Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Diecinueve
y
mi
hermana
llorando
Neunzehn
und
meine
Schwester
weinte
Me
subían
al
patrullero
Sie
brachten
mich
zum
Streifenwagen
Antes
tocaba
el
piano
Früher
spielte
ich
Klavier
Ahora
toco
el
teclado
Jetzt
spiele
ich
Keyboard
No
me
arrepiento
Ich
bereue
nichts
De
lo
que
me
a
tocado
Von
dem,
was
mir
widerfahren
ist
Ahora
entro
en
el
baile
Jetzt
gehe
ich
in
den
Tanz
Full
arrebatado
Völlig
ausgeflippt
Mesaludan
chorros
Mich
grüßen
Gangster,
Narcos
y
abogados
Drogendealer
und
Anwälte
Ayudando
al
barrio
Ich
helfe
dem
Viertel
Me
e
ganado
Habe
ich
mir
verdient
Vidrio
polarizado
Getönte
Scheiben
Voy
encapsulado
Ich
bin
eingekapselt
Escuchando
un
corrido
Ich
höre
einen
Corrido
Me
siento
el
diablo
Ich
fühle
mich
wie
der
Teufel
Fumando
un
nevado
Rauche
einen
Schneeball
A
veces
le
hablo
Manchmal
rede
ich
mit
ihm
De
lo
malo
que
hice
Über
das
Schlechte,
das
ich
getan
habe
Me
re
hago
cargo
Ich
übernehme
die
volle
Verantwortung
Los
traidores
los
anoto
Die
Verräter
notiere
ich
Soy
de
san
martin
Ich
bin
aus
San
Martin
Te
das
cuenta
cuando
hablo
Du
merkst
es,
wenn
ich
rede
Como
un
boricua
Wie
ein
Boricua
Yo
no
hablo
Ich
rede
nicht
Canto
para
que
me
entienda
Ich
singe,
damit
mich
Todo
el
barrio
Das
ganze
Viertel
versteht
Sueno
en
arroyito
Ich
klinge
in
Arroyito
Y
en
todo
rosario
Und
in
ganz
Rosario
Salgo
con
la
combi
Ich
gehe
mit
der
Kombi
raus
A
buscar
un
combo
Um
eine
Combo
zu
holen
Si
el
agua
esta
rica
Wenn
das
Wasser
gut
ist
El
beat
lo
rompo
Zerbreche
ich
den
Beat
Suena
tu
te
vas
a
volar
Es
klingt,
du
wirst
abheben
Del
combo
loco
Von
der
verrückten
Combo
Somos
humildes
Wir
sind
bescheiden
Pero
no
es
por
tener
poco
Aber
nicht,
weil
wir
wenig
haben
Esto
es
musica
de
calle
Das
ist
Straßenmusik
Esto
es
salsa
Das
ist
Salsa
No
siempre
el
que
mas
tiene
Nicht
immer
der,
der
am
meisten
hat
Es
el
que
mas
gasta
Ist
der,
der
am
meisten
ausgibt
En
el
tropitango
Im
Tropitango
Una
jarra
con
pasta
Ein
Krug
mit
Pasta
En
el
after
guitarriandola
Im
After,
Gitarre
spielend
Sin
guitarra
Ohne
Gitarre
Con
un
baron
b
Mit
einem
Baron
B
Apoyado
en
la
barra
An
die
Bar
gelehnt
Atrapado
en
la
trampa
Gefangen
in
der
Falle
Y
no
creo
que
salga
Und
ich
glaube
nicht,
dass
ich
rauskomme
Nadie
se
salva
Niemand
ist
sicher
Un
fuego
y
un
vica
Ein
Feuer
und
ein
Vica
Te
roban
el
alma
Sie
stehlen
dir
die
Seele
Las
wachas
te
roban
la
calma
Die
Mädels
stehlen
dir
die
Ruhe
La
tengo
saltando
en
mi
cama
Ich
habe
sie
in
meinem
Bett
springen
Mientras
el
marido
la
llama
Während
ihr
Ehemann
sie
anruft
Cuando
quiere
eso
Wenn
sie
das
will
Ella
siempre
me
llama
Ruft
sie
mich
immer
an
Aca
lo
tiramo
al
piso
al
sistema
Hier
werfen
wir
das
System
zu
Boden
Me
tiro
del
balcon
