Soufian - Wolkenkratzer / Auf der Suche - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Soufian - Wolkenkratzer / Auf der Suche




Wolkenkratzer / Auf der Suche
Небоскребы / В поисках
Santiago on the track
Santiago на треке
Veteran
Ветеран
Wolkenkratzer so hoch wie - ich weiß nicht
Небоскребы такие высокие - я не знаю насколько
Wolkenkratzer so hoch wie - ich weiß nicht
Небоскребы такие высокие - я не знаю насколько
Wolkenkratzer so hoch wie - ich weiß nicht
Небоскребы такие высокие - я не знаю насколько
Prägen das Bild meiner Stadt
Формируют облик моего города, милая
Hautbahnhof Frankfurt: ekelhaft, Basen, H, Shore, Crack
Главный вокзал Франкфурта: отвратительно, торчки, героин, шлюхи, крэк
Mit Fünfer geht schon
С пятеркой уже можно что-то сделать
Kleine Steinchen auf die Schnelle
Маленькие камешки на скорую руку
Wie viel trägt deine Seele bis sie bricht
Сколько выдержит твоя душа, пока не сломается, детка?
Bis sie aufgibt, zerbricht
Пока не сдастся, не разобьется
Die Last wird zu viel ja wenn Rausch den Schmerz nicht killt
Груз становится слишком тяжелым, да, когда кайф не убивает боль
Kann sein, dass du abkratzt, von uns gehst
Может быть, ты сорвешься, уйдешь от нас
Seine Zeit ist gekommen und er stirbt
Его время пришло, и он умирает
Haze rauchen geht noch, Digga
Курить травку еще можно, братан
Drogen werden härter und Zeiten werden schlimmer
Наркотики становятся жестче, а времена хуже
Auf Alk mit vierzehn, auf Yayos fliegen lernen
В четырнадцать на алкоголе, учимся летать на коксе
Sechzehn Jahre alt für zehn Jahre rein und dann kein Plan
Шестнадцать лет, десять лет тюрьмы, а потом никакого плана
Scheiß auf dein Fernsehn, ich zeig dir die Hood
К черту твой телевизор, я покажу тебе район
Offenbach Frankfurt, viele gefallen für paar Grämmchen Coke
Оффенбах, Франкфурт, многие пали за пару грамм кокаина
Das Leben 'ne Nutte du fickst sie, sie fickt dich am Ende für nichts
Жизнь - шлюха, ты трахаешь ее, она трахает тебя в конце концов ни за что
Das Leben 'ne Nutte du fickst sie, sie fickt dich am Ende für nichts
Жизнь - шлюха, ты трахаешь ее, она трахает тебя в конце концов ни за что
Wolkenkratzer so hoch wie
Небоскребы такие высокие
Wie hinten am Bahnhof, wo häng' denn die Junks
Как позади вокзала, где тусуются наркоманы
Wolkenkratzer so hoch wie
Небоскребы такие высокие
Wie hinten am Bahnhof, wo häng' denn die Junks
Как позади вокзала, где тусуются наркоманы
Zwischen links und dem geraden Weg
Между неправильным и правильным путем
Scheiß auf dein Fernsehn, ich zeig dir die Hood
К черту твой телевизор, я покажу тебе район
Offenbach Frankfurt, viele Gefallen für paar Grämmchen Coke
Оффенбах, Франкфурт, многие пали за пару грамм кокаина
Das Leben 'ne Nutte du fickst sie, sie fickt dich am Ende für nichts
Жизнь - шлюха, ты трахаешь ее, она трахает тебя в конце концов ни за что
Das Leben 'ne Nutte du fickst sie, sie fickt dich am Ende für nichts
Жизнь - шлюха, ты трахаешь ее, она трахает тебя в конце концов ни за что
Wolkenkratzer so hoch wie
Небоскребы такие высокие
Wie hinten am Bahnhof, wo häng' denn die Junks
Как позади вокзала, где тусуются наркоманы
Wolkenkratzer so hoch wie
Небоскребы такие высокие
Wie hinten am Bahnhof, wo häng' denn die Junks
Как позади вокзала, где тусуются наркоманы
Zwischen links und dem geraden Weg
Между неправильным и правильным путем
Scheiß auf dein Fernsehn, ich zeig dir die Hood
К черту твой телевизор, я покажу тебе район
Offenbach Frankfurt, viele Gefallen für paar Grämmchen Coke
Оффенбах, Франкфурт, многие пали за пару грамм кокаина
Das Leben 'ne Nutte du fickst sie, sie fickt dich am Ende für nichts
Жизнь - шлюха, ты трахаешь ее, она трахает тебя в конце концов ни за что
Das Leben 'ne Nutte du fickst sie, sie fickt dich am Ende für nichts
Жизнь - шлюха, ты трахаешь ее, она трахает тебя в конце концов ни за что
Scheiß auf dein Fernsehn, ich zeig dir die Hood
К черту твой телевизор, я покажу тебе район
