Souldia - Rouge neige (feat. Seth Gueko, Sinik & Rick Pagano) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Souldia - Rouge neige (feat. Seth Gueko, Sinik & Rick Pagano)




Rouge neige (feat. Seth Gueko, Sinik & Rick Pagano)
Красный снег (совместно с Seth Gueko, Sinik & Rick Pagano)
Farfadet Beat, Farfadet Beat
Farfadet Beat, Farfadet Beat
J'mélange boom-bap et trap sale, attrape ça
Я смешиваю бум-бэп и грязный трэп, лови это, детка
J'mélange boom-bap et trap sale, attrape ça
Я смешиваю бум-бэп и грязный трэп, лови это, детка
Hey ya yo
Эй, да, йоу
Uh, j'mélange boom-bap et trap sale, attrape ça
Ух, я смешиваю бум-бэп и грязный трэп, лови это, детка
De mes rappeurs préférés, je suis le patchwork
Из моих любимых рэперов, я пэчворк
Celui qui m'trahit, j'le vate-sa, cela va d'soi
Тот, кто меня предает, я его мочу, само собой
Sers-moi un Lavazza, on dirait que j'suis mort quatre fois
Налей мне Lavazza, похоже, я умирал четыре раза
Autant d'souvenirs de cette vie-là que si j'avais mille ans
Столько воспоминаний об этой жизни, будто мне тысяча лет
Ou qu'ce rital vilain en Fila dans sa villa à Milan
Или как этот противный итальяшка в Fila на своей вилле в Милане
J'renverse la table basse pour tirer par-dessus
Я переворачиваю журнальный столик, чтобы стрелять поверх него
Un pistolet saillant pointé sur mes assaillants
Выступающий пистолет направлен на моих нападающих
Connais-tu l'histoire d'la sale pétasse qui respirait par le cul?
Знаешь историю о грязной шлюхе, которая дышала жопой?
Bilan: elle est morte en s'asseyant
Итог: она умерла, сев на жопу
Le temps est mon seul adversaire,
Время мой единственный противник,
Les MCs jouent d'la flûte traversière,
МС играют на флейте,
La rue est un désert que j'ai su traverser
Улица это пустыня, которую я смог пересечь
L'argent, lui, est un dessert que j'ai su partager,
Деньги это десерт, которым я смог поделиться,
J'respire l'intelligence, mais vous êtes tous en apnée
Я дышу интеллектом, но вы все в апноэ
Sachez que j'me torche le cul avec vos diplômes,
Знай, что я подтираюсь вашими дипломами,
Pour qu'le vent tourne pour moi, j'vous porte l'œil du cyclone
Чтобы ветер повернулся ко мне, я несу вам око циклона
It's enough
С меня хватит
I will not stand for life gets tough
Я не буду терпеть, когда жизнь становится жесткой
Time and time again (Time and time again)
Снова и снова (Снова и снова)
Work it on
Работай над этим
This life I stand for kill his own
Эта жизнь, за которую я борюсь, убивает свою собственную
Time and time again (Uh-uh, ouais)
Снова и снова (У-у, да)
(Time and time again)
(Снова и снова)
Uh, quelques minutes de silence, entre Paris et Milan
Ух, несколько минут молчания, между Парижем и Миланом
On repense à nos tristes enfances, on s'endort en souriant
Мы вспоминаем наше печальное детство, засыпаем с улыбкой
Souvenirs inoubliables, ce soir je fais le bilan
Незабываемые воспоминания, сегодня вечером я подвожу итоги
Je recomptais les liasses et je resservais les clients
Я пересчитывал пачки и снова обслуживал клиентов
Le sang-froid comme le climat, dans mon pays c'est l'hiver
Хладнокровие, как климат, в моей стране зима
Désolé pour demain, mais surtout désolé pour hier
Извини за завтра, но особенно извини за вчера
T'as fini six pieds sous terre, t'as fait des moves de biatch
Ты закончила шесть футов под землей, ты вела себя как сучка
C'est si facile de tout perdre, ici y a pas de miracle
Так легко все потерять, здесь нет чудес
Vitres teintées, quelques barlous dans un 4 noir
Тонированные стекла, несколько косяков в черной четверке
J'ai juste envie d'leur faire du mal, s'il-te-plaît, attache-moi
Я просто хочу причинить им боль, пожалуйста, свяжи меня
