Soul Asylum - Into the Light - translation of the lyrics into Russian

Into the Light - Soul Asylumtranslation in Russian




Into the Light
В лучах света
Once you've drawn the line, you can't think twice
Как только ты переступила черту, пути назад нет
You would never take your own advice
Ты никогда не следуешь своим же советам
Skating on a grave that's paved with ice
Скользишь по могиле, покрытой льдом
You step into the light
Ты вступаешь в свет
How can I be sure if this is a sure thing
Как я могу быть уверен, что это верный путь?
I'm so tangled up in puppeteers' strings
Я так запутался в нитях кукловодов
Once you've crossed the line
Как только ты переступила черту
You're stepping into
Ты вступаешь в
Breaking horses, raising cain, heading for the hills
Укрощение лошадей, поднятие бури, путь в горы
The best day ever just got better, it gets better still
Лучший день в моей жизни стал еще лучше, и он становится все лучше
Once you've crossed the line you can't let go
Как только ты переступила черту, ты не можешь остановиться
Never go out, I have been alone
Никогда не выходи, я был один
Skating on a grave that's made of stone
Скользишь по могиле, сделанной из камня
You step into the light
Ты вступаешь в свет
You better be sure that this is a sure thing
Ты уверена, что это верный путь?
As a puppet on a string
Как марионетка на нити
Once you've crossed the line
Как только ты переступила черту
You're stepping into
Ты вступаешь в
Breaking horses, raising cain, heading for the hills
Укрощение лошадей, поднятие бури, путь в горы
The best day ever just got better, it gets better still
Лучший день в моей жизни стал еще лучше, и он становится все лучше
Once you've crossed the line, you can't think twice
Как только ты переступила черту, пути назад нет
You're looking out of
Ты смотришь из
Chasing sirens, red lights change
Преследуя сирены, красный свет меняется
No time left to kill
Не осталось времени убивать
Waving flags of fine drawn lines
Размахивая флагами четких границ
Find a cheaper thrill
Найди острые ощущения подешевле
This is a sure thing
Это верный путь
Once you've crossed the line
Как только ты переступила черту
You step into the light
Ты вступаешь в свет
You step into the light
Ты вступаешь в свет
Breaking horses, raising cain heading for the hills
Укрощение лошадей, поднятие бури, путь в горы
The best day ever just got better, it gets better still
Лучший день в моей жизни стал еще лучше, и он становится все лучше
Waving flags of macho life (much of your life)
Размахивая флагами мачизма (большей частью твоей жизни)
Find a cheaper plan
Найди план подешевле





Writer(s): Pirner David Anthony


Attention! Feel free to leave feedback.