Lyrics and translation Soul Survivor feat. Matt Redman - Light of the World (Spontaneous Song) - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Light of the World (Spontaneous Song) - Live
Свет миру (спонтанная песня) - Live
O,
Jesus
Son
of
God,
so
full
of
grace
and
truth
О,
Иисус,
Сын
Божий,
исполненный
благодати
и
истины,
The
Father's
saving
Word,
so
wonderful
are
You
Слово
спасенья
Отца,
как
Ты
прекрасен.
The
angels
longed
to
see
and
prophets
searched
to
find
Ангелы
жаждали
увидеть,
и
пророки
искали,
The
glory
we
have
seen
revealed
Славу,
что
мы
увидели
явленной.
You
shone
upon
the
earth,
but
who
will
understand?
Ты
сиял
на
земле,
но
кто
поймёт?
You
came
unto
Your
own,
but
who
will
recognise?
Ты
пришёл
к
Своим,
но
кто
узнает?
Your
birth
was
prophesied,
for
You
were
the
Messiah
Твоё
рождение
было
предсказано,
ибо
Ты
был
Мессия,
Who
came
and
walked
upon
the
earth
Который
пришёл
и
ходил
по
земле.
Your
glory
we
have
seen,
the
one
and
only
King
Мы
увидели
Твою
славу,
единственного
Царя,
And
now
You're
living
in
our
hearts
И
теперь
Ты
живёшь
в
наших
сердцах.
Light
of
the
world,
Light
of
the
world
Свет
миру,
свет
миру,
Light
of
the
world,
You
shine
upon
us
Свет
миру,
Ты
сияешь
на
нас.
Light
of
the
world,
Light
of
the
world
Свет
миру,
свет
миру,
Light
of
the
world,
You
shine
upon
us
Свет
миру,
Ты
сияешь
на
нас.
In
You
all
things
were
made
and
nothing
without
You
В
Тебе
всё
было
создано,
и
ничто
без
Тебя,
In
heaven
and
on
earth
all
things
are
held
in
You
На
небесах
и
на
земле
всё
держится
Тобой.
And
yet
You
became
flesh,
living
as
one
of
us
И
всё
же
Ты
стал
плотью,
живя
как
один
из
нас,
Under
the
shadow
of
the
cross
Под
сенью
креста,
Where,
through
the
blood
You
shed,
You
have
made
peace
again
Где
через
пролитую
кровь
Ты
снова
заключил
мир,
Peace
for
the
world
that
God
so
loves
Мир
для
мира,
который
так
любит
Бог.
Light
of
the
world,
Light
of
the
world
Свет
миру,
свет
миру,
Light
of
the
world,
You
shine
upon
us
(And
in
Your
life,
we
see
light)
Свет
миру,
Ты
сияешь
на
нас
(и
в
Твоей
жизни
мы
видим
свет).
Light
of
the
world,
Light
of
the
world
Свет
миру,
свет
миру,
Light
of
the
world,
You
shine
upon
us
(Oh,
You
change
darkness
into
light)
Свет
миру,
Ты
сияешь
на
нас
(о,
Ты
превращаешь
тьму
в
свет).
Oh,
Light
of
the
world,
Light
of
the
world
О,
свет
миру,
свет
миру,
Light
of
the
world,
You
shine
upon
us
(Keep
on
shining,
Lord,
yeah)
Свет
миру,
Ты
сияешь
на
нас
(продолжай
сиять,
Господь,
да).
Light
of
the
world,
Light
of
the
world
Свет
миру,
свет
миру,
Light
of
the
world,
You
shine
upon
us
Свет
миру,
Ты
сияешь
на
нас.
And
yet
You
became
flesh,
living
as
one
of
us
И
всё
же
Ты
стал
плотью,
живя
как
один
из
нас,
Under
the
shadow
of
the
cross
Под
сенью
креста,
Where,
through
the
blood
You
shed,
You
have
made
peace
again
Где
через
пролитую
кровь
Ты
снова
заключил
мир,
Peace
for
the
world
that
God
so
loves
Мир
для
мира,
который
так
любит
Бог.
Light
of
the
world,
Light
of
the
world
Свет
миру,
свет
миру,
Light
of
the
world,
You
shine
upon
us
Свет
миру,
Ты
сияешь
на
нас.
Oh,
Light
of
the
world
(light
of
the
world,
light
of
the
world),
О,
свет
миру
(свет
миру,
свет
миру),
Light
of
the
world
light
of
the
world)
Свет
миру
(свет
миру).
Light
of
the
world,
You
shine
upon
us
Свет
миру,
Ты
сияешь
на
нас.
Light
of
the
world,
Light
of
the
world
Свет
миру,
свет
миру,
Light
of
the
world,
You
shine
upon
us
Свет
миру,
Ты
сияешь
на
нас.
Light
of
the
world,
Light
of
the
world
Свет
миру,
свет
миру,
Light
of
the
world,
You
shine
upon
us
Свет
миру,
Ты
сияешь
на
нас.
Light
of
the
world,
Light
of
the
world
Свет
миру,
свет
миру,
Light
of
the
world,
You
shine
upon
us
(Oh,
and
we
know,
and
we
know)
Свет
миру,
Ты
сияешь
на
нас
(о,
и
мы
знаем,
и
мы
знаем).
Light
of
the
world,
Light
of
the
world
Свет
миру,
свет
миру,
Light
of
the
world,
You
shine
upon
us
Свет
миру,
Ты
сияешь
на
нас.
Light
of
the
world,
Light
of
the
world
Свет
миру,
свет
миру,
Light
of
the
world,
You
shine
upon
us
Свет
миру,
Ты
сияешь
на
нас.
Light
of
the
world,
Light
of
the
world
Свет
миру,
свет
миру,
Light
of
the
world,
You
shine
upon
us
Свет
миру,
Ты
сияешь
на
нас.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Stephen Schwartz
Attention! Feel free to leave feedback.