Lyrics and translation Souldia - Espoir
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Es
donjons
gravis,
y'a
pas
d'démocratie
Из
тюремных
застенков,
здесь
нет
демократии
C'est
juste
des
mots
crasseux
pour
remplacer
l'hémoragie
Это
всего
лишь
грязные
слова,
чтобы
заменить
кровотечение
De
nos
jours
y'a
même
des
familles
qui
s'volent
entre
eux
В
наши
дни
даже
семьи
обворовывают
друг
друга
Les
gars
qui
sont
pas
chanceux
Парни,
которым
не
повезло
Portent
la
phobie
des
hommes
en
bleu
Носят
в
себе
страх
перед
людьми
в
синем
J'protège
mes
amis
Я
защищаю
своих
друзей
Même
si
l'atmosphère
se
déteriore
Даже
если
атмосфера
ухудшается
Désolé
mamie
Прости,
бабушка
Si
j'ramène
pas
l'salaire
de
Quebecor
Если
я
не
принесу
зарплату
от
Quebecor
J'reste
le
même
même
quand
j'leur
balance
des
autographes
Я
остаюсь
тем
же,
даже
когда
раздаю
автографы
J'ai
la
puissance
d'un
trou
d'balle
entre
les
homoplates
У
меня
мощь
пулевого
отверстия
между
лопатками
Les
gens
parlent
mais
j'ai
déjà
l'avantage
Люди
говорят,
но
у
меня
уже
есть
преимущество
Crée
des
débats
parental
Создаю
родительские
споры
Même
dans
un
état
lamentable
Даже
в
плачевном
состоянии
Surveille
tes
arrières
Следи
за
своей
спиной
Même
si
tu
dis
qu'ca
serre
à
rien
Даже
если
ты
говоришь,
что
это
бесполезно
Yo,
des
fois
la
mort
dure
le
temps
d'une
césarienne
Эй,
иногда
смерть
длится
ровно
столько,
сколько
кесарево
сечение
J'espère
qui
m'le
diront
Надеюсь,
мне
скажут
Si
jamais
j'ai
pas
raison
Если
я
вдруг
неправ
J'parle
des
mêmes
qui
cambrioleront
Я
говорю
о
тех
же,
кто
обворует
Ton
cinéma-maison
Твой
домашний
кинотеатр
Si
t'as
des
rêves,
abandonne
les
jamais
Если
у
тебя
есть
мечты,
никогда
не
бросай
их
Quitte
à
t'battre
ou
quitte
à
t'faire
lancer
des
navets
Даже
если
придется
драться
или
ловить
помидоры
Garde
espoir,
quitte
à
cracher
sur
les
traîtres
Сохраняй
надежду,
даже
если
придется
плевать
на
предателей
Et
ne
laisse
jamais
personne
marcher
sur
tes
rêves
И
никогда
никому
не
позволяй
топтать
твои
мечты
Moi
j'leur
ai
dit
qu'ils
seraient
mieux
d'me
tuer
Я
сказал
им,
что
им
лучше
убить
меня
Que
le
diable
est
mon
ami
mais
que
seul
Dieu
peut
m'juger
Yo,
c'pour
toutes
les
gens
sur
qui
j'ai
pas
pu
compter
Что
дьявол
мой
друг,
но
только
Бог
может
меня
судить.
Это
для
всех
тех,
на
кого
я
не
мог
рассчитывать
C'pour
toutes
les
genre
d'épreuves
dures
à
surmonter
Это
для
всех
тех
испытаний,
которые
трудно
преодолеть
Si
tu
veux
des
années
d'malheur
Если
ты
хочешь
годы
несчастий
J'en
détiens
des
tonnes
У
меня
их
тонны
C't'a
force
de
faire
beaucoup
d'erreurs
Именно
совершая
много
ошибок
Qu'on
devient
des
hommes
Мы
становимся
мужчинами
T'es
aussi
fort
que
tes
ancêtres
Ты
так
же
сильна,
как
и
твои
предки
Mais
t'as
pas
le
même
parcourt
Но
у
тебя
не
такой
же
путь
Si
ca
finit
d'une
balle
dans
tête
Если
все
закончится
пулей
в
голове
Pour
une
peine
d'amour
Из-за
несчастной
любви
J'ai
passé
par
ici
Я
прошел
через
это
Pis
j'ai
faite
des
sacrifices
И
я
принес
жертвы
Cet
album
là
j'le
qualifie
Этот
альбом
я
называю
Comme
un
gros
feu
d'artifice
Большим
фейерверком
Pu
d'inspiration
Нет
вдохновения
Pour
écrire
mon
prochain
track
Чтобы
написать
свой
следующий
трек
Pour
éviter
la
dépression
Чтобы
избежать
депрессии
