Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Woke
up
this
mornin',
felt
like
a
memory
Проснулся
этим
утром,
чувствуя
себя
как
воспоминание
Look
into
the
mirror.
See
my
worst
enemy
Смотрю
в
зеркало.
Вижу
своего
злейшего
врага
Lord,
can
You
help
me!?
What's
gotten
into
me?
Господи,
можешь
мне
помочь!?
Что
со
мной
происходит?
I'm
tryna
look
around
but
my
neck
is
in
a
guillotine
Я
пытаюсь
осмотреться,
но
моя
шея
в
гильотине
Or
maybe
its
a
pillory
Или,
может
быть,
в
позорном
столбе
Let
my
head
rest
Дай
моей
голове
отдохнуть
It's
killin'
me
Это
убивает
меня
This
is
my
soliloquy
Это
мой
монолог
I'm
tired
of
bein'
the
nice
guy!
Futhamucaz
crazy
Я
устал
быть
хорошим
парнем!
Все
эти
сумасшедшие
Some
of
them
actually
think
that
they
made
me
Некоторые
из
них
действительно
думают,
что
они
сделали
меня
And
some
that
pay
me,
think
that
they
own
me
А
некоторые,
кто
мне
платят,
думают,
что
владеют
мной
And
some
that
I
let
borrow
money
still
owe
me
А
некоторые,
кому
я
давал
деньги
в
долг,
все
еще
должны
мне
And
some
wanna
clone
me.
Some
wanna
clown
me
А
некоторые
хотят
меня
клонировать.
Некоторые
хотят
высмеять
меня
Some
wanna
test
me
and
step
to
my
boundaries
Некоторые
хотят
проверить
меня
и
переступить
мои
границы
I
ain't
tryna
come
off
hard
but
for
God's
sake
Я
не
пытаюсь
показаться
жестким,
но,
ради
Бога
I
met
pain
through
Joy
and
this
was
heartache
Я
встретил
боль
через
радость,
и
это
была
душевная
боль
This
is
my
soliloquy
Это
мой
монолог
A
transformed
opus
Трансформированный
опус
I
don't
trust
nobody.
Tryna
stay
focused
Я
никому
не
доверяю.
Пытаюсь
оставаться
сосредоточенным
Some
of
y'all
feelin'
me
and
know
why
I
wrote
this
Некоторые
из
вас
чувствуют
меня
и
знают,
почему
я
написал
это
And
some
of
y'all
will
never
understand
why
I
stole
shit
А
некоторые
из
вас
никогда
не
поймут,
почему
я
воровал
I
make
mistakes,
I
don't
make
excuses
Я
совершаю
ошибки,
я
не
оправдываюсь
I
know
I
ain't
perfect.
It's
called
"Being
Human"
Я
знаю,
что
я
не
идеален.
Это
называется
"Быть
человеком"
You
think
you
can
stone
him
and
then
be
like
"Deuces!"
Ты
думаешь,
ты
можешь
забросать
его
камнями,
а
потом
сказать
"Пока!"
While
you
stand
behind
your
shadow?
Пока
ты
прячешься
в
своей
тени?
Who
the
cuff
you
think
you
foolin'?
Кого,
черт
возьми,
ты
думаешь
обмануть?
This
is
my
soliloquy
Это
мой
монолог
Repentance
in
a
poem
Покаяние
в
стихах
My
responsibilities
were
written
in
a
storm
Мои
обязанности
были
написаны
в
бурю
I
made
my
own
bed,
now
I
gotta
lie
in
it
Я
сам
постелил
себе
постель,
теперь
я
должен
лежать
в
ней
But
I
ain't
gonna
lie
til
I
die
in
it
Но
я
не
буду
лгать,
пока
не
умру
в
ней
I
can't
undo
what's
done
but
I
can
still
do
what's
not
done
Я
не
могу
отменить
то,
что
сделано,
но
я
все
еще
могу
сделать
то,
что
не
сделано
I'll
face
Karma
and,
no,
I
will
not
run
Я
встречусь
с
Кармой
и,
нет,
я
не
убегу
He
who
transgresses
must
seek
forgiveness
Тот,
кто
преступает,
должен
искать
прощения
And
this'll
be
the
track
to
serve
as
my
witness
И
этот
трек
будет
служить
моим
свидетелем
This
is
my
soliloquy
Это
мой
монолог
This
is
my
soliloquy
Это
мой
монолог
The
storm's
on
a
rise
and
I'm
lookin'
for
shelter
Буря
усиливается,
и
я
ищу
убежище
Not
only
can
you
help
me,
Lord,
can
You
help
US?
Не
только
мне
можешь
помочь,
Господи,
можешь
ли
Ты
помочь
НАМ?
