Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lady in Green
Dame in Grün
Ah-ah,
a-a-a-ah
Ah-ah,
a-a-a-ah
Ha-ha,
ha-ha-ha-ha
Ha-ha,
ha-ha-ha-ha
She's
not
your
woman
Sie
ist
nicht
deine
Frau
Not
that
kind
of
a
woman
Nicht
diese
Art
von
Frau
That
would
run
and
hide
Die
weglaufen
würde
und
sich
verstecken
From
the
pain
inside
Vor
dem
Schmerz
im
Inneren
She
is
free,
free
Sie
ist
frei,
frei
She's
a
symphony
Sie
ist
eine
Symphonie
Not
your
woman
Nicht
deine
Frau
Not
that
kind
of
a
woman
Nicht
diese
Art
von
Frau
She
is
a
lady
in
green
Sie
ist
eine
Dame
in
Grün
She
rides
high
on
her
dreams
Sie
reitet
hoch
auf
ihren
Träumen
She's
not
your
woman
Sie
ist
nicht
deine
Frau
Not
that
kind
of
a
woman
Nicht
diese
Art
von
Frau
Every
night
she
arrives
to
the
scene
(she
arrives
to
the
scene)
Jede
Nacht
erscheint
sie
am
Schauplatz
(sie
erscheint
am
Schauplatz)
She
brings
light
to
where's
darkness
'cause
she
(she
brings
light)
Sie
bringt
Licht,
wo
Dunkelheit
ist,
denn
sie
(sie
bringt
Licht)
Is
the
lady
in
green,
she
rides
high
on
her
hopes
Ist
die
Dame
in
Grün,
sie
reitet
hoch
auf
ihren
Hoffnungen
She
rides
high
on
her
dreams
Sie
reitet
hoch
auf
ihren
Träumen
She's
not
your
woman
Sie
ist
nicht
deine
Frau
Not
that
kind
of
a
woman
Nicht
diese
Art
von
Frau
That
would
run
and
hide
Die
weglaufen
würde
und
sich
verstecken
From
the
pain
inside
Vor
dem
Schmerz
im
Inneren
She
is
free,
free
Sie
ist
frei,
frei
She's
a
symphony
Sie
ist
eine
Symphonie
Not
your
woman
Nicht
deine
Frau
Not
that
kind
of
a
woman
Nicht
diese
Art
von
Frau
Every
night
she
arrives
to
the
scene
(every
night
she
arrives
to
the
scene)
Jede
Nacht
erscheint
sie
am
Schauplatz
(jede
Nacht
erscheint
sie
am
Schauplatz)
She
brings
light
to
where's
darkness
(she
brings
light
to
where's
darkness)
Sie
bringt
Licht,
wo
Dunkelheit
ist
(sie
bringt
Licht,
wo
Dunkelheit
ist)
'Cause
she
is
the
lady,
lady
in
green
(lady
in
green)
Denn
sie
ist
die
Dame,
Dame
in
Grün
(Dame
in
Grün)
Every
night
she
arrives
to
the
scene
(every
night
she
arrives
to
the
scene)
Jede
Nacht
erscheint
sie
am
Schauplatz
(jede
Nacht
erscheint
sie
am
Schauplatz)
She
brings
light
to
where's
darkness
'cause
she
is
the
lady
in
green
Sie
bringt
Licht,
wo
Dunkelheit
ist,
denn
sie
ist
die
Dame
in
Grün
The
lady
in
green
(she's
a
lady
in
green)
Die
Dame
in
Grün
(sie
ist
eine
Dame
in
Grün)
Ah-ha,
ah-ha
ha-ah
(she's
a
lady
in
green)
Ah-ha,
ah-ha
ha-ah
(sie
ist
eine
Dame
in
Grün)
Ah-ha,
ha-ah
ha-ah
ha-ah
Ah-ha,
ha-ah
ha-ah
ha-ah
She's
a
lady
in
green
Sie
ist
eine
Dame
in
Grün
She
rides
high
on
her
hopes
on
her
dreams
Sie
reitet
hoch
auf
ihren
Hoffnungen,
auf
ihren
Träumen
She
is
free,
free
Sie
ist
frei,
frei
They
call
her
the
lady
in
green
Man
nennt
sie
die
Dame
in
Grün
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Klaus Waldeck, Patrizia Ferrara
Attention! Feel free to leave feedback.