Lyrics and translation Soul Camp - 赤田首里殿内
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
シーヤープー
シーヤープー
ミーミンメー
ミーミンメー
Shee
yah
poo
Shee
yah
poo
Mee
min
may
Mee
min
may
ヒージントー
ヒージントー
イーユヌミー
イーユヌミー
Hee
jin
too
Hee
jin
too
Ee
you
noo
mee
Ee
you
noo
mee
赤田首里殿内(あかたすんどぅんち)
黄金灯籠(くがにどぅろう)下ぎてぃ
Akata
Sundunchi
(Palace
of
Shuri)
Golden
lanterns
(kuganidoro)
hanging
うりが明かがりば
弥勒(みるく)迎(うん)け
Makes
it
bright
as
day,
welcomes
Miroku
(Maitreya)
シーヤープー
シーヤープー
ミーミンメー
ミーミンメー
Shee
yah
poo
Shee
yah
poo
Mee
min
may
Mee
min
may
ヒージントー
ヒージントー
イーユヌミー
イーユヌミー
Hee
jin
too
Hee
jin
too
Ee
you
noo
mee
Ee
you
noo
mee
大国(たいこく)ぬ弥勒(みるく)様
吾が島にいもち
Miroku
of
the
God
of
Good
Fortune
(daikoku),
has
come
to
our
island
うかきぶせみしょり
弥勒世果報(みるくゆがふ)
When
it’s
beginning
to
get
dark,
it
is
the
grace
of
Miroku
シーヤープー
シーヤープー
ミーミンメー
ミーミンメー
Shee
yah
poo
Shee
yah
poo
Mee
min
may
Mee
min
may
ヒージントー
ヒージントー
イーユヌミー
イーユヌミー
Hee
jin
too
Hee
jin
too
Ee
you
noo
mee
Ee
you
noo
mee
弥勒(みるく)世(ゆ)ぬ昔(んかし)
繰(く)い戻(むどぅ)ぅち今(なま)に
To
turn
back
the
clock,
from
Miroku’s
time
to
now
御万(うまん)人(ちゅゆ)ぬまぢり
遊(あし)ぶ嬉(うり)しゃ
Fun
to
be
with
everyone,
let’s
play
and
enjoy!
シーヤープー
シーヤープー
ミーミンメー
ミーミンメー
Shee
yah
poo
Shee
yah
poo
Mee
min
may
Mee
min
may
ヒージントー
ヒージントー
イーユヌミー
イーユヌミー
Hee
jin
too
Hee
jin
too
Ee
you
noo
mee
Ee
you
noo
mee
シーヤープー
シーヤープー
ミーミンメー
ミーミンメー
Shee
yah
poo
Shee
yah
poo
Mee
min
may
Mee
min
may
ヒージントー
ヒージントー
イーユヌミー
イーユヌミー
Hee
jin
too
Hee
jin
too
Ee
you
noo
mee
Ee
you
noo
mee
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Okinawa Minyo, Traditional
Attention! Feel free to leave feedback.