Souffrance - Singe savant - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Souffrance - Singe savant




Singe savant
Ученая обезьяна
Il me reste pas mal de trucs à dire
У меня есть еще куча всего, что я хочу сказать
Sur c't'instru, juste je brutalise
На этом бите, просто уничтожаю его
La musique m'anime, à chaque ceau-mor, je l'encule
Музыка оживляет меня, каждый раз, как только музыка останавливается, я насилую ее
Ils sont tous unanimes, à l'ancienne Tandem, Lunatic
Они все единодушны, как в старые добрые времена Tandem, Lunatic
Je leur dis pas "je t'aime", je leur dis "suce ma bite"
Я не говорю им люблю тебя", я говорю им "соси мой член"
Je vais devenir tellement riche, les champs, ce sera plus Paris
Я стану таким богатым, что поля станут моим Парижем
Tellement riche, les champs, ce sera la Bulgarie
Таким богатым, что поля станут моей Болгарией
J'veux le pouvoir d'achat d'un Suisse, l'aile et la cuisse
Хочу, чтобы моя покупательская способность была как у швейцарца, лучшее из лучшего
Parle de rue, on t'a jamais cru
Говоришь об улице, тебе никогда не верили
Comme les bzez d'une hlel, j'sors que la nuit
Как летучие мыши, я выползаю только ночью
Comme la souris-chauve, j'ai beaucoup trop d'chiro
Как у летучей мыши, у меня слишком много денег
Alors j'joue l'idiot
Поэтому я прикидываюсь идиотом
J'rentre désarmé dans le Colisée
Я вхожу безоружным в Колизей
L'instru je la nique, j'suis pas obligé
Я насилую этот бит, но я не обязан этого делать
Quand cette shit (quand cette shit)
Когда эта дрянь (эта дрянь)
Me fera plus bander, j'sortirai le godemiché
Перестанет меня возбуждать, я вытащу свой вибратор
J'aime pas croiser les policiers, ils ont un insigne
Я не люблю сталкиваться с полицейскими, у них есть значок
Ils aiment pavoiser
Они любят красоваться
Si tu tombes sur un raciste, il va t'avoiner
Если ты наткнешься на расиста, он тебя изобьет
Moi, je suis un simple singe savant
Я всего лишь ученая обезьяна
Eux, c'est des doubles agents
А они - двойные агенты
On sait pas, ils sont de quel côté du jeu
Мы не знаем, на чьей они стороне
J'suis un homme préhistorique, j'fais le feu
Я как первобытный человек, я добываю огонь
Ils essayent d'rester stoïcs, mais ils gueulent pendant l'coït
Они пытаются сохранять невозмутимость, но кричат во время секса
Mets les dents, j'ai l'pénis solide
Вонзай зубы, мой член твердый как камень
Baise les jeux
К черту правила
Comment il nous ken, c'est méchant
Как же он нас трахает, это жестко
Sur leurs corps faut mettre d'l'essence (faut mettre d'l'essence)
На их тела нужно лить бензин (нужно лить бензин)
Ça y est frérot, je suis lancé
Вот и все, братан, я начал
Des blèmes-pro noirs foncés
Черные, как смоль, проблемы
J'ramène une ambiance chelou comme
Я создаю странную атмосферу, как
Le drapeau français
Французский флаг
Ça y est frérot, je suis lancé
Вот и все, братан, я начал
Des blèmes-pro noirs foncés
Черные, как смоль, проблемы
J'ramène une ambiance chelou comme
Я создаю странную атмосферу, как
Le drapeau français
Французский флаг
Moi j'veux faire de la zic' comme les gosses d'Higelin
Я хочу заниматься музыкой, как дети Ижелена
Ils m'ont dit, "fais des hits"
Они сказали мне: "Делай хиты"
Mais je m'en bats les reins
Но я не буду надрываться
J'suis venu faire le plein
Я пришел повеселиться
Pas serrer des mains
А не пожимать руки
Carré comme Alpha et Freeze
Крутой, как Альфа и Фриз
Armé comme Daenerys
Вооружен, как Дейенерис
J'fais du R.A.P d'hérétique
Я читаю еретический рэп
J'kick depuis des lustres
Я читаю рэп уже много лет
J'ai pas donné mon cul
Я не продавался
J'ai pris des vues
Я получал удовольствие
À chaque fois, c'est le déluge
Каждый раз это как потоп
Avec un Z depuis l'début
С буквой "Z" с самого начала
J'sais pas faire de mélos merde!
Блин, я не умею писать лирику!
J'essaie d'faire comme eux j'y arrive pas
Я пытаюсь делать как они, но у меня не получается
Il faut des E, il faut des mélos, merde!
Нужна лирика, нужно что-то мелодичное, черт возьми!
Ça y est frérot, je suis lancé
Вот и все, братан, я начал
Des blèmes-pro noirs foncés
Черные, как смоль, проблемы
J'ramène une ambiance chelou comme
Я создаю странную атмосферу, как
Le drapeau français
Французский флаг
Ça y est frérot, je suis lancé
Вот и все, братан, я начал
Des blèmes-pro noirs foncés
Черные, как смоль, проблемы
J'ramène une ambiance chelou comme
Я создаю странную атмосферу, как
Le drapeau français
Французский флаг
Elle a de l'allure la ur
У нее есть стиль, эта тачка
C'est l'Bayern de Munich
Это как "Бавария" из Мюнхена
Check l'entrée, le hall, c'est porte de Namur
Смотри, вход, холл, это как Намюрские ворота
Quand, la ruche bourdonne, porte tes baluches
Когда улей гудит, надевай свои тапочки
J'bicrave je taff a mi temps chez Emmaüs
Я барыжу, работаю на полставки в Эммаусе
C'est que j'ai d'la ruse, t'as vu?
Видишь, я хитрый?
Dans mon carré VIP, il y a que des disparus
В моем VIP-зале только пропавшие без вести
Il faut j'arrête, allez, vite
Мне нужно остановиться, быстро
Je connais aucun vendeur d'barrette
Я не знаю ни одного продавца таблеток
Qui a fini dans les quartiers chics
Который бы обосновался в богатом районе
La fin est souvent pathétique
Конец часто бывает жалким
J'arrive avec ma faune
Я прихожу со своей свитой
Tous les mots que j'ai domptés
Все эти слова, которые я приручил
J'viens pas m'la raconter
Я пришел не для того, чтобы хвастаться
Je soulève plus avec des lovés qu'avec les bras gonflés
Я поднимаю больше с деньгами, чем с накачанными руками
Ça y est frérot, je suis lancé
Вот и все, братан, я начал
Des blèmes-pro noirs foncés
Черные, как смоль, проблемы
J'ramène une ambiance chelou comme
Я создаю странную атмосферу, как
Le drapeau français
Французский флаг
Ça y est frérot, je suis lancé
Вот и все, братан, я начал
Des blèmes-pro noirs foncés
Черные, как смоль, проблемы
J'ramène une ambiance chelou comme
Я создаю странную атмосферу, как
Le drapeau français
Французский флаг





Writer(s): Tonytoxik


Attention! Feel free to leave feedback.