Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What You Rappin' For (feat. Nieve)
За Что Ты Читаешь Рэп (feat. Nieve)
Yeah,
check
it,
check
it,
check
it
out
Да,
проверь,
проверь,
проверь
это
Uh,
check
out
the
rhyme
one
more
time
Эй,
проверь
рифму
еще
раз,
детка
So
I
ain′t
got
to
work
at
checkout,
express
line
Чтобы
мне
не
пришлось
работать
на
кассе,
экспресс-очередь
With
15
or
less,
let
me
express
mine
С
15
или
меньше,
позволь
мне
выразить
свою
You've
heard
everyone
else′s
style,
except
mine
Ты
слышала
стиль
всех
остальных,
кроме
моего
Yeah,
ask
the
manager,
I'm
no
amateur
Да,
спроси
менеджера,
я
не
любитель
Wide
lens
aperture,
world
view
capturer
Широкая
диафрагма,
запечатлеваю
мир
Still
I'm
at
the
Whole
Foods
after
your
paper
or
plastic
please,
so
would
you
hurry
up
И
все
же
я
в
Whole
Foods
после
твоего
"пакет
нужен?",
так
что,
может,
поторопишься?
It′s
like
I
can′t
breathe
until
6:
30
up
Как
будто
я
не
могу
дышать,
пока
не
пробьет
6:30
Link
up
with
fellow
MCs,
drink
a
40
up
Встречаюсь
с
другими
MC,
выпиваю
сороковник
Burn
up,
like
a
flint
of
a
candle
Горим,
как
фитиль
свечи
The
only
thing
I
can
do
is
ramble,
the
beats
that
I
sample
Единственное,
что
я
могу
делать,
это
говорить
без
умолку,
биты,
которые
я
сэмплирую
The
shiver
in
the
boots
Дрожь
в
ботинках
Movie-like
flow
[?]
running
through
Киношный
флоу,
бегущий
сквозь
What
you
wanna
do?
Что
ты
хочешь
сделать,
детка?
Give
up
the
only
good
thing
that
you
ever
knew
Отказаться
от
единственного
хорошего,
что
ты
когда-либо
знала?
It's
time
we
stopped
chasing
a
dream
and
see
it
coming
true
Пора
нам
перестать
гнаться
за
мечтой
и
увидеть,
как
она
сбывается
Nobody′s
feeling
that
no
more
Никто
больше
этого
не
чувствует
I
said,
go
on
homie
tell
me
what
you
rapping
for?
Я
сказал,
давай,
дорогуша,
скажи
мне,
за
что
ты
читаешь
рэп?
It's
nothing
like
it
was
before
Все
не
так,
как
было
раньше
I
said,
go
on
homie
tell
me
what
you
rapping
for?
Я
сказал,
давай,
дорогуша,
скажи
мне,
за
что
ты
читаешь
рэп?
I
said,
go
on
homie
tell
me
what
you
rapping
for?
Я
сказал,
давай,
дорогуша,
скажи
мне,
за
что
ты
читаешь
рэп?
So
don′t
be
doing
that
no
more
Так
что
больше
так
не
делай
I
said,
go
on
homie
tell
me
what
you
rapping
for?
Я
сказал,
давай,
дорогуша,
скажи
мне,
за
что
ты
читаешь
рэп?
I
still
got
a
9th
grade
mind
state
У
меня
все
еще
менталитет
девятиклассника
Throw
the
food
for
my
plate
Бросаю
еду
на
тарелку
If
you
get
in
my
way
Если
ты
встанешь
у
меня
на
пути
They
went
from
missing
me
to
listening
to
my
tape
Они
перешли
от
того,
чтобы
скучать
по
мне,
к
прослушиванию
моей
записи
Now
they
want
to
kick
it
because
everything
going
so
great
Теперь
они
хотят
потусить,
потому
что
все
идет
так
здорово
But,
when
it
was
bad
they
were
gone
Но
когда
было
плохо,
их
не
было
рядом
I
was
forced
to
go
it
alone
Я
был
вынужден
идти
один
But
it's
ok,
it
made
me
strong
Но
все
в
порядке,
это
сделало
меня
сильнее
As
long
as
I
can
write
I′m
never
wrong
Пока
я
могу
писать,
я
никогда
не
ошибаюсь
To
squash
it
whatever
the
cost
is
Раздавить
это,
какой
бы
ни
была
цена
It's
hard
to
kick
push
when
they're
flipping
like
[?]
Трудно
отталкиваться,
когда
они
переворачиваются,
как
[?}
Broke
the
last
straw,
the
last
line
they
crossed
it
Сломали
последнюю
соломинку,
последнюю
черту
они
перешли
I′m
just
trying
to
wriggle
on
back
before
the
worst
Я
просто
пытаюсь
вернуться
назад
до
худшего
This
nonsense
around
us
Этот
абсурд
вокруг
нас
Just
let
the
sound
surround
us
Просто
позволь
звуку
окружить
нас
If
the
music
is
your
god,
then
we
see
him
as
boundless
Если
музыка
- твой
бог,
то
мы
видим
его
безграничным
I
found
this
out
without
a
doubt
for
sure
Я
выяснил
это
без
сомнения,
точно
When
I
finish
what
I
set
out
for
Когда
я
закончу
то,
к
чему
я
стремлюсь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Shaun Hopkins
Album
Escapism
date of release
17-11-2010
Attention! Feel free to leave feedback.