Soufside Slaughter - Carefree - translation of the lyrics into German

Carefree - Soufside Slaughtertranslation in German




Carefree
Sorgenfrei
I been struggling for a long time
Ich habe lange Zeit gekämpft
I been moving by myself
Ich habe mich alleine bewegt
Can't ask nobody for no help
Kann niemanden um Hilfe bitten
Cause I been stubborn took a long Time
Weil ich stur war, hat es lange gedauert
Cause when somebody hit my phone
Denn wenn mich jemand anruft
It's like they need me for a loan
Ist es, als ob sie mich für ein Darlehen brauchen
But when I'm down who can I phone now?
Aber wenn es mir schlecht geht, wen kann ich jetzt anrufen?
Tell my moms I won't come back
Sage meiner Mutter, ich komme nicht zurück
Without some income and a plague
Ohne Einkommen und eine Plage
I'm pretty sure you'll hit my phone Now
Ich bin mir ziemlich sicher, dass du mich jetzt anrufen wirst
But I been moving on my own now
Aber ich bewege mich jetzt alleine
All I needed was some confirmation
Alles, was ich brauchte, war eine Bestätigung
Time to go
Zeit zu gehen
Contemplate if I should
Überlege, ob ich
Meditate and elevate, until I find Balance
Meditieren und mich erheben sollte, bis ich Gleichgewicht finde
Challenged my M.O
Habe meine Vorgehensweise in Frage gestellt
All I'm chasing is some peace of mind
Alles, wonach ich suche, ist etwas Seelenfrieden
But I don't know
Aber ich weiß es nicht
It's plenty times that I had hope
Es gab viele Male, dass ich Hoffnung hatte
And lost it cause it wasn't profit
Und sie verlor, weil es kein Profit war
I found sanity without it though
Ich fand aber Vernunft ohne sie
Cause I need space
Weil ich Raum brauche
To clear my mind
Um meinen Kopf frei zu bekommen
Lost myself, when I built that stress
Habe mich selbst verloren, als ich diesen Stress aufgebaut habe
Cause I need this bread in a short amount of time
Weil ich dieses Brot in kurzer Zeit brauche
Bills piling up, might lose my mind
Rechnungen stapeln sich, ich könnte den Verstand verlieren
Mom's told me don't waste yo time
Mama sagte mir, verschwende deine Zeit nicht
Chasing a dream, when working the Thing
Einem Traum nachzujagen, wenn die Arbeit an der Sache
Is probably the thing that should use Your time
Wahrscheinlich das ist, was deine Zeit nutzen sollte
But i
Aber ich
Took that risk
Habe dieses Risiko auf mich genommen
Caught up in a cycle gotta change That shit
Gefangen in einem Kreislauf, muss das ändern
Especially every time on my feed I see Niggas like me chasing dreams
Besonders jedes Mal, wenn ich in meinem Feed sehe, wie Typen wie ich Träumen nachjagen
I can't Make this stick
Ich kann das nicht schaffen
So I packed my shit and I'm on my Way
Also packte ich meine Sachen und bin auf dem Weg
Found that time and I used my space
Fand diese Zeit und nutzte meinen Raum
To clear mind by the way I'm fine
Um meinen Kopf frei zu bekommen, übrigens, mir geht es gut
Been too inclined and too carefree
War zu geneigt und zu sorglos
I been in and out my mind today
Ich war heute rein und raus aus meinem Kopf
All I need is time and space
Alles, was ich brauche, ist Zeit und Raum
Probably got some issues, I'll clear my Mind when I medicate
Habe wahrscheinlich einige Probleme, ich werde meinen Kopf frei bekommen, wenn ich mich entspanne
I say I don't got time today
Ich sage, ich habe heute keine Zeit
Tried to find all type of ways
Habe versucht, alle möglichen Wege zu finden
But nothing really working in person
Aber nichts funktioniert wirklich persönlich
I'm looking so carefree
Ich sehe so sorglos aus





Writer(s): Khalil Butler


Attention! Feel free to leave feedback.