Lyrics and translation Soultwo - 14 de Febrero
For
life
(Más
flavor)
До
конца
жизни
(Больше
вкуса)
Feliz
14
de
febrero,
mami
Счастливого
14
февраля,
детка
Son
tus
letras
letales
in
the
mother
fucking
building,
I′m
in
Твои
смертоносные
письма
в
этом
чертовом
здании,
я
здесь
Rosa
Negra
de
por
vida,
hijo
de
puta
Чёрная
роза
на
всю
жизнь,
сукин
сын
Sería
hipócrita
decir
que
no
te
amo
Было
бы
лицемерием
сказать,
что
я
тебя
не
люблю
Mi
mente
fría
cuando
soltaste
mi
mano
Мой
холодный
разум,
когда
ты
отпустила
мою
руку
Siento
que
es
un
engaño,
esto
nunca
acordamos
Я
чувствую
себя
обманутым,
мы
никогда
не
договаривались
об
этом
Ya
nos
vemos
en
la
calle
mami,
somos
dos
extraños
Мы
видимся
с
тобой
на
улице,
детка,
мы
просто
незнакомцы
Aún
te
recuerdo
sudando
en
mi
habitación
Я
всё
ещё
помню,
как
ты
потела
в
моей
комнате
Tu
cuerpo
bajando
del
cielo
al
ritmo
de
la
canción
Твоё
тело
спускается
с
небес
в
ритме
песни
Manos
de
ciego
tuve
yo
en
esa
ocasión
В
тот
раз
мои
руки
были
как
у
слепого
Cuando
me
guió
la
pasión
por
los
ríos
de
tu
sudor
Когда
страсть
вела
меня
по
рекам
твоего
пота
Ahora
me
encuentro
viéndote
en
cualquier
parte
Теперь
я
вижу
тебя
повсюду
Basta
lo
mínimo
pa'
que
empiece
a
extrañarte
Хватит
и
малого,
чтобы
я
начал
скучать
по
тебе
Medio
celoso
si
eras
mías
y
te
marchaste
Немного
ревновал,
если
ты
была
моей
и
ушла
Pero
aun
te
recuerdo
como
lo
que
fuiste
antes
Но
я
всё
ещё
помню
тебя
такой,
какой
ты
была
раньше
Sé
que
nunca
entenderás
mi
vida
de
cantante
Я
знаю,
ты
никогда
не
поймёшь
мою
жизнь
певца
Por
eso
dejaste
ese
vacío
aquí
en
mi
chant
Вот
почему
ты
оставила
эту
пустоту
в
моём
пении
Las
candelas
prendidas,
un
paso
adelante
Зажжённые
свечи,
шаг
вперёд
Follando
en
esa
mesa
como
si
fuese
tu
amante
Трахаемся
на
этом
столе,
как
будто
ты
моя
любовница
Ninguna
prenda
de
las
que
tengo
brilla
como
tú
На
мне
нет
ни
одной
вещи,
которая
сияла
бы
так
же,
как
ты
Ninguna
mami
que
conozco
tiene
tu
actitud
Ни
одна
из
знакомых
мне
женщин
не
обладает
твоим
настроем
No
siento
nada,
juro
que
tú
eras
mi
luz
Я
ничего
не
чувствую,
клянусь,
что
ты
была
моим
светом
Y
la
única
que
conoce
los
pecados
de
Soultwo
И
единственная,
кто
знает
грехи
Соултуо
Aferrado
a
tu
cariño
como
religión
Цепляюсь
за
твою
любовь,
как
за
религию
Dolor
mi
vicio,
tu
ausencia
mi
destrucción
Боль
- мой
порок,
твоё
отсутствие
- моё
разрушение
¿Y
ahora
cómo
mierda
digo
al
corazón
И
как,
чёрт
возьми,
теперь
сказать
сердцу
Que
podrían
llegar
miles
pero
nadie
es
tú,
mi
amor?
Что
могут
прийти
тысячи,
но
никто
не
заменит
тебя,
моя
любовь?
Trato
de
hablarte
desde
donde
ya
no
escuchas
Пытаюсь
поговорить
с
тобой,
где
ты
меня
больше
не
слушаешь
Con
la
imagen
de
tu
cuerpo
aquí
en
la
hucha
С
образом
твоего
тела
здесь,
в
копилке
Viéndote
enloquecer
cuando
besé
tu
nuca
Смотрю,
как
ты
сходишь
с
ума,
когда
я
целую
твою
шею
Mientras
me
susurrabas:
"Te
amo
como
nunca"
А
ты
шепчешь
мне:
"Я
люблю
тебя
больше,
чем
когда-либо"
Amo
lo
tóxica
y
celosa
que
tú
eras
Я
люблю,
как
ты
ревновала
и
отравляла
мне
жизнь
Las
reconciliaciones
en
medio
de
la
peleadera
Примирения
посреди
драки
Las
pequeñas
barreras
que
aún
mi
mente
frenan
Маленькие
барьеры,
которые
всё
ещё
мешают
моему
разуму
O
el
mar
de
amor
que
encontré
debajo
de
tus
piernas
Или
море
любви,
которое
я
нашёл
под
твоими
ногами
Tu
cara
en
pleno
acto
viendo
para
el
techo
Твоё
лицо
во
время
действия,
устремлённое
в
потолок
Mientras
tus
manos
me
llevaban
a
tus
pechos
Поскольку
твои
руки
вели
меня
к
твоей
груди
Perdona,
baby,
por
todo
lo
que
te
he
hecho
Извини,
детка,
за
всё,
что
я
тебе
сделал
Pero
tus
mentiras
me
tienen
desecho
Но
твои
ложь
убивает
меня
Vivo
en
un
mundo
donde
reina
la
avaricia
y
Я
живу
в
мире,
где
правит
жадность,
и
Solo
contigo
el
tiempo
se
pasa
de
prisa
Только
с
тобой
время
летит
быстро
Disculpa
mi
seriedad
y
falta
de
risas
Извини
за
мою
серьёзность
и
отсутствие
смеха
Pero
es
que
no
tengo
paz
si
sé
que
otro
te
acaricia
Но
я
не
могу
найти
покоя,
зная,
что
кто-то
другой
тебя
ласкает
El
no
tenerte
cerca
sigue
alimentando
fuego
Отсутствие
тебя
рядом
продолжает
разжигать
огонь
El
verte
en
otros
brazos
sigue
jodiendo
mi
ego
Видеть
тебя
в
чужих
объятьях
продолжает
портить
моё
эго
Pero
ya
sabes,
son
cosas
de
raperos
Но
ты
же
знаешь,
это
же
рэперы
Mierda,
feliz
14
de
febrero,
mami
Чёрт,
с
Днём
святого
Валентина,
детка
Rosas
negras
cover,
mother
fucker
(Rich)
Чёрные
розы,
мать
твою
(Рич)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kevin Guillermo Reyes Mena
Attention! Feel free to leave feedback.