Lyrics and translation Souffrance - Étoiles filantes
Balance
un
beat
on
le
saigne
Балансируй
в
такт
с
кровотечением
On
sait
que
tu
sais
que
Мы
знаем,
что
ты
знаешь,
C'est
comme
ça
qu'on
le
fait
что
так
мы
и
делаем
J'rap
tellement
excellent
Я
так
хорошо
читаю
рэп
Tu
ressens
les
accents
circonflexes
Ты
чувствуешь
циркумфлексные
акценты
T'es
circonspect
Ты
осторожен,
Pourtant
c'est
pas
si
complexe
но
это
не
так
сложно
Y'a
pas
d'explication
de
texte
Там
нет
текстового
объяснения
Mais
je
vais
te
remettre
Но
я
собираюсь
вернуть
тебя
Dans
le
contexte
В
контексте
Roule
un
oijn
de
teuch
Катайся
на
мотоцикле
Pendant
que
les
teté
sèches
Пока
соски
сохнут
Wesh
les
reufs
Мы
хотим,
чтобы
все
было
хорошо
Le
temps
passe
vite
Время
летит
быстро
Faut
qu'on
se
dépêche
Нам
нужно
спешить
J'écris
à
l'encre
de
Я
пишу
чернилами
Seiche
mes
larmes
каракатицы
мои
слезы
Et
quand
je
prends
un
mic
И
когда
я
беру
микрофон
On
me
dit
baisse
cette
arme
Мне
говорят,
опусти
это
оружие
J'envoie
le
nec
plus
ultra
Я
посылаю
максимум
Le
nectar
pour
les
pul-crap
Нектар
для
пул-дерьма
Quand
je
les
écoute
Когда
я
их
слушаю
Je
me
demande
si
on
pratique
Мне
интересно,
практикуемся
ли
мы
Le
même
art
То
же
искусство
Ça
on
le
saura
plus
tard
Это
мы
узнаем
позже
Alors
je
saute
dans
la
foule
Поэтому
я
прыгаю
в
толпу,
Comme
un
ultra
как
ультра
Et
quand
ça
partira
en
couille
И
когда
все
пойдет
насмарку
C'est
moi
qu'on
inculpera
Это
меня
будут
обвинять
Le
juge
jugera
Судья
рассудит
Sur
les
dires
d'un
proc
По
словам
прока
Qu'on
insultera
Что
мы
будем
оскорблять
J'ai
planté
ma
graine
Я
посадил
свое
семя
Mon
arbre
poussera
Мое
дерево
будет
расти
Il
leur
manque
quelque
chose
Им
чего-то
не
хватает
Ils
rappent
pour
pécho
Они
читают
рэп
для
грешо
Quelques
doses
Несколько
доз,
Tester
quelques
poses
попробуйте
несколько
поз
Pour
mes
lève
tôt
mes
couches
tard
За
то,
что
я
рано
встаю,
мои
подгузники
опаздывают
Mes
louveteaux
Мои
детеныши
Qui
se
foutent
du
shtar
Которым
плевать
на
Штар
On
a
touché
le
fond
Мы
достигли
дна,
Et
on
gratte
encore
И
мы
все
еще
царапаемся
Avec
le
manche
du
couteau
С
ручкой
ножа
On
grandit
comme
on
peut
Мы
растем,
как
можем
Contre
le
tronc
du
ghetto
Против
ствола
гетто
Des
feuilles
rouges
criminel
Красные
листья
преступник
Ils
ont
sciés
les
branches
du
boulot
Они
спилили
ветки
с
работы
Et
je
glisse
sur
cette
vie
comme
une
И
я
скользлю
по
этой
жизни,
Goutte
d'eau
sur
une
vitre
как
капля
воды
по
стеклу.
