Soul Asylum - Something Out of Nothing (Live) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Soul Asylum - Something Out of Nothing (Live)




Something Out of Nothing (Live)
Что-то из ничего (Live)
Well if there's one thing that I know, it's easy to kill what's hard to grow
Если я что-то и знаю, так это то, что легко разрушить то, что сложно вырастить
One thing I might say, no one's gotta know about running away
Еще кое-что: никому не обязательно знать о моем побеге
Trying to make something out of nothing
Пытаюсь сделать что-то из ничего
Leaning hard on yet another drug
Сильно завишу от очередного наркотика
All of these temptations keep me wanting to feel your touch
Все эти соблазны заставляют меня хотеть почувствовать твои прикосновения
It's not supposed to make you feel so
Это не должно заставлять тебя чувствовать себя так
Helpless, selfless, crying for some tenderness
Беспомощным, самоотверженным, жаждущим нежности
I miss your kiss, impossible to resist
Мне не хватает твоих поцелуев, невозможно им сопротивляться
Find some budget to support my habit
Найду денег, чтобы поддержать свою привычку
Suffering an under-dose of love
Страдаю от недополучения любви
All of these temptations keep wanting the sky above
Все эти соблазны заставляют меня желать неба над головой
Oh my desperate disposition keeps me bitching, keeps me wishing
О, моя отчаянная натура заставляет меня ныть, заставляет меня мечтать
Wishing for some shelter from within
Мечтать об убежище внутри себя
There ain't nothing I can't live with nothing I can't live without
Нет ничего, с чем я не могу жить, нет ничего, без чего я не могу жить
I want this, I want that; I wanted just a little slack
Я хочу этого, я хочу того; я хотел лишь немного свободы
It's like an itch that I can't scratch, could you get this monkey off my back
Это как зуд, который я не могу почесать, не могла бы ты снять эту обезьяну с моей спины
Trying to make something out of nothing
Пытаюсь сделать что-то из ничего
I can't live without wanting nothing
Я не могу жить, не желая ничего
Oh my desperate disposition keeps me bitching keeps me wishing
О, моя отчаянная натура заставляет меня ныть, заставляет меня мечтать
Wishing for some shelter from within
Мечтать об убежище внутри себя
It's not supposed to make you feel this way
Так чувствовать себя не должно





Writer(s): DAVID PIRNER


Attention! Feel free to leave feedback.