Lyrics and translation Soul Asylum - Cartoon (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cartoon (Live)
Мультик (Концертная запись)
Now
everybody's
looking
after
me,
Теперь
все
за
мной
наблюдают,
If
I'm
dragging
by
some
coat
tail,
I
can't
see;
it's
too
dark,
Если
я
за
чей-то
подол
цепляюсь,
то
не
вижу;
слишком
темно,
But
I've
got
to
know
what's
got
the
best
of
me.
Но
я
должен
знать,
что
же
меня
так
одолело.
When
the
circus
that
you
left
goes
on
parade,
Когда
цирк,
который
ты
покинула,
начинает
парад,
And
those
things
you
see
seem
so
far
in
your
charade's
too
far,
И
всё,
что
ты
видишь,
кажется
таким
далёким
в
твоей
шараде,
слишком
далёким,
But
I'm
feeling
like
I
don't
dare
look
away,
Don't
look
away.
Но
я
чувствую,
что
не
смею
отводить
взгляд,
не
смею
отводить
взгляд.
Did
it
almost
make
you
feel,
that
something's
got
to
happen
soon,
Было
ли
у
тебя
почти
такое
чувство,
что
скоро
что-то
должно
произойти,
When
you
wake
up
feeling
lost
in
your
own
room.
Когда
просыпаешься
с
ощущением
потерянности
в
собственной
комнате?
If
you're
crying
in
your
beer,
you're
gonna
drown,
Если
ты
топишь
горе
в
пиве,
то
утонешь,
If
you
think
we'll
rise
above,
you'd
better
look
around,
you'll
see.
Если
думаешь,
что
мы
воспарим
над
этим,
лучше
оглянись,
ты
увидишь.
It's
a
mountain
made
of
sand
crumbling
under
me.
Это
гора
из
песка,
которая
подо
мной
рушится.
Maybe
I'm
chasing
shadows
on
your
wall,
Может
быть,
я
гоняюсь
за
тенями
на
твоей
стене,
They
loom
so
large,
but
make
me
feel
so
small
somehow,
Они
кажутся
такими
огромными,
но
заставляют
меня
чувствовать
себя
таким
ничтожным,
When
you're
chasing
your
own
tail
spinning
your
own
wheels.
Когда
ты
гоняешься
за
собственным
хвостом,
вращая
собственные
колёса.
And
a
time
to
leave,
and
a
time
to
stay,
I
guess
the
things
I
look
away.
И
время
уходить,
и
время
оставаться,
думаю,
это
вещи,
от
которых
я
отворачиваюсь.
Did
it
almost
make
you
feel
that
somethings
gotta
happen
soon.
Было
ли
у
тебя
почти
такое
чувство,
что
скоро
что-то
должно
произойти?
You're
in
the
movies
now
that
I'm
in
your
cartoon.
Ты
теперь
в
кино,
а
я
в
твоём
мультике.
There's
a
ringing
in
my
ears
that's
heaven
sent.
В
моих
ушах
звенит,
это
послание
небес.
There's
a
beast
out
on
the
ruins,
some
broken
down
lover's
lament.
На
руинах
зверь,
плач
какого-то
сломленного
любовника.
It
goes
on
and
on
but
it
won't
go
away.
Это
продолжается
и
продолжается,
но
не
проходит.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): DAN MURPHY
Attention! Feel free to leave feedback.