Souad Massi - Tout Ce Que J'aime - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Souad Massi - Tout Ce Que J'aime




Tout Ce Que J'aime
Всё, что я люблю
Les femmes qui marchent dans la poussière,
Женщины, идущие по пыли,
Portant leur enfant sur le dos,
Несут своих детей на спине,
Gardent la tête droite, le regard fier
Гордо держат головы, взгляд прямой,
Et se baissent pour puiser de l′eau.
И наклоняются, чтобы набрать воды.
Toi qui est tout ce que j'aime
Ты всё, что я люблю,
J′irai pour toi chercher de l'eau.
Я принесу для тебя воды.
L'amour est partout le même
Любовь везде одинакова,
Chez ceux qui ont peu, chez ceux qui ont trop
У тех, у кого мало, и у тех, у кого слишком много.
Les hommes qui travaillent à la carrière
Мужчины, работающие в карьере,
Ont les mains plus dures que le rocher
Руки их тверже камня,
à coup de pioches, pierre après pierre
Ударами кирки, камень за камнем,
Ils arrachent de quoi exister.
Они добывают средства к существованию.
Toi qui est tout ce que j′aime
Ты всё, что я люблю,
J′irai pour toi courber le dos.
Я для тебя согну спину.
L'amour est partout le même
Любовь везде одинакова,
Chez ceux qui ont peu, chez ceux qui ont trop.
У тех, у кого мало, и у тех, у кого слишком много.
Quand viendra le jour, le grand partage
Когда наступит день великого раздела,
Si chacun repart de zéro
Если каждый начнёт с нуля,
Il y aura rien, pas davantage
Не будет ничего, ни больше, ни меньше,
Chez ceux qui ont peu, chez ceux qui ont trop Les enfants qui plongent dans la rivière,
У тех, у кого мало, и у тех, у кого слишком много. Дети, ныряющие в реку,
Aimeraient sortir un poisson de l′eau
Хотели бы выловить рыбу из воды,
Pour nourrir un trop vieux grand-père
Чтобы накормить слишком старого дедушку,
Qui n'a plus que la peau sur les os.
У которого осталась только кожа да кости.
Toi qui est tout ce que j′aime,
Ты всё, что я люблю,
J'irai pour toi plonger dans l′eau.
Я нырну для тебя в воду.
L'amour est partout le même
Любовь везде одинакова,
Chez ceux qui ont peu, chez ceux qui ont trop
У тех, у кого мало, и у тех, у кого слишком много.





Writer(s): Michel Françoise


Attention! Feel free to leave feedback.