Ich
springe
vom
Balkon
Como
riky
de
flema
Wie
Riky
von
Flema
Aca
la
envidia
Hier
der
Neid
En
rd
la
dema
In
RD
die
Show
Si
son
todos
mis
hijos
Wenn
sie
alle
meine
Kinder
sind
Tomen
de
la
mema
Nehmt
von
der
Brust
4 discos
pegarla
ese
no
es
el
tema
Vier
Alben
zu
veröffentlichen,
ist
nicht
das
Problem
El
tema
es
que
a
vos
Das
Problem
ist,
dass
dich
Te
lleguen
mis
temas
Meine
Songs
erreichen
Hablo
de
alegrias
Ich
spreche
von
Freuden
Tambien
de
penas
Auch
von
Leiden
Para
los
bandidos
Für
die
Banditen
Y
para
las
nenas
Und
für
die
Mädchen
La
gente
se
queja
del
presidente
Die
Leute
beschweren
sich
über
den
Präsidenten
Clientes
quieren
tomar
Kunden
wollen
trinken
La
del
presidente
Das
vom
Präsidenten
Esta
lleno
de
sapos
Es
ist
voller
Frösche
Y
de
serpientes
Und
Schlangen
Esta
lleno
de
gangsters
Es
ist
voller
Gangster
Que
instagram
mienten
Die
auf
Instagram
lügen
Estan
llenas
las
carceles
Die
Gefängnisse
sind
voll
De
delincuentes
Von
Kriminellen
Mientras
los
politicos
Während
die
Politiker
Nos
roban
y
mienten
Uns
bestehlen
und
belügen
Siempre
con
el
pueblo
Immer
mit
dem
Volk
Siempre
con
la
gente
Immer
mit
den
Leuten
Siempre
con
el
barrio
Immer
mit
dem
Viertel
Camino
de
frente
Ich
gehe
geradeaus
Quisieron
ensuciarme
Sie
wollten
mich
beschmutzen
Tirarme
mierda
Mich
mit
Dreck
bewerfen
Pero
la
calle
sabe
Aber
die
Straße
weiß
Este
negro
no
tiembla
Dieser
Schwarze
zittert
nicht
No
me
escondo
en
las
redes
Ich
verstecke
mich
nicht
in
den
Netzwerken
Naci
pa
la
guerra
Ich
wurde
für
den
Krieg
geboren
No
compro
con
sapos
Ich
kaufe
nicht
bei
Fröschen
Los
gatos
y
perras
Den
Katern
und
Hündinnen
Los
falsos
amigos
Den
falschen
Freunden
Que
ahora
no
recuerdan
Die
sich
jetzt
nicht
erinnern
Les
abri
la
puerta
Ich
öffnete
ihnen
die
Tür
Un
plato
en
la
sema
Einen
Teller
in
der
Woche
No
me
dan
pena
Sie
tun
mir
nicht
leid
Mucho
menos
tristeza
Noch
weniger
Traurigkeit
El
de
arriba
ve
todo
Der
da
oben
sieht
alles
Eso
es
lo
que
interesa
Das
ist,
was
zählt
Diecinueve
y
mi
hermana
llorando
Neunzehn
und
meine
Schwester
weinte
Me
subían
al
patrullero
Sie
brachten
mich
zum
Streifenwagen
Antes
tocaba
el
piano
Früher
spielte
ich
Klavier
Ahora
toco
el
teclado
Jetzt
spiele
ich
Keyboard
No
me
arrepiento
Ich
bereue
nichts
De
lo
que
me
a
tocado
Von
dem,
was
mir
widerfahren
ist
Ahora
entro
en
el
baile
Jetzt
gehe
ich
in
den
Tanz
Full
arrebatado
Völlig
ausgeflippt
Mesaludan
chorros
Mich
grüßen
Gangster,
Narcos
y
abogados
Drogendealer
und
Anwälte
Ayudando
al
barrio
Ich
helfe
dem
Viertel
Me
e
ganado
Habe
ich
mir
verdient
Vidrio
polarizado
Getönte
Scheiben
Voy
encapsulado
Ich
bin
eingekapselt
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): German Victor Monteagudo
Attention! Feel free to leave feedback.