Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Elle me rend fou
Sie macht mich verrückt
Yeah,
Souf
à
la
prod'
Yeah,
Souf
an
der
Produktion
Vas-y
dis-moi
où
je
t'emmène
Sag
mir,
wohin
ich
dich
bringen
soll
L'histoire
est
écrite
sous
le
soleil
Die
Geschichte
ist
unter
der
Sonne
geschrieben
Tout
simplement
se
dire
que
tout
est
clair
Einfach
sagen,
dass
alles
klar
ist
Que
tout
ce
temps
n'est
qu'éphémère
Dass
all
diese
Zeit
nur
vergänglich
ist
Prends
le
temps
de
me
parler
Nimm
dir
die
Zeit,
mit
mir
zu
sprechen
Retombe
en
enfance,
on
rit,
on
chante
Werde
wieder
zum
Kind,
wir
lachen,
wir
singen
Au
delà
des
apparence,
on
oublie
tout
Über
das
Aussehen
hinaus,
vergessen
wir
alles
Laisse
tout
derrière
toi,
regarde
devant
Lass
alles
hinter
dir,
schau
nach
vorn
Allez
viens,
on
se
tire
de
là
Komm,
lass
uns
von
hier
verschwinden
T'es
si
charmante,
t'es
si
sensuelle
Du
bist
so
charmant,
du
bist
so
sinnlich
Le
genre
de
femme
que
j'voudrais
à
mes
côtés
Die
Art
von
Frau,
die
ich
an
meiner
Seite
haben
möchte
Dis-moi
tes
rêves
sont
exaucés,
baby
Sag
mir,
deine
Träume
sind
erfüllt,
Baby
Je
ne
veux
qu'elle
sans
renoncer
Ich
will
nur
sie,
ohne
zu
verzichten
Prends
ma
main,
viens
on
va
s'en
aller
Nimm
meine
Hand,
lass
uns
gehen
J'ai
tout
mon
temps,
je
saurai
te
combler
Ich
habe
alle
Zeit,
ich
werde
dich
glücklich
machen
Elle
me
rend
fou
Sie
macht
mich
verrückt
(Tellement
fidèle,
je
ne
veux
qu'elle)
(So
treu,
ich
will
nur
sie)
Elle
me
rend
fou
Sie
macht
mich
verrückt
(Je
suis
dingue
d'elle)
(Ich
bin
verrückt
nach
ihr)
Elle
me
rend
fou
Sie
macht
mich
verrückt
(Je
l'avoue,
je
l'avoue)
(Ich
gebe
es
zu,
ich
gebe
es
zu)
Elle
me
rend
fou
Sie
macht
mich
verrückt
(Je
suis
dingue
d'elle)
(Ich
bin
verrückt
nach
ihr)
Eh-oh,
eh-oh,
eh-oh,
eh-oh
Eh-oh,
eh-oh,
eh-oh,
eh-oh
Eh-oh,
eh-oh,
eh-oh,
eh-oh
Eh-oh,
eh-oh,
eh-oh,
eh-oh
Vas-y
dis-moi
ce
que
tu
veux
faire
Sag
mir,
was
du
tun
willst
Rien
que
nous
deux,
plus
aucun
mystère
Nur
wir
beide,
keine
Geheimnisse
mehr
On
se
laisse
porter,
le
vent
nous
mènera
Wir
lassen
uns
treiben,
der
Wind
wird
uns
führen
Aucun
regret,
rien
que
toi
et
moi
Keine
Reue,
nur
du
und
ich
Que
des
bons
moments
passés
ensemble
Nur
gute
Momente
zusammen
verbracht
On
rit,
on
chante
comme
des
enfants
Wir
lachen,
wir
singen
wie
Kinder
Le
temps
s'arrête
quand
tu
es
là
Die
Zeit
steht
still,
wenn
du
da
bist
Comme
dans
un
rêve
auprès
de
moi
Wie
in
einem
Traum
an
meiner
Seite
T'es
si
charmante,
t'es
si
sensuelle
Du
bist
so
charmant,
du
bist
so
sinnlich
Le
genre
de
femme
que
j'voudrais
à
mes
côtés
Die
Art
von
Frau,
die
ich
an
meiner
Seite
haben
möchte
Dis-moi
tes
rêves
sont
exaucés,
baby
Sag
mir,
deine
Träume
sind
erfüllt,
Baby
Je
ne
veux
qu'elle
sans
renoncer
Ich
will
nur
sie,
ohne
zu
verzichten
Prends
ma
main,
viens
on
va
s'en
aller
Nimm
meine
Hand,
lass
uns
gehen
J'ai
tout
mon
temps,
je
saurai
te
combler
Ich
habe
alle
Zeit,
ich
werde
dich
glücklich
machen
Elle
me
rend
fou
Sie
macht
mich
verrückt
(Tellement
fidèle,
je
ne
veux
qu'elle)
(So
treu,
ich
will
nur
sie)
Elle
me
rend
fou
Sie
macht
mich
verrückt
(Je
suis
dingue
d'elle)
(Ich
bin
verrückt
nach
ihr)
Elle
me
rend
fou
Sie
macht
mich
verrückt
(Je
l'avoue,
je
l'avoue)
(Ich
gebe
es
zu,
ich
gebe
es
zu)
Elle
me
rend
fou
Sie
macht
mich
verrückt
(Je
suis
dingue
d'elle)
(Ich
bin
verrückt
nach
ihr)
Eh-oh,
eh-oh,
eh-oh,
eh-oh
Eh-oh,
eh-oh,
eh-oh,
eh-oh
Eh-oh,
eh-oh,
eh-oh,
eh-oh
Eh-oh,
eh-oh,
eh-oh,
eh-oh
Eh-oh,
eh-oh,
eh-oh,
eh-oh
Eh-oh,
eh-oh,
eh-oh,
eh-oh
Eh-oh,
eh-oh,
eh-oh,
eh-oh
Eh-oh,
eh-oh,
eh-oh,
eh-oh
Elle
me
rend
fou
Sie
macht
mich
verrückt
(Tellement
fidèle,
je
ne
veux
qu'elle)
(So
treu,
ich
will
nur
sie)
Elle
me
rend
fou
Sie
macht
mich
verrückt
(Je
suis
dingue
d'elle)
(Ich
bin
verrückt
nach
ihr)
Elle
me
rend
fou
Sie
macht
mich
verrückt
(Je
l'avoue,
je
l'avoue)
(Ich
gebe
es
zu,
ich
gebe
es
zu)
Elle
me
rend
fou
Sie
macht
mich
verrückt
(Je
suis
dingue
d'elle)
(Ich
bin
verrückt
nach
ihr)
Eh-oh,
eh-oh,
eh-oh,
eh-oh
Eh-oh,
eh-oh,
eh-oh,
eh-oh
Eh-oh,
eh-oh,
eh-oh,
eh-oh
Eh-oh,
eh-oh,
eh-oh,
eh-oh
Eh-oh,
eh-oh,
eh-oh,
eh-oh
Eh-oh,
eh-oh,
eh-oh,
eh-oh
Eh-oh,
eh-oh,
eh-oh,
eh-oh
Eh-oh,
eh-oh,
eh-oh,
eh-oh
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniel Koueloukouenda, Soufiene Nouhi
Attention! Feel free to leave feedback.