Offenbach Frankfurt, viele Gefallen für paar Grämmchen Coke
Оффенбах, Франкфурт, многие пали за пару грамм кокаина
Das Leben 'ne Nutte du fickst sie, sie fickt dich am Ende für nichts
Жизнь - шлюха, ты трахаешь ее, она трахает тебя в конце концов ни за что
Das Leben 'ne Nutte du fickst sie, sie fickt dich am Ende für nichts
Жизнь - шлюха, ты трахаешь ее, она трахает тебя в конце концов ни за что
Gib mir das Pape, gib mir das Haze, kiff Jibbits
Дай мне бумажку, дай мне травку, курим джиббиты
Gib mir die Welt, gib mir noch mehr
Дай мне мир, дай мне еще больше
Fünfzig Mille Vorschuss reichen für den Benz
Пятьдесят тысяч аванса хватит на мерс
Auf der Jagd nach E, Plus machen das größte Ziel
В погоне за деньгами, заработать больше - главная цель
Parallele Welten, in denen wir schwenken um den Durst zu stillen
Параллельные миры, в которых мы крутимся, чтобы утолить жажду
Mama sitzt zu Hause, kann nicht schlafen, weil du draußen bist
Мама сидит дома, не может спать, потому что ты на улице
Pausenlos am Kiffen, denkst dir, ab und zu geht auch mal Sniff
Беспрерывно куришь, думаешь, иногда можно и нюхнуть
Wir sagen alle, dass wir unsere Mütter lieben
Мы все говорим, что любим своих матерей
Doch widersprechen dem zugleich, auf jedem Meter folgst du Iblīs
Но тут же противоречим этому, на каждом шагу ты следуешь за Иблисом
Packst du Gras ab, machst du Es, Psychose nachts auf Kokain
Фасуешь траву, продаешь экстази, психоз ночью на кокаине
Fragst dich, wieso, weshalb, warum? Doch findest keine Antwort, che
Спрашиваешь себя, почему, зачем, как? Но не находишь ответа, эй
Die erste Kippe war mit dreizehn, ein Jahr später kam dann Haschisch
Первая сигарета была в тринадцать, годом позже появился гашиш
Fünfzehn Jahre alt auf Schnee, meine Stadt nimmt dir das Lachen
В пятнадцать лет на коксе, мой город отнимает у тебя улыбку
Der Hass ist groß und er sitzt tief, auf der Suche, doch nach was?
Ненависть велика и глубоко сидит, в поисках, но чего?
Kopfgefickt nimmt er die Wumme lad sie nach und setz' ein Kopf
С ума сойдя, он берет пушку, заряжает ее и стреляет в голову
Auf einmal kommt ihm alles hoch, Chab
Внезапно его тошнит, чувак
Die Zeit im Bunker, sein Leben, die Krise, voll Kummer
Время в бункере, его жизнь, кризис, полный печали
AZ Motherfuck, Leben, Life, Hayat
AZ, мать твою, жизнь, жизнь, хаят
Auf der Suche, doch nach was? Gib mal Paper, gib mal Haze
В поисках, но чего? Дай бумажку, дай травку
Gib mir das Pape, gib mir das Haze
Дай мне бумажку, дай мне травку
Kiff Jibbits auf der Suche nach mir selbst
Курим джиббиты в поисках себя
Gib mir die Welt, gib mir noch mehr
Дай мне мир, дай мне еще больше
Fünfzig Mille Vorschuss reichen für den Benz
Пятьдесят тысяч аванса хватит на мерс
Generation AZ, Barro
Поколение AZ, Барро
Die Stadt brennt bei Nacht, [?] weiter [?]
Город горит ночью, [?] дальше [?]
Im Fernsehen läuft nichts besonderes
По телевизору ничего особенного
Mann, die Zeit rennt mir davon
Чувак, время уходит от меня
Pack ich Shore bleib ich [?]
Если возьмусь за дело, останусь ли я [?]
Kommt die Krise oder Geld
Придет кризис или деньги
Ich schrei "Azzlack, Motherfuck!"
Я кричу "Azzlack, мать твою!"
Azzlack Generation
Поколение Azzlack
Gib mir das Pape, gib mir das Haze
Дай мне бумажку, дай мне травку
Kiff Jibbits auf der Suche nach mir selbst
Курим джиббиты в поисках себя
Gib mir die Welt, gib mir noch mehr
Дай мне мир, дай мне еще больше
Fünfzig Mille Vorschuss reichen für den Benz
Пятьдесят тысяч аванса хватит на мерс
Generation AZ, Barro
Поколение AZ, Барро
Die Stadt brennt bei Nacht, [?] weiter [?]
Город горит ночью, [?] дальше [?]
Im Fernsehen läuft nichts besonderes
По телевизору ничего особенного
Mann, die Zeit rennt mir davon
Чувак, время уходит от меня
Pack ich Shore bleib ich [?]
Если возьмусь за дело, останусь ли я [?]
Kommt die Krise oder Geld
Придет кризис или деньги






Attention! Feel free to leave feedback.