On entre, on sort de prison, c'est la même chose, à chaque fois
Мы входим, выходим из тюрьмы, это одно и то же, каждый раз
Sur le chemin du quartier, je marche vers l'abattoir
По дороге в район, я иду к скотобойне
Je suis le Québec et le cauchemar nord-américain
Я Квебек и североамериканский кошмар
Je suis un monstre caché dans le corps d'un musicien
Я монстр, скрытый в теле музыканта
Faut la moula, l'argent n'est jamais tombé du ciel
Нужны бабки, деньги никогда не падали с неба
Malheureusement, ton fils n'est pas devenu astrophysicien (Non!)
К сожалению, твой сын не стал астрофизиком (Нет!)
It's enough
С меня хватит
I will not stand for life gets tough
Я не буду терпеть, когда жизнь становится жесткой
Time and time again (Time and time again)
Снова и снова (Снова и снова)
Work it on
Работай над этим
This life I stand for kill his own
Эта жизнь, за которую я борюсь, убивает свою собственную
Time and time again (Time and time again)
Снова и снова (Снова и снова)
Uh, j'aurai jamais la force d'une daronne, je n'suis qu'un homme
Ух, у меня никогда не будет силы мамаши, я всего лишь мужчина
J'écris des rimes pour m'échapper, j'espère être libéré sur parole
Я пишу рифмы, чтобы сбежать, надеюсь выйти на свободу условно-досрочно
Tatouage aux pecs, une paire de couilles, une paire de Nike
Татуировка на груди, пара яиц, пара Nike
Toujours le même, pilon dans l'bec,
Всегда тот же, косяк в зубах,
J'remplis des salles sans faire de like
Я заполняю залы, не ставя лайки
Parfois, je boude, aucune promo, j'fais pas d'effort
Иногда я дуюсь, никакой рекламы, я не прилагаю усилий
J'ai l'impression d'offrir du caviar à des porcs
У меня такое ощущение, что я предлагаю икру свиньям
Être ambitieux ne veut pas dire voler une place
Быть амбициозным не значит красть чье-то место
Petit bandit, baiser l'école ne veut pas dire sauter une classe
Маленький бандит, забить на школу не значит перепрыгнуть через класс
Dernier rappeur, c'est difficile, j'suis téméraire
Последний рэпер, это сложно, я безрассуден
Mais si je pars, j'aurais marqué ma discipline, j'suis Federer
Но если я уйду, я оставлю свой след в своей дисциплине, я Федерер
Au-dessus des autres, en concurrence avec des nains
Над другими, конкурирую с карликами
J'ai que des frères sourds et muets,
У меня только глухонемые братья,
Chez nous, ça parle avec les mains
У нас говорят руками
Beaucoup repartent avec le corps dans une attelle
Многие уходят с телом в шине
La rue mon pote, c'est du hardcore, pas du Adele
Улица, дружище, это хардкор, а не Адель
Le regard froid sur la pochette, la rime hostile
Холодный взгляд на обложке, враждебная рифма
Tous vos rappeurs sont des chaussettes, m'arrivent aux ch'villes
Все ваши рэперы носки, мне по щиколотку
This life, hard as it gets, I wanna
Эта жизнь, какой бы тяжелой она ни была, я хочу
Get high, then I regret, but I
Накуриться, потом я жалею, но я
Won't do anything for free
Не буду ничего делать бесплатно
Get my money right
Получу свои деньги
This life is hard as it gets, I wanna
Эта жизнь тяжела, какой бы она ни была, я хочу
Get high, then I regret, but I
Накуриться, потом я жалею, но я
Won't do anything for free
Не буду ничего делать бесплатно
It's enough
С меня хватит
I will not stand for life gets tough
Я не буду терпеть, когда жизнь становится жесткой
Time and time again (Time and time again)
Снова и снова (Снова и снова)
Work it on
Работай над этим
This life I stand for kill his own
Эта жизнь, за которую я борюсь, убивает свою собственную
Time and time again (Time and time again)
Снова и снова (Снова и снова)





Writer(s): Nicolas Salvadori, Ricardo Pagano Desforges, Thomas Idir, Maxime Gabriel


Attention! Feel free to leave feedback.