J'e
leur
montrerais
Я
бы
показал
им
C'est
qui
le
boss
Кто
здесь
босс
Quand
j'aurais
couché
ma
ptite
Quand
j'sortirais
mon
12
titres
Когда
бы
я
лег
спать,
когда
бы
я
выпустил
свои
12
титулов
Ils
me
suceront
la
bite
Они
будут
сосать
мой
член
Mais
pour
le
moment
leur
vigiles
Но
на
данный
момент
их
охрана
Me
bloque
l'entrée
des
artistes
Блокирует
мне
доступ
к
артистам,
Quoi
me
raconte
pas
ta
vie
что
не
рассказывает
мне
о
твоей
жизни,
On
connait
ces
sales
histoire
мы
знаем
эти
грязные
истории
Il
m'a
fallu
400
défaites
Мне
потребовалось
400
поражений
Pour
apprécier
la
victoire
Чтобы
насладиться
победой
Tant
mieux
c'est
dans
l'échec
Тем
лучше,
что
это
провал
Que
j'trouve
Что
я
нахожу
Cette
inspi
noire
moite
Этот
влажный
черный
вдох
On
essaye
de
s'réchauffer
Мы
пытаемся
согреться
Le
cœur
serré
С
тяжелым
сердцем
Dans
des
tess
froides
soit
В
холодных
тессах
либо
À
la
recherche
du
bonheur
В
поисках
счастья
Comme
un
toxicomane
Как
наркоман
Et
on
mourra
près
du
but
И
мы
умрем
у
цели,
Comme
un
assoiffé
devant
как
жаждущий
перед
Une
source
d'eau
potable
Источник
питьевой
воды
93
c'est
gotham
93
это
Готэм
Des
chauves-souris
Летучие
мыши
Des
clowns
tristes
Грустные
клоуны
Qui
souhaitent
une
vie
confortable
Кто
желает
комфортной
жизни
Jugés
infréquentable
insortables
Признанные
непригодными
для
жизни
Casses
ta
puce
jette
ton
portable
Сломай
свой
чип,
выбрось
свой
телефон
Au
micro
j'catapulte
У
микрофона
я
катапультируюсь
Comme
Michael
Jordan
Как
Майкл
Джордан
J'sais
pas
pourquoi
quand
je
pose
J'impose
le
silence
Я
не
знаю,
почему,
когда
я
позирую,
я
заставляю
замолчать
P'têtre
parce
que
les
jeunes
Это
потому,
что
молодые
люди
De
chez
moi
brillent
Из
моего
дома
сияют
Comme
des
étoiles
filantes
Как
падающие
звезды
Et
quand
je
te
crache
au
visage
Cette
haine
И
когда
я
плюю
тебе
в
лицо
этой
ненавистью,
Elle
est
tellement
criante
Она
такая
кричащая
Qu'elle
en
devient
Что
она
становится
такой
Douce
et
apaisante
Мягкий
и
успокаивающий
Tous
en
tonneau
sur
cette
descente
Все
в
бочке
на
этом
спуске
Ma
vie
est
banale
poto
Моя
жизнь
банальна
пото
Comme
un
suicide
Как
самоубийство
Au
mois
de
décembre
В
декабре
месяце
L'esprit
obscurci
par
Разум,
затуманенный
Cette
drogue
douce
этим
сладким
наркотиком
Insomniaque
dépressif
Депрессивный
страдающий
бессонницей
J'm'écrase
sur
cette
scène
Я
падаю
на
этой
сцене
Comme
un
bateau
sur
les
récifs
Как
лодка
на
рифах
J'sais
pas
si
j'les
dégomme
tous
Я
не
знаю,
уничтожу
ли
я
их
всех
Mais
j'ai
balafré
Но
я
отмахнулся
Cette
instru
comme
j'ai
pu
Этот
инструктаж,
как
я
мог
Et
des
textes
comme
ça
И
такие
тексты,
как
это
Ça
existe
plus
Это
больше
не
существует
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sofiane Meridja
Attention! Feel free to leave feedback.