Souf - Una Noche - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Souf - Una Noche




Elle m'a fait chavirer, una noche
Elle m'a fait chavirer, una noche
Elle m'a fait tomber, una noche
Elle m'a fait tomber, una noche
Le temps s'est arrêté, una noche
Le temps s'est arrêté, una noche
Dame, dame, una noche
Dame, dame, una noche
Elle m'a fait chavirer, una noche
Elle m'a fait chavirer, una noche
Elle m'a fait tomber, una noche
Elle m'a fait tomber, una noche
Le temps s'est arrêté, una noche
Le temps s'est arrêté, una noche
Dame, dame, una noche
Dame, dame, una noche
Elle m'a fait chavirer, una noche
Elle m'a fait chavirer, una noche
Elle m'a fait tomber, una noche
Она меня подвела, УНА Ноче
Le temps s'est arrêté, una noche
Время остановилось, одна ночь.
Dame, dame, una noche
Дай мне, дай мне одну ночь
Et je pourrais parier
И я мог бы поспорить
Tu ne peux pas le nier
Ты не можешь этого отрицать
Si on s'aimait à deux
Если бы мы любили друг друга вдвоем
On viserait le sommet
Мы бы нацелились на саммит
Et, j'suis ennuyé
И мне скучно
Toi t'es enjouée
Ты была веселой
On fera comme à la télé
Мы сделаем все как по телевизору
Personne pour nous téléguider
Некому направлять нас по телефону
On irait à Monaco, Porto Rico
Мы бы поехали в Монако, Пуэрто-Рико
On laissera ton boss et ton passé dans le rétro
Мы оставим твоего босса и твое прошлое в прошлом
A deux on fait la paire, un peu comme dans Django
Вдвоем мы составляем пару, как в Django
Mano dans le mano
Рука в руке
Morito sur la playa
Морито на пляже
Police a papaya
Полиция папайи
Cigarillo de Havana
Гаванская сигарилло
A la Tony Montana
В стиле Тони Монтаны
Et même parti de rien, on ferait la remontada
И даже начав с нуля, мы бы вернулись
On fêtera le million, à Bali, au Panama
Мы будем праздновать миллион на Бали, в Панаме
Morito sur la playa
Морито на пляже
Police a papaya
Полиция папайи
Cigarillo de Havana
Гаванская сигарилло
A la Tony Montana
В стиле Тони Монтаны
Et même parti de rien, on ferait la remontada
И даже начав с нуля, мы бы вернулись
On fêtera le million, à Bali, au Panama
Мы будем праздновать миллион на Бали, в Панаме
Elle m'a fait chavirer, una noche
Она заставила меня перевернуться, УНА Ноче
Elle m'a fait tomber, una noche
Она меня подвела, УНА Ноче
Le temps s'est arrêté, una noche
Время остановилось, одна ночь.
Dame, dame, una noche
Дай мне, дай мне одну ночь
Elle m'a fait chavirer, una noche
Она заставила меня перевернуться, УНА Ноче
Elle m'a fait tomber, una noche
Она меня подвела, УНА Ноче
Le temps s'est arrêté, una noche
Время остановилось, одна ночь.
Dame, dame, una noche
Дай мне, дай мне одну ночь
Avec toi, je ferais pas le difficile
С тобой я бы не стал делать ничего сложного
En un déhanché, tu m'as pris pour cible
В мгновение ока ты нацелился на меня
Je suis pas d'humeur à rigoler ces temps-ci
В последнее время я не в настроении шутить
Mais j'avoue que t'as ce truc qui ne laisse pas insensible.
Но я признаю, что в тебе есть что-то такое, что не оставляет равнодушным.
Et viens j'te fais la cour comme un Napolinato
И давай, я ухаживаю за тобой, как за Наполинато
Viens, j'écrase mes adversaires comme si j'étais Rambo
Давай, я сокрушу своих противников, как будто я Рэмбо
C'est toi qui passe les vitesses et on ira crescendo
Ты переключаешь передачи, и мы идем по нарастающей
Et on les fera tous tomber comme des dominos
И мы заставим их всех упасть, как домино
Morito sur la playa
Морито на пляже
Police a papaya
Полиция папайи
Cigarillo de Havana
Гаванская сигарилло
A la Tony Montana
В стиле Тони Монтаны
Et même parti de rien, on ferait la remontada
И даже начав с нуля, мы бы вернулись
On fêtera le million, à Bali, au Panama
Мы будем праздновать миллион на Бали, в Панаме
Morito sur la playa
Морито на пляже
Police a papaya
Полиция папайи
Cigarillo de Havana
Гаванская сигарилло
A la Tony Montana
В стиле Тони Монтаны
Et même parti de rien, on ferait la remontada
И даже начав с нуля, мы бы вернулись
On fêtera le million, à Bali, au Panama.
On fêtera le million, à Bali, au Panama.
Elle m'a fait chavirer, una noche
Elle m'a fait chavirer, una noche
Elle m'a fait tomber, una noche
Elle m'a fait tomber, una noche
Le temps s'est arrêté, una noche
Le temps s'est arrêté, una noche
Dame, dame, una noche
Dame, dame, una noche
Elle m'a fait chavirer, una noche
Elle m'a fait chavirer, una noche
Elle m'a fait tomber, una noche
Elle m'a fait tomber, una noche
Le temps s'est arrêté, una noche
Le temps s'est arrêté, una noche
Dame, dame, una noche
Dame, dame, una noche
Arrête un peu de jouer la montre
Перестань играть в часы
Avec toi, j'irai tout dolce
С тобой я сделаю все возможное
Je ne dis pas que je suis prêt à tout assumer.
Я не говорю, что готов взять на себя все.
Arrête un peu de jouer la montre
Перестань играть в часы
Avec toi, j'irai tout dolce
С тобой я сделаю все возможное
Elle m'a fait chavirer, una noche
Она заставила меня перевернуться, УНА Ноче
Elle m'a fait tomber, una noche
Она меня подвела, УНА Ноче
Le temps s'est arrêté, una noche
Время остановилось, одна ночь.
Dame, dame, una noche
Дай мне, дай мне одну ночь
Elle m'a fait chavirer, una noche
Elle m'a fait chavirer, una noche
Elle m'a fait tomber, una noche
Elle m'a fait tomber, una noche
Le temps s'est arrêté, una noche
Le temps s'est arrêté, una noche
Dame, dame, una noche
Dame, dame, una noche
Elle m'a fait chavirer, una noche
Elle m'a fait chavirer, una noche
Elle m'a fait tomber, una noche
Elle m'a fait tomber, una noche
Elle m'a fait tomber, tomber, tomber, tomber, tomber
Elle m'a fait tomber, tomber, tomber, tomber, tomber





Writer(s): Jordan Tony Houyez, Soufiene Nouhi, Remy Fontaine Berger


Attention! Feel free to leave feedback.