть.
En
el
challet
(En
el
challet)
На
вилле
(На
вилле)
En
el
challet
(En
el
challet)
На
вилле
(На
вилле)
La
fama
de
mi
bicho
la
toco
un
día
y
se
vino
Слава
моего
члена,
ты
прикоснулась
однажды
и
кончила.
En
el
challet,
en
el
challet
На
вилле,
на
вилле.
En
el
challet
(En
el
challet)
На
вилле
(На
вилле)
Lo
hicimos
butaca
despejo
rompimos
el
piso
Мы
сделали
это
на
диване,
разбили
зеркало,
En
el
challet,
en
el
challet
На
вилле,
на
вилле.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fernando Sierra Benitez, Benito Antonio Martinez Ocasio, Raymond Louis Guevara, Unknown, Alejandro Mosqueda Paz Sr., Karl Raymond Soriano, Hector Emmanuel Birriel Caraballo
Attention! Feel free to leave feedback.