J'écoute
l'album
de
Mauvais
Acte
Я
слушаю
альбом
Mauvais
Acte
C'pour
ceux
qui
poussent
aux
abords
du
désespoir
Это
для
тех,
кто
находится
на
грани
отчаяния
Oui,
c'est
pour
vous
tous
que
j'fais
péter
l'réservoir
Да,
это
для
вас
всех,
я
взрываю
резервуар
J'écris
des
chansons
Я
пишу
песни
Pis
j'marrache
les
veines
И
рву
вены
C'pour
les
jeunes
en
région
Это
для
молодежи
в
регионах
Jusqu'au
salauds
des
HLM
Вплоть
до
подонков
из
HLM
Yo,
j'ai
l'intention
d'amener
mes
rêves
jusque
dans
ma
tombe
Эй,
я
намерен
унести
свои
мечты
в
могилу
Parce
que
j'ai
vraiment
rien
à
foutre
d'ce
que
les
gens
racontent
Потому
что
мне
действительно
плевать
на
то,
что
говорят
люди
Garde
espoir,
quitte
à
cracher
sur
les
traîtres
Сохраняй
надежду,
даже
если
придется
плевать
на
предателей
Et
ne
laisse
jamais
personne
marcher
sur
tes
rêves
И
никогда
никому
не
позволяй
топтать
твои
мечты
Moi
j'leur
ai
dit
qu'ils
seraient
mieux
d'me
tuer
Я
сказал
им,
что
им
лучше
убить
меня
Que
le
diable
est
mon
ami
mais
que
seul
Dieu
peut
m'juger
Dans
un
monde
ou
des
tueurs
deviennent
des
délateurs
Что
дьявол
— мой
друг,
но
только
Бог
может
судить
меня.
В
мире,
где
убийцы
становятся
доносчиками
Pour
m'en
sortir
j'écris
des
p'tits
bout
d'phrases
qui
m'tiennent
à
coeur
Чтобы
выжить,
я
пишу
маленькие
фразы,
которые
мне
дороги
Trop
d'années
à
perdre
mon
temps
dans
un
cul
d'sac
Слишком
много
лет
я
тратил
время
в
тупике
Si
j'les
écoutait
ca
ferait
longtemps
qu'j'ferais
pu
d'rap
Если
бы
я
их
слушал,
я
бы
давно
перестал
читать
рэп
J'trouvais
pu
trouver
sommeil
Я
больше
не
мог
заснуть
Donc
j'ai
bouché
mes
oreilles
Поэтому
я
заткнул
уши
Et
j'ai
regardé
la
vie
comme
un
dernier
coucher
d'soleil
И
смотрел
на
жизнь,
как
на
последний
закат
Ou
les
cauchemars
remplacent
les
moments
mémorables
Где
кошмары
заменяют
памятные
моменты
J'garde
espoir
sinon
c'est
vraiment
déplorable
Я
храню
надежду,
иначе
это
действительно
плачевно
Dans
un
monde
ou
les
plus
toffs
deviennent
des
délateurs
В
мире,
где
самые
крутые
становятся
доносчиками
Pour
m'en
sortir
j'écris
des
p'tits
bout
d'phrases
qui
m'tiennent
à
coeur
Чтобы
выжить,
я
пишу
маленькие
фразы,
которые
мне
дороги
Trop
d'années
à
perdre
mon
temps
dans
un
cul
d'sac
Слишком
много
лет
я
тратил
время
в
тупике
Si
j'les
écoutait
ca
ferait
longtemps
qu'j'ferais
pu
d'rap
Если
бы
я
их
слушал,
я
бы
давно
перестал
читать
рэп
J'trouvais
pu
trouver
sommeil
Я
больше
не
мог
заснуть
Donc
j'ai
bouché
mes
oreilles
Поэтому
я
заткнул
уши
Et
j'ai
regardé
la
vie
comme
un
dernier
coucher
d'soleil
И
смотрел
на
жизнь,
как
на
последний
закат
Ou
les
cauchemars
remplacent
les
moments
mémorables
Где
кошмары
заменяют
памятные
моменты
J'garde
espoir
sinon
c'est
vraiment
déplorable
Я
храню
надежду,
иначе
это
действительно
плачевно
Garde
espoir,
quitte
à
cracher
sur
les
traîtres
Сохраняй
надежду,
даже
если
придется
плевать
на
предателей
Et
ne
laisse
jamais
personne
marcher
sur
tes
rêves
И
никогда
никому
не
позволяй
топтать
твои
мечты
Moi
j'leur
ai
dit
qu'ils
seraient
mieux
d'me
tuer
Я
сказал
им,
что
им
лучше
убить
меня
Que
le
diable
est
mon
ami
mais
que
seul
Dieu
peut
m'juger
Что
дьявол
— мой
друг,
но
только
Бог
может
судить
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.