Souffrance - Étoiles filantes - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Souffrance - Étoiles filantes




Balance un beat on le saigne
Балансируй в такт с кровотечением
On sait que tu sais que
Мы знаем, что ты знаешь,
C'est comme ça qu'on le fait
что так мы и делаем
J'rap tellement excellent
Я так хорошо читаю рэп
Tu ressens les accents circonflexes
Ты чувствуешь циркумфлексные акценты
T'es circonspect
Ты осторожен,
Pourtant c'est pas si complexe
но это не так сложно
Y'a pas d'explication de texte
Там нет текстового объяснения
Mais je vais te remettre
Но я собираюсь вернуть тебя
Dans le contexte
В контексте
Roule un oijn de teuch
Катайся на мотоцикле
Pendant que les teté sèches
Пока соски сохнут
Wesh les reufs
Мы хотим, чтобы все было хорошо
Le temps passe vite
Время летит быстро
Faut qu'on se dépêche
Нам нужно спешить
J'écris à l'encre de
Я пишу чернилами
Seiche mes larmes
каракатицы мои слезы
Et quand je prends un mic
И когда я беру микрофон
On me dit baisse cette arme
Мне говорят, опусти это оружие
J'envoie le nec plus ultra
Я посылаю максимум
Le nectar pour les pul-crap
Нектар для пул-дерьма
Quand je les écoute
Когда я их слушаю
Je me demande si on pratique
Мне интересно, практикуемся ли мы
Le même art
То же искусство
Ça on le saura plus tard
Это мы узнаем позже
Alors je saute dans la foule
Поэтому я прыгаю в толпу,
Comme un ultra
как ультра
Et quand ça partira en couille
И когда все пойдет насмарку
C'est moi qu'on inculpera
Это меня будут обвинять
Le juge jugera
Судья рассудит
Sur les dires d'un proc
По словам прока
Qu'on insultera
Что мы будем оскорблять
J'ai planté ma graine
Я посадил свое семя
Mon arbre poussera
Мое дерево будет расти
Il leur manque quelque chose
Им чего-то не хватает
Ils rappent pour pécho
Они читают рэп для грешо
Quelques doses
Несколько доз,
Tester quelques poses
попробуйте несколько поз
Du kamasutra
Камасутра
Pour mes lève tôt mes couches tard
За то, что я рано встаю, мои подгузники опаздывают
Mes louveteaux
Мои детеныши
Qui se foutent du shtar
Которым плевать на Штар
On a touché le fond
Мы достигли дна,
Comme Cousteau
как Кусто
Et on gratte encore
И мы все еще царапаемся
Avec le manche du couteau
С ручкой ножа
On grandit comme on peut
Мы растем, как можем
Contre le tronc du ghetto
Против ствола гетто
Des feuilles rouges criminel
Красные листья преступник
Ils ont sciés les branches du boulot
Они спилили ветки с работы
Et je glisse sur cette vie comme une
И я скользлю по этой жизни,
Goutte d'eau sur une vitre
как капля воды по стеклу.
J'e leur montrerais
Я бы показал им
C'est qui le boss
Кто здесь босс
Quand j'aurais couché ma ptite Quand j'sortirais mon 12 titres
Когда бы я лег спать, когда бы я выпустил свои 12 титулов
Ils me suceront la bite
Они будут сосать мой член
Mais pour le moment leur vigiles
Но на данный момент их охрана
Me bloque l'entrée des artistes
Блокирует мне доступ к артистам,
Quoi me raconte pas ta vie
что не рассказывает мне о твоей жизни,
On connait ces sales histoire
мы знаем эти грязные истории
Il m'a fallu 400 défaites
Мне потребовалось 400 поражений
Pour apprécier la victoire
Чтобы насладиться победой
Tant mieux c'est dans l'échec
Тем лучше, что это провал
Que j'trouve
Что я нахожу
Cette inspi noire moite
Этот влажный черный вдох
On essaye de s'réchauffer
Мы пытаемся согреться
Le cœur serré
С тяжелым сердцем
Dans des tess froides soit
В холодных тессах либо
À la recherche du bonheur
В поисках счастья
Comme un toxicomane
Как наркоман
Et on mourra près du but
И мы умрем у цели,
Comme un assoiffé devant
как жаждущий перед
Une source d'eau potable
Источник питьевой воды
93 c'est gotham
93 это Готэм
Des chauves-souris
Летучие мыши
Des clowns tristes
Грустные клоуны
Qui souhaitent une vie confortable
Кто желает комфортной жизни
Jugés infréquentable insortables
Признанные непригодными для жизни
Casses ta puce jette ton portable
Сломай свой чип, выбрось свой телефон
Au micro j'catapulte
У микрофона я катапультируюсь
Comme Michael Jordan
Как Майкл Джордан
J'sais pas pourquoi quand je pose J'impose le silence
Я не знаю, почему, когда я позирую, я заставляю замолчать
P'têtre parce que les jeunes
Это потому, что молодые люди
De chez moi brillent
Из моего дома сияют
Et s'éteignent
И гаснут
Comme des étoiles filantes
Как падающие звезды
Et quand je te crache au visage Cette haine
И когда я плюю тебе в лицо этой ненавистью,
Elle est tellement criante
Она такая кричащая
Qu'elle en devient
Что она становится такой
Douce et apaisante
Мягкий и успокаивающий
Tous en tonneau sur cette descente
Все в бочке на этом спуске
Ma vie est banale poto
Моя жизнь банальна пото
Comme un suicide
Как самоубийство
Au mois de décembre
В декабре месяце
L'esprit obscurci par
Разум, затуманенный
Cette drogue douce
этим сладким наркотиком
Insomniaque dépressif
Депрессивный страдающий бессонницей
J'm'écrase sur cette scène
Я падаю на этой сцене
Comme un bateau sur les récifs
Как лодка на рифах
J'sais pas si j'les dégomme tous
Я не знаю, уничтожу ли я их всех
Mais j'ai balafré
Но я отмахнулся
Cette instru comme j'ai pu
Этот инструктаж, как я мог
Et des textes comme ça
И такие тексты, как это
Ça existe plus
Это больше не существует





Writer(s): Sofiane Meridja


Attention! Feel free to leave feedback.