Lyrics and translation Souldia - Dope Boy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Farfadet
beat
Бит
от
Farfadet
Dope
boy,
dope
boy
Барыга,
барыга
Grosse
chaine,
grosse
machine
Толстая
цепь,
крутая
тачка
Gros
cash,
grosse
bitch
Куча
бабла,
шикарная
цыпочка
Trop
d′argent
facile,
grandi
dans
l'trafic
Слишком
много
лёгких
денег,
вырос
в
торговле
Rien
d′bon,
rien
d'gratuit
Ничего
хорошего,
ничего
бесплатного
Tu
contrôles
le
quartier
la
fin
sera
tragique
Ты
контролируешь
район,
конец
будет
трагичным,
детка
Sur
le
bord
de
la
route,
rendez-vous
dans
un
mystérieux
motel
На
обочине
дороги,
встреча
в
загадочном
мотеле
Le
corps
de
police
veut
ta
peau,
gros
Полиция
хочет
твоей
шкуры,
дорогуша
T'es
recherché
pour
trafic
de
cocaïne
Ты
в
розыске
за
торговлю
кокаином
Toute
ta
vie
t′as
vendu
d′la
dope
Всю
свою
жизнь
ты
толкала
дурь
À
part
la
prison
rien
nе
peut
te
stopper
Кроме
тюрьмы
тебя
ничто
не
остановит
Et
si
tu
meurs,
enfin
tu
dormiras
dans
les
bras
de
Morphée
И
если
ты
умрёшь,
наконец
уснёшь
в
объятиях
Морфея
Fucking
gangsta
paradise
Чертов
гангстерский
рай
Toujours,
toujours
prêt
à
die
Всегда,
всегда
готова
умереть
Toujours
mauvais
caractère
Всегда
плохой
характер
Ton
espérance
de
vie
à
la
baisse
Твоя
продолжительность
жизни
уменьшается
C'est
toi
qui
contrôles
le
réseau
Это
ты
контролируешь
сеть
Une
meute
de
chiens
policiers
pour
te
pister
Стая
полицейских
собак,
чтобы
выследить
тебя
Tu
ne
fais
que
les
vraies
choses
Ты
делаешь
только
настоящие
вещи
Tu
ne
parles
que
sur
BlackBerry
crypté
Ты
говоришь
только
по
зашифрованному
BlackBerry
Une
seule
balle
dans
le
gun
et
bien
trop
peu
de
choix
Одна
пуля
в
стволе
и
слишком
мало
выбора
Tu
es
le
dope
boy
dans
le
bloc
et
la
rue
n′parle
que
de
toi
Ты
барыга
в
квартале,
и
улица
говорит
только
о
тебе
Dope
boy,
dope
boy,
no
love,
no
love
Барыга,
барыга,
нет
любви,
нет
любви
Coke
boy
dans
le
bloc,
la
rue
ne
parle
que
de
toi
Кокаиновая
королева
в
квартале,
улица
говорит
только
о
тебе
La
rue
ne
parle
que
de
toi
Улица
говорит
только
о
тебе
Dope
boy,
dope
boy
Барыга,
барыга
Dope
boy,
dope
boy
Барыга,
барыга
Dope
boy,
dope
boy
Барыга,
барыга
Tu
es
le
dope
boy
dans
la
ville
et
tu
prends
toujours
plaisir
à
recompter
(cash,
cash)
Ты
барыга
в
городе,
и
ты
всегда
получаешь
удовольствие,
пересчитывая
(наличку,
наличку)
Ils
veulent
te
voir
tomber,
dis-moi
qui
finira
par
te
dénoncer
Они
хотят
видеть
твоё
падение,
скажи
мне,
кто
в
конечном
итоге
сдаст
тебя
Tu
finis
à
l'ombre,
le
reste
de
tes
jours
ou
bien
tu
finis
plombé
Ты
закончишь
в
тени,
остаток
своих
дней,
или
тебя
застрелят
T′aurais
dû
faire
comme
ton
papa
une
honnête
carrière
de
plombier
Тебе
следовало
поступить
как
твой
отец,
сделать
честную
карьеру
сантехника
Dope
boy,
dope
boy
Барыга,
барыга
T'as
jamais
switché
de
gang
Ты
никогда
не
меняла
банду
Trop
jeune
à
la
morgue
Слишком
молодая
в
морге
Retrouvé
criblé
de
balles
bang
Найдена
из
riddled
с
пулями,
бах
La
roue
tourne
dans
la
rue
Колесо
вращается
на
улице
Destinée
à
une
fin
tragique
Предназначена
для
трагического
конца
Une
nouvelle
reine
dans
la
ruche
Новая
королева
в
улье
Le
vilain
mauvais
karma
de
l′argent
facile
Плохая
карма
лёгких
денег
Une
seule
balle
dans
le
gun
et
bien
trop
peu
de
choix
Одна
пуля
в
стволе
и
слишком
мало
выбора
Tu
es
le
dope
boy
dans
le
bloc
et
la
rue
n'parle
que
de
toi
Ты
барыга
в
квартале,
и
улица
говорит
только
о
тебе
Dope
boy,
dope
boy,
no
love,
no
love
Барыга,
барыга,
нет
любви,
нет
любви
Coke
boy
dans
le
bloc,
la
rue
n'parle
que
de
toi
Кокаиновая
королева
в
квартале,
улица
говорит
только
о
тебе
La
rue
ne
parle
que
de
toi
Улица
говорит
только
о
тебе
Dope
boy,
dope
boy
Барыга,
барыга
Dope
boy,
dope
boy
Барыга,
барыга
Dope
boy,
dope
boy,
yeah,
yeah
Барыга,
барыга,
да,
да
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kevin St-laurent, Maxime Gabriel
Attention! Feel free to leave feedback.