Through
my
lifetime,
I've
learned
a
hard
lesson
За
свою
жизнь
я
усвоил
тяжелый
урок
Falling
in
love
is
a
curse
and
a
blessin'
Влюбленность
- это
проклятие
и
благословение
You
don't
understand
but,
trust,
once
you've
been
there
Ты
не
понимаешь,
но,
поверь,
как
только
ты
там
побываешь
All
you'll
ever
wanna
do
your
whole
life
is
get
there
Все,
чего
ты
будешь
хотеть
всю
свою
жизнь,
это
попасть
туда
I
ain't
tryna
touch
too
hard
on
one
subject
Я
не
пытаюсь
слишком
сильно
зацикливаться
на
одной
теме
So
I'm
a
stop
now
and
leave
it
hangin'
like
a
puppet
Поэтому
я
остановлюсь
сейчас
и
оставлю
это
висеть,
как
марионетку
I
gotta
black
bucket
with
a
list
full
of
nothin's
У
меня
есть
черное
ведро
со
списком
ничего
I'm
stuck
with.
(Cuff
it!)
Leave
yo'
ass
with
crutches
С
чем
я
застрял.
(Надень
наручники!)
Оставлю
твой
зад
с
костылями
Somethin's
goin'
on
in
this
room
full
of
bluffin'
Что-то
происходит
в
этой
комнате,
полной
блефа
One
mans
greed's
got
the
whole
world
sufferin'
Жадность
одного
человека
заставляет
весь
мир
страдать
Numberin'
the
process.
I'm
wonderin'
Нумерую
процесс.
Мне
интересно
When
we
gonna
wake
to
the
pictures
that
they
colorin'?
Когда
мы
проснемся
к
картинкам,
которые
они
раскрашивают?
This
is
my
life!
This
is
your
life!
This
is
our
lives!
Это
моя
жизнь!
Это
твоя
жизнь!
Это
наши
жизни!
This
our
kids
lives
and
we
still
keep
mumblin'!
Это
жизнь
наших
детей,
а
мы
все
еще
бормочем!
This
is
my
soliloquy
Это
мой
монолог
And
now
I'm
hearin'
voices
И
теперь
я
слышу
голоса
Maybe
it's
ventriloquy
got
me
makin'
choices
Может
быть,
это
чревовещание
заставляет
меня
делать
выбор
Maybe
my
ability
can
croon
with
the
noises
Может
быть,
моя
способность
может
напевать
вместе
с
шумами
I'm
stingin'
like
a
killer
bee
immune
to
the
poison
Я
жалю,
как
пчела-убийца,
невосприимчивая
к
яду
I
use
my
agility
to
tune
into
the
sources
Я
использую
свою
ловкость,
чтобы
настроиться
на
источники
Ain't
too
many
real
as
me,
I
use
my
resources
Не
так
много
настоящих,
как
я,
я
использую
свои
ресурсы
Now
I
got
you
breakin'
up
just
like
divorces
Теперь
я
заставляю
тебя
распадаться,
как
при
разводе
And
make
you
move
like
a
Dilla
beat
back
into
the
orbits
И
заставляю
тебя
двигаться,
как
бит
Диллы,
обратно
на
орбиты
This
is
my
soliloquy
Это
мой
монолог
Metamorphic
forces
Метаморфические
силы
I
use
similes
that
may
seem
morbid
Я
использую
сравнения,
которые
могут
показаться
болезненными
Warnin'!
Beat'cho
ass
like
you
was
an
orphan
Предупреждение!
Изобью
тебя,
как
сироту
Make
a
girl
wanna
break-up
with
her
jealous
boyfriend
Заставлю
девушку
захотеть
расстаться
со
своим
ревнивым
парнем
And
I
ain't
no
hardcore
gangsta
lookin'
horrid
И
я
не
какой-то
хардкорный
гангстер
с
ужасным
видом
But
I
also
ain't
the
type
that
you'd
wanna
go
to
war
with
Но
я
также
не
тот
тип,
с
которым
ты
хотел
бы
воевать
Ain't
no
money
in
music
without
endorsements
В
музыке
нет
денег
без
рекламы
So
gather
all
ya
memories
and
choose
what's
important
Так
что
собери
все
свои
воспоминания
и
выбери
то,
что
важно
This
is
my
soliloquy
Это
мой
монолог
This
is
my
soliloquy
Это
мой
монолог
I
have
a
little
gift
I'd
love
to
share
with
you.
I'll
try
to
У
меня
есть
небольшой
дар,
которым
я
хотел
бы
поделиться
с
тобой.
Я
попытаюсь
NEED
can
be
controlled.
That
hunger
deep
inside
you
НУЖДОЙ
можно
управлять.
Этот
голод
глубоко
внутри
тебя
YOUR
destiny
is
in
your
hands.
I
know
you've
cried
the
nights
through
ТВОЯ
судьба
в
твоих
руках.
Я
знаю,
ты
проплакала
все
ночи
напролет
LOVE
but
the
ones
who've
loved
you
back.
Then
you'll
begin
to
fly
too
ЛЮБИ,
но
только
тех,
кто
любил
тебя
в
ответ.
Тогда
ты
тоже
начнешь